← Peter Pan

Peter Pan — Page 8

Spanish → English Chapter X. Level 4/10

Ella lo había dicho tan a menudo que Wendy no necesitaba traducción.

She had said it so often that Wendy needed no translation.

"Casi estoy de acuerdo con ella", dijo Wendy bruscamente.

"I almost agree with her," Wendy snapped.

¡Imagínense a Wendy respondiendo así!

Fancy Wendy snapping!

Pero había sido muy puesta a prueba, y no sabía en absoluto lo que iba a ocurrir antes de que terminara la noche.

But she had been much tried, and she little knew what was to happen before the night was out.

Si lo hubiera sabido, no habría respondido así.

If she had known she would not have snapped.

Ninguno de ellos lo sabía.

None of them knew.

Quizás era mejor no saberlo.

Perhaps it was best not to know.

Su ignorancia les dio una hora más de alegría; y como iba a ser su última hora en la isla, alegrémonos de que hubiera sesenta felices minutos en ella.

Their ignorance gave them one more glad hour; and as it was to be their last hour on the island, let us rejoice that there were sixty glad minutes in it.

Cantaron y bailaron en sus camisones.

They sang and danced in their night-gowns.

Era una canción deliciosamente escalofriante, en la que fingían asustarse de sus propias sombras, sin sospechar que muy pronto las sombras se cerrarían sobre ellos, ante quienes se encogerían de miedo de verdad.

Such a deliciously creepy song it was, in which they pretended to be frightened at their own shadows, little witting that so soon shadows would close in upon them, from whom they would shrink in real fear.

El baile era tan ruidosamente alegre, ¡y cómo se golpeaban unos a otros en la cama y fuera de ella!

So uproariously gay was the dance, and how they buffeted each other on the bed and out of it!

Era más bien una batalla de almohadas que un baile, y cuando terminó, las almohadas insistieron en una ronda más, como compañeros que saben que quizás nunca vuelvan a encontrarse.

It was a pillow fight rather than a dance, and when it was finished, the pillows insisted on one bout more, like partners who know that they may never meet again.

¡Las historias que contaron antes de que llegara la hora del cuento de buenas noches de Wendy!

The stories they told, before it was time for Wendy's good-night story!

Incluso Slightly intentó contar una historia esa noche, pero el comienzo era tan terriblemente aburrido que horrorizó no solo a los demás sino también a él mismo, y dijo con melancolía:

Even Slightly tried to tell a story that night, but the beginning was so fearfully dull that it appalled not only the others but himself, and he said gloomily:

"Sí, es un comienzo aburrido. Oigan, finjamos que es el final."

"Yes, it is a dull beginning. I say, let us pretend that it is the end.

Vocabulary

had
Pasado del verbo 'have'; indica posesión o acción pasada.
said
Pasado del verbo 'say'; expresó algo con palabras.
often
Con frecuencia, muchas veces, repetidamente.
needed
Requería o necesitaba algo para continuar.
translation
Conversión de palabras de un idioma a otro.
almost
Casi, pero no del todo; muy cerca de algo.
agree
Estar de acuerdo con una opinión o afirmación.
snapped
Respondió de manera brusca, irritada o cortante.
Fancy
Exclamación de sorpresa; imaginar o considerar algo inesperado.
snapping
Hablar de forma brusca y enojada con alguien.
tried
Sometido a gran esfuerzo, estrés o prueba difícil.
knew
Pasado de 'know'; tenía conocimiento de algo.
happen
Ocurrir o suceder un evento de manera natural.
before
Anteriormente, en un tiempo o lugar previo.
known
Participio de 'know'; tenido conocimiento de algo.
would
Modal que indica condición, volición o acción futura pasada.
None
Ninguno de un grupo; ausencia total de algo.
Perhaps
Quizás, posiblemente, expresa duda o incertidumbre.
ignorance
Falta de conocimiento o información sobre algo.
gave
Pasado de 'give'; entregó o proporcionó algo.
glad
Contento, feliz, satisfecho por algo agradable.
last
El más reciente o el final de una serie.
island
Extensión de tierra completamente rodeada de agua.
let
Permitir que algo ocurra; dejar hacer algo.
rejoice
Sentir y expresar gran alegría o regocijo.
sang
Pasado de 'sing'; emitió canciones con la voz.
danced
Pasado de 'dance'; se movió rítmicamente siguiendo música.
night-gowns
Prendas largas usadas para dormir por las noches.
Such
De tal tipo o grado; tan grande o intenso.
deliciously
De manera deliciosa, agradable o encantadoramente placentera.
creepy
Que produce miedo, escalofríos o sensación perturbadora.
pretended
Fingió o actuó como si algo fuera verdad.
frightened
Asustado, atemorizado por algo que causa miedo.
own
Propio, perteneciente a uno mismo exclusivamente.
shadows
Imágenes oscuras proyectadas por objetos que bloquean la luz.
witting
Consciente o sabedor de algo; con conocimiento intencional.
soon
En poco tiempo, dentro de un breve momento.
close
Cerca, próximo en distancia, tiempo o relación.
upon
Preposición formal equivalente a 'on'; encima o sobre.
whom
Pronombre relativo objetivo que se refiere a personas.
shrink
Retroceder con miedo o repulsión ante algo amenazante.
fear
Sentimiento intenso de alarma ante un peligro percibido.
uproariously
De manera extremadamente ruidosa, alegre y desordenada.
gay
Antiguo significado: alegre, feliz, lleno de diversión.
buffeted
Golpeado repetidamente de un lado al otro.
each
Cada uno individualmente dentro de un grupo.
pillow
Cojín suave usado para apoyar la cabeza al dormir.
fight
Pelea o confrontación física entre personas.
rather
Más bien, con mayor exactitud o preferencia.
finished
Completó o terminó una actividad o tarea.
pillows
Cojines blandos usados para apoyar la cabeza.
insisted
Exigió o afirmó algo con firmeza y repetición.
bout
Período corto de actividad intensa; ronda o turno.
partners
Compañeros que realizan una actividad juntos.
may
Modal que expresa posibilidad o permiso.
never
En ningún momento; jamás, en ninguna ocasión.
meet
Encontrarse con alguien; tener contacto por primera vez.
again
Otra vez, de nuevo, una vez más.
stories
Relatos o narraciones de eventos reales o imaginarios.
told
Pasado de 'tell'; narró o comunicó algo verbalmente.
good-night
Expresión de despedida al acostarse o al anochecer.
story
Narración o relato de eventos reales o ficticios.
Even
Incluso, hasta; indica algo sorprendente o extremo.
tell
Narrar o comunicar información a otra persona.
beginning
El inicio o la parte primera de algo.
fearfully
De manera temerosa, con gran miedo o aprensión.
dull
Aburrido, sin interés, monótono o poco estimulante.
appalled
Horrorizado o consternado por algo impactante o terrible.
only
Únicamente, solamente, sin nada ni nadie más.
others
Las demás personas o cosas de un grupo.
himself
Pronombre reflexivo de tercera persona masculina singular.
gloomily
De manera sombría, triste o con pesimismo.
pretend
Fingir que algo es verdad sin serlo realmente.
end
La conclusión o parte final de algo.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →