Peter Pan — Page 7
"Por favor, señor", explicó Peter, "una señora está muy enferma".
"Please, sir," Peter explained, "a lady lies very ill."
Ella estaba tendida a sus pies, pero Slightly tuvo el buen sentido de no verla.
She was lying at their feet, but Slightly had the sense not to see her.
"Vaya, vaya, vaya", dijo él, "¿dónde está tendida?"
"Tut, tut, tut," he said, "where does she lie?"
"En ese claro de allá."
"In yonder glade."
"Le pondré un objeto de vidrio en la boca", dijo Slightly, e hizo como si lo hiciera, mientras Peter esperaba.
"I will put a glass thing in her mouth," said Slightly, and he made-believe to do it, while Peter waited.
Fue un momento de ansiedad cuando se retiró el objeto de vidrio.
It was an anxious moment when the glass thing was withdrawn.
"¿Cómo está ella?" preguntó Peter.
"How is she?" inquired Peter.
"Vaya, vaya, vaya", dijo Slightly, "esto la ha curado".
"Tut, tut, tut," said Slightly, "this has cured her."
"¡Me alegro!" exclamó Peter.
"I am glad!" Peter cried.
"Volveré por la tarde", dijo Slightly; "dele té de carne en una taza con pitorro"; pero después de devolverle el sombrero a John, sopló con fuerza, que era su costumbre cuando escapaba de un apuro.
"I will call again in the evening," Slightly said; "give her beef tea out of a cup with a spout to it;" but after he had returned the hat to John he blew big breaths, which was his habit on escaping from a difficulty.
Mientras tanto, el bosque había cobrado vida con el sonido de los hachas; casi todo lo necesario para una acogedora vivienda ya estaba a los pies de Wendy.
In the meantime the wood had been alive with the sound of axes; almost everything needed for a cosy dwelling already lay at Wendy's feet.
"Si tan solo supiéramos", dijo uno, "qué tipo de casa le gusta más".
"If only we knew," said one, "the kind of house she likes best."
"Peter", gritó otro, "se está moviendo mientras duerme".
"Peter," shouted another, "she is moving in her sleep."
"Tiene la boca abierta", exclamó un tercero, mirando dentro de ella con respeto. "¡Oh, qué hermosa!"
"Her mouth opens," cried a third, looking respectfully into it. "Oh, lovely!"
"Quizás va a cantar mientras duerme", dijo Peter. "Wendy, canta el tipo de casa que te gustaría tener."
"Perhaps she is going to sing in her sleep," said Peter. "Wendy, sing the kind of house you would like to have.
Vocabulary
- Please
- Palabra usada para hacer una petición cortés.
- sir
- Título respetuoso usado para dirigirse a un hombre.
- explained
- Describió algo con detalle para hacerlo comprensible.
- a
- Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular.
- lady
- Mujer, especialmente tratada con respeto o cortesía.
- lies
- Está acostada o situada en un lugar.
- very
- Adverbio que intensifica la cualidad de algo.
- ill
- Que está enfermo o con mala salud.
- She
- Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
- was
- Forma pasada del verbo 'ser' o 'estar'.
- lying
- Estar recostado o en posición horizontal en algún lugar.
- at
- Preposición que indica ubicación o tiempo específico.
- their
- Pronombre posesivo que indica pertenencia a ellos.
- feet
- Plural de 'foot'; parte inferior del cuerpo humano.
- but
- Conjunción que introduce una idea contraria o diferente.
- had
- Forma pasada del verbo 'tener' o auxiliar perfecto.
- the
- Artículo definido que especifica un sustantivo particular.
- sense
- Juicio o capacidad para actuar de manera razonable.
- not
- Partícula de negación en inglés.
- to
- Preposición o parte del infinitivo verbal en inglés.
- see
- Percibir con los ojos o comprender algo.
- her
- Pronombre femenino de objeto o posesivo de tercera persona.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- said
- Forma pasada de 'say'; expresó algo con palabras.
- where
- Adverbio interrogativo que pregunta por un lugar.
- does
- Auxiliar del presente simple para tercera persona singular.
- she
- Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
- lie
- Estar acostado o ubicado en un lugar.
- In
- Preposición que indica estar dentro de algo.
- I
- Pronombre personal de primera persona singular.
- will
- Auxiliar que indica intención o acción futura.
- put
- Colocar algo en un lugar determinado.
- glass
- Material transparente; también recipiente para beber líquidos.
- thing
- Objeto o asunto de naturaleza inespecífica o general.
- in
- Preposición que indica ubicación dentro de algo.
- mouth
- Parte del cuerpo usada para hablar y comer.
- and
- Conjunción que une palabras, frases u oraciones.
- made-believe
- Fingió o pretendió que algo era real imaginariamente.
- do
- Realizar una acción o auxiliar verbal en inglés.
- it
- Pronombre neutro de tercera persona singular.
- while
- Durante el tiempo en que ocurre otra acción.
- waited
- Permaneció en un lugar esperando que algo ocurriera.
- It
- Pronombre neutro de tercera persona singular.
- an
- Artículo indefinido usado antes de sonido vocálico.
- anxious
- Que siente preocupación o nerviosismo ante algo incierto.
- moment
- Instante breve o período corto de tiempo.
- when
- Adverbio que indica el tiempo en que ocurre algo.
- withdrawn
- Retirado o sacado de un lugar o situación.
- How
- Adverbio que pregunta de qué manera o condición.
- is
- Tercera persona singular del presente de 'to be'.
- inquired
- Preguntó para obtener información sobre algo específico.
- this
- Pronombre o adjetivo demostrativo que indica algo cercano.
- has
- Tercera persona singular de 'have'; posee o auxiliar perfecto.
- cured
- Que fue sanado o recuperado de una enfermedad.
- am
- Primera persona singular del presente de 'to be'.
- glad
- Contento o complacido por algo que ha ocurrido.
- cried
- Exclamó en voz alta o lloró con emoción.
- call
- Visitar o comunicarse con alguien en un momento.
- again
- Una vez más; de nuevo repetidamente.
- evening
- Parte del día entre la tarde y la noche.
- give
- Entregar u ofrecer algo a alguien.
- beef
- Carne de res o vaca usada como alimento.
- tea
- Bebida caliente preparada con hojas de té.
- out
- Indica movimiento hacia afuera de un lugar.
- of
- Preposición que indica pertenencia, origen o contenido.
- cup
- Recipiente pequeño usado para beber líquidos calientes.
- with
- Preposición que indica compañía, instrumento o modo.
- spout
- Pico o tubo por donde sale líquido de un recipiente.
- after
- Preposición o adverbio que indica posterioridad en tiempo.
- returned
- Volvió al lugar o situación donde estaba antes.
- hat
- Prenda de vestir que se usa sobre la cabeza.
- blew
- Expulsó aire por la boca con fuerza.
- big
- De gran tamaño o dimensión considerable.
- breaths
- Inhalaciones y exhalaciones de aire por los pulmones.
- which
- Pronombre relativo o interrogativo que identifica una opción.
- his
- Pronombre posesivo masculino de tercera persona singular.
- habit
- Costumbre o comportamiento repetido regularmente por alguien.
- on
- Preposición que indica posición encima de algo.
- escaping
- Huyendo o liberándose de una situación peligrosa o difícil.
- from
- Preposición que indica origen, punto de partida o separación.
- difficulty
- Situación complicada que requiere esfuerzo para superarla.
- meantime
- Durante ese intervalo; mientras tanto ocurre algo más.
- wood
- Material duro proveniente de los árboles; también bosque pequeño.
- been
- Participio pasado de 'be'; haber estado en algún lugar.
- alive
- Con vida; que vive y no está muerto.
- sound
- Ruido o vibración audible percibida por el oído.
- axes
- Herramientas con filo afilado para cortar madera.
- almost
- Casi; muy cerca de un punto o cantidad.
- everything
- Todas las cosas sin excepción alguna.
- needed
- Requerido o necesario para un propósito específico.
- for
- Preposición que indica propósito, destinatario o duración.
- cosy
- Cómodo, cálido y agradable, especialmente un lugar pequeño.
- dwelling
- Lugar donde se vive; hogar o residencia de alguien.
- already
- Indica que algo ocurrió antes de lo esperado.
- lay
- Estaba colocado o situado en un lugar.
- 's
- Marca de posesivo en inglés que indica pertenencia.
- If
- Conjunción condicional que introduce una suposición hipotética.
- only
- Únicamente; sin nada ni nadie más involucrado.
- we
- Pronombre personal de primera persona plural.
- knew
- Forma pasada de 'know'; tenía conocimiento de algo.
- one
- Número uno; también pronombre indefinido impersonal.
- kind
- Tipo o clase de algo; también amable o bondadoso.
- house
- Edificio o estructura donde vive una persona o familia.
- likes
- Prefiere o encuentra agradable algo en particular.
- best
- De la más alta calidad o preferido sobre otros.
- shouted
- Habló en voz muy alta para ser escuchado.
- another
- Un elemento adicional diferente al mencionado anteriormente.
- moving
- Desplazándose de un lugar a otro; también conmovedor.
- sleep
- Estado de descanso en que el cuerpo se recupera.
- Her
- Pronombre posesivo femenino de tercera persona singular.
- opens
- Permite el acceso descubriendo algo que estaba cerrado.
- third
- Número ordinal que ocupa el lugar número tres.
- looking
- Dirigiendo la vista hacia algo para observarlo.
- respectfully
- De manera que muestra respeto y consideración hacia alguien.
- into
- Preposición que indica movimiento hacia el interior de algo.
- Oh
- Exclamación que expresa sorpresa, admiración o emoción.
- lovely
- Muy agradable, bonito o encantador a la vista.
- Perhaps
- Posiblemente; expresa incertidumbre sobre algo que podría ocurrir.
- going
- Desplazándose hacia un lugar o a punto de hacer algo.
- sing
- Producir música con la voz de manera melódica.
- you
- Pronombre de segunda persona singular o plural.
- would
- Auxiliar modal que indica condición o voluntad pasada.
- like
- Encontrar agradable algo; también preposición que significa 'como'.
- have
- Poseer algo o auxiliar para tiempos perfectos.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →