Peter Pan — Page 3
Había una regla fija de que nunca debían devolver los golpes durante las comidas, sino que debían someter el asunto en disputa a Wendy levantando el brazo derecho con educación y diciendo: «Me quejo de fulano de tal»; pero lo que solía ocurrir era que se olvidaban de hacerlo o lo hacían en exceso.
There was a fixed rule that they must never hit back at meals, but should refer the matter of dispute to Wendy by raising the right arm politely and saying, "I complain of so-and-so;" but what usually happened was that they forgot to do this or did it too much.
«¡Silencio!», gritó Wendy cuando por vigésima vez les había dicho que no debían hablar todos a la vez. «¿Está vacía tu taza, querido Slightly?»
"Silence," cried Wendy when for the twentieth time she had told them that they were not all to speak at once. "Is your mug empty, Slightly darling?"
«No del todo vacía, mamá», dijo Slightly tras mirar dentro de una taza imaginaria.
"Not quite empty, mummy," Slightly said, after looking into an imaginary mug.
«Ni siquiera ha empezado a beberse su leche», intervino Nibs.
"He hasn't even begun to drink his milk," Nibs interposed.
Aquello era una delación, y Slightly aprovechó su oportunidad.
This was telling, and Slightly seized his chance.
«¡Me quejo de Nibs!», gritó de inmediato.
"I complain of Nibs," he cried promptly.
Sin embargo, John había levantado la mano primero.
John, however, had held up his hand first.
«¿Sí, John?»
"Well, John?"
«¿Puedo sentarme en la silla de Peter, ya que él no está aquí?»
"May I sit in Peter's chair, as he is not here?"
«¡Sentarte en la silla del padre, John!» Wendy estaba escandalizada. «De ninguna manera.»
"Sit in father's chair, John!" Wendy was scandalised. "Certainly not."
«En realidad no es nuestro padre», respondió John. «Ni siquiera sabía cómo se comporta un padre hasta que yo se lo enseñé.»
"He is not really our father," John answered. "He didn't even know how a father does till I showed him."
Aquello era quejarse. «Nos quejamos de John», gritaron los gemelos.
This was grumbling. "We complain of John," cried the twins.
Tootles levantó la mano. Era con mucho el más humilde de todos, es más, era el único humilde, de modo que Wendy era especialmente amable con él.
Tootles held up his hand. He was so much the humblest of them, indeed he was the only humble one, that Wendy was specially gentle with him.
«No creo», dijo Tootles con timidez, «que yo pudiera ser el padre.»
"I don't suppose," Tootles said diffidently, "that I could be father."
«No, Tootles.»
"No, Tootles."
Una vez que Tootles empezaba, lo cual no ocurría muy a menudo, tenía una tonta costumbre de seguir y seguir.
Once Tootles began, which was not very often, he had a silly way of going on.
Vocabulary
- fixed
- Establecido, firme, que no cambia.
- rule
- Norma o regla que se debe seguir.
- must
- Verbo modal que expresa obligación; 'deber'.
- hit
- Golpear; dar un golpe a alguien o algo.
- meals
- Comidas; momentos del día en que se come.
- should
- Verbo modal que expresa recomendación; 'debería'.
- refer
- Remitir o dirigir un asunto a alguien.
- matter
- Asunto, tema o cuestión a tratar.
- dispute
- Discusión o conflicto entre dos o más personas.
- raising
- Levantando; acción de elevar algo hacia arriba.
- arm
- Brazo; extremidad superior del cuerpo humano.
- politely
- Con cortesía y buenos modales; educadamente.
- complain
- Quejarse; expresar insatisfacción o malestar sobre algo.
- so-and-so
- Fulano; expresión para referirse a alguien sin nombrar.
- usually
- Generalmente; en la mayoría de los casos, normalmente.
- forgot
- Olvidó; no recordó hacer algo en el pasado.
- Silence
- Silencio; ausencia total de ruido o sonido.
- cried
- Exclamó o gritó; también puede significar 'lloró'.
- twentieth
- Vigésimo; el número ordinal equivalente a veinte.
- mug
- Taza grande con asa usada para beber.
- empty
- Vacío; sin contenido en su interior.
- darling
- Cariño, querido; término afectuoso hacia alguien.
- quite
- Bastante; del todo; completamente o casi completamente.
- mummy
- Mamá; palabra infantil y afectuosa para madre.
- imaginary
- Imaginario; que solo existe en la imaginación.
- even
- Ni siquiera; también 'incluso' para énfasis.
- begun
- Participio de 'begin'; empezado, iniciado una acción.
- interposed
- Intervino; se metió en una conversación o situación.
- seized
- Aprovechó; tomó o agarró algo rápidamente con fuerza.
- chance
- Oportunidad; momento favorable para hacer algo.
- promptly
- De inmediato; rápidamente, sin demora.
- however
- Sin embargo; expresa contraste con lo dicho antes.
- held
- Levantó y mantuvo; pasado de 'hold', sostener.
- May
- Verbo modal que expresa permiso; '¿puedo?', '¿podría?'
- scandalised
- Escandalizado; profundamente sorprendido y ofendido.
- Certainly
- Ciertamente; por supuesto; sin ninguna duda.
- till
- Hasta que; expresa límite de tiempo de una acción.
- grumbling
- Refunfuñando; quejándose en voz baja con descontento.
- twins
- Gemelos; dos personas nacidas del mismo parto.
- humblest
- El más humilde; superlativo de humilde, modesto.
- indeed
- En efecto, verdaderamente; confirma o enfatiza algo.
- humble
- Humilde; modesto, sin arrogancia ni soberbia.
- specially
- Especialmente; de manera particular o destacada.
- gentle
- Suave, amable; trato cuidadoso y sin brusquedad.
- suppose
- Suponer; imaginar o creer algo sin certeza total.
- diffidently
- Con timidez; de manera insegura y poco confiada.
- often
- A menudo; con frecuencia, muchas veces.
- silly
- Tonto, absurdo; sin sentido o ridículo.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →