Peter Pan — Page 4
Supongo que todo era especialmente fascinante para Wendy, porque esos chicos alborotadores suyos le daban tanto que hacer.
I suppose it was all especially entrancing to Wendy, because those rampagious boys of hers gave her so much to do.
En realidad hubo semanas enteras en que, salvo quizás con una media por las tardes, jamás salía a la superficie.
Really there were whole weeks when, except perhaps with a stocking in the evening, she was never above ground.
La cocina, puedo decirles, la tenía con la nariz pegada a la olla, e incluso si no había nada dentro, incluso si no había olla, tenía que vigilar que llegara a hervir de todas formas.
The cooking, I can tell you, kept her nose to the pot, and even if there was nothing in it, even if there was no pot, she had to keep watching that it came aboil just the same.
Nunca se sabía exactamente si habría una comida de verdad o simplemente una de mentira; todo dependía del capricho de Peter.
You never exactly knew whether there would be a real meal or just a make-believe, it all depended upon Peter's whim.
Él podía comer, comer de verdad, si era parte de un juego, pero no podía atiborrarse solo para sentirse lleno, que es lo que a la mayoría de los niños les gusta más que cualquier otra cosa.
He could eat, really eat, if it was part of a game, but he could not stodge just to feel stodgy, which is what most children like better than anything else.
La segunda cosa que más les gustaba era hablar de ello.
The next best thing being to talk about it.
Lo imaginario era tan real para él que durante una comida de fantasía se le podía ver volviéndose más redondo.
Make-believe was so real to him that during a meal of it you could see him getting rounder.
Por supuesto que era desesperante, pero simplemente había que seguirle la corriente, y si podías demostrarle que te estabas poniendo flojo para tu árbol, te dejaba atiborrarte.
Of course it was trying, but you simply had to follow his lead, and if you could prove to him that you were getting loose for your tree he let you stodge.
El momento favorito de Wendy para coser y remendar era después de que todos se hubieran ido a la cama.
Wendy's favourite time for sewing and darning was after they had all gone to bed.
Entonces, como ella misma decía, tenía un momento de respiro para sí misma, y lo aprovechaba para hacerles cosas nuevas y poner dobles remiendos en las rodillas, pues todos maltrataban terriblemente las rodillas.
Then, as she expressed it, she had a breathing time for herself; and she occupied it in making new things for them, and putting double pieces on the knees, for they were all most frightfully hard on their knees.
Vocabulary
- suppose
- Creer o asumir algo sin estar completamente seguro.
- especially
- Particularmente, de manera especial o destacada.
- entrancing
- Que fascina o encanta profundamente a alguien.
- rampagious
- Extremadamente revoltoso, violento y difícil de controlar.
- whole
- Entero, completo, sin que falte nada.
- except
- Excepto, excluyendo algo o a alguien específico.
- perhaps
- Quizás, posiblemente, expresa incertidumbre o duda.
- stocking
- Media larga que cubre el pie y pierna.
- evening
- Tarde o noche temprana, al caer el día.
- above
- Encima de, en un nivel superior a algo.
- ground
- Suelo, superficie de la tierra donde pisamos.
- cooking
- La acción de cocinar o preparar alimentos.
- pot
- Olla o recipiente para cocinar alimentos.
- even
- Incluso, hasta, aún en casos extremos.
- keep
- Mantener, continuar haciendo algo de manera constante.
- watching
- Observar o vigilar algo atentamente con los ojos.
- aboil
- En estado de ebullición, hirviendo activamente.
- exactly
- Exactamente, con precisión total, sin error alguno.
- whether
- Si, conjunción que introduce alternativa o duda.
- meal
- Comida, alimento que se toma en determinada hora.
- make-believe
- Fantasía o juego de fingir que algo es real.
- depended
- Dependía, estaba determinado por algo o alguien.
- upon
- Sobre, encima de, preposición formal equivalente a on.
- whim
- Capricho, deseo repentino e impulsivo sin razón.
- stodge
- Comida pesada y difícil de digerir o tragar.
- stodgy
- Pesado, aburrido o difícil de digerir por exceso.
- else
- Más, otro, además de lo ya mencionado.
- Make-believe
- Fantasía o juego de fingir que algo es real.
- during
- Durante, a lo largo de un período de tiempo.
- rounder
- Más redondo, más lleno o gordo que antes.
- simply
- Simplemente, de manera fácil o sin complicación.
- follow
- Seguir, ir detrás de alguien o imitar acciones.
- lead
- Ejemplo o dirección que alguien establece para otros.
- prove
- Demostrar o resultar ser de cierta manera.
- loose
- Suelto, flojo, no ajustado ni fijo firmemente.
- favourite
- Favorito, preferido por encima de otros similares.
- sewing
- Costura, acción de coser tela con aguja e hilo.
- darning
- Zurcir, reparar tela o calcetines rotos cosiendo.
- expressed
- Expresó, manifestó algo con palabras o acciones.
- breathing
- Respirando, acción de inhalar y exhalar aire.
- herself
- Ella misma, pronombre reflexivo femenino de tercera persona.
- occupied
- Ocupada, entretenida o atareada con alguna actividad.
- double
- Doble, con dos capas o el doble de grosor.
- pieces
- Trozos o partes de tela u otro material.
- knees
- Rodillas, articulaciones entre el muslo y la pierna.
- frightfully
- Tremendamente, de manera espantosa o extremadamente intensa.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →