← Peter Pan

Peter Pan — Page 7

Spanish → English Chapter XI. Level 4/10

—Entonces —continuó, con la voz breve y tajante de quien está acostumbrado a ser obedecido—, Campanilla te llevará al otro lado del mar. Despiértala, Nibs.

"Then," he continued, in the short sharp voice of one accustomed to be obeyed, "Tinker Bell will take you across the sea. Wake her, Nibs."

Nibs tuvo que llamar dos veces antes de obtener respuesta, aunque en realidad Campanilla llevaba un buen rato sentada en la cama escuchando.

Nibs had to knock twice before he got an answer, though Tink had really been sitting up in bed listening for some time.

—¿Quién eres? ¿Cómo te atreves? Vete de aquí —exclamó ella.

"Who are you? How dare you? Go away," she cried.

—Tienes que levantarte, Campanilla —llamó Nibs—, y llevar a Wendy en un viaje.

"You are to get up, Tink," Nibs called, "and take Wendy on a journey."

Por supuesto que Campanilla se había alegrado mucho al escuchar que Wendy se marchaba; pero estaba decidida, con todas sus fuerzas, a no ser su mensajera, y así lo dijo con un lenguaje aún más ofensivo. Luego fingió quedarse dormida de nuevo.

Of course Tink had been delighted to hear that Wendy was going; but she was jolly well determined not to be her courier, and she said so in still more offensive language. Then she pretended to be asleep again.

—¡Dice que no quiere! —exclamó Nibs, horrorizado ante semejante insubordinación, ante lo cual Peter se dirigió con severidad hacia la alcoba de la joven dama.

"She says she won't!" Nibs exclaimed, aghast at such insubordination, whereupon Peter went sternly toward the young lady's chamber.

—Campanilla —dijo él con brusquedad—, si no te levantas y te vistes de inmediato, abriré las cortinas, y entonces todos te veremos en tu negligé.

"Tink," he rapped out, "if you don't get up and dress at once I will open the curtains, and then we shall all see you in your negligée."

Esto la hizo saltar al suelo de un brinco. —¿Quién ha dicho que no me estaba levantando? —exclamó.

This made her leap to the floor. "Who said I wasn't getting up?" she cried.

Mientras tanto, los niños contemplaban a Wendy con gran tristeza, ya pertrechada con John y Michael para el viaje. A estas alturas estaban abatidos, no solo porque estaban a punto de perderla, sino también porque sentían que ella se marchaba hacia algo agradable a lo que ellos no habían sido invitados. La novedad los llamaba, como de costumbre.

In the meantime the boys were gazing very forlornly at Wendy, now equipped with John and Michael for the journey. By this time they were dejected, not merely because they were about to lose her, but also because they felt that she was going off to something nice to which they had not been invited. Novelty was beckoning to them as usual.

Atribuyéndoles un sentimiento más noble, Wendy se ablandó.

Crediting them with a nobler feeling Wendy melted.

Vocabulary

Then
Indica lo que sucede después en el tiempo.
he
Pronombre masculino singular en tercera persona.
continued
Siguió haciendo o diciendo algo sin parar.
in
Preposición que indica ubicación o inclusión.
short
De poca longitud, duración o altura.
sharp
Tono agudo, directo y cortante al hablar.
voice
Sonido producido al hablar o cantar.
one
Número uno; también se refiere a una persona.
accustomed
Acostumbrado o habituado a algo por costumbre.
be
Verbo ser o estar en su forma base.
obeyed
Recibir obediencia; que otros siguen sus órdenes.
will
Auxiliar que indica acción futura o intención.
take
Llevar o transportar algo o alguien a algún lugar.
across
De un lado al otro; cruzando algo.
sea
Gran masa de agua salada; el océano.
Wake
Despertar a alguien que está dormido.
had
Pasado del verbo 'have'; indica posesión o acción.
knock
Golpear una puerta para avisar que alguien llegó.
twice
Dos veces; indica que algo se repitió una vez más.
before
Anteriormente; con anterioridad a un momento dado.
got
Pasado de 'get'; recibir u obtener algo.
answer
Respuesta dada a una pregunta o llamado.
though
Aunque; introduce una idea contrastante o inesperada.
really
En realidad; verdaderamente; enfatiza una afirmación.
been
Participio pasado del verbo 'be'; ser o estar.
sitting
Estar sentado en algún lugar o posición.
up
Hacia arriba; también indica estar despierto.
bed
Mueble para dormir o descansar.
listening
Prestando atención a los sonidos o palabras.
some
Cierta cantidad o número indefinido de algo.
time
Duración o momento específico en el transcurso.
Who
Pronombre interrogativo que pregunta por una persona.
How
Pregunta de manera, modo o grado de algo.
dare
Atreverse a hacer algo audaz o inapropiado.
Go
Ir; desplazarse de un lugar a otro.
away
Lejos de aquí; indica alejamiento de un lugar.
cried
Exclamó en voz alta; también puede significar lloró.
get
Obtener, recibir o llegar a algún estado.
called
Fue convocada o llamada para hacer algo.
journey
Viaje largo de un lugar a otro.
course
Por supuesto; naturalmente; indica algo obvio.
delighted
Muy contento o encantado con algo agradable.
hear
Percibir sonidos mediante el sentido del oído.
was
Pasado del verbo 'be' para tercera persona singular.
going
Yendo; en proceso de dirigirse a algún lugar.
but
Conjunción adversativa que introduce una idea contraria.
jolly
Muy; bastante; se usa para enfatizar algo.
well
Bien; de buena manera; también enfatiza una intención.
determined
Decidido firmemente a hacer o no hacer algo.
courier
Mensajero que lleva información o paquetes.
said
Pasado de 'say'; expresó algo con palabras.
so
Así; entonces; también indica grado o consecuencia.
still
Todavía; aún; indica continuación de un estado.
more
Mayor cantidad o grado de algo comparado.
offensive
Que ofende, insulta o resulta muy desagradable.
language
Sistema de palabras y expresiones para comunicarse.
pretended
Fingió; actuó como si algo fuera verdad.
asleep
En estado de sueño; dormido completamente.
again
Una vez más; de nuevo; repitiendo una acción.
says
Dice; expresa algo en palabras en presente.
won't
Contracción de 'will not'; se niega a hacer algo.
exclaimed
Dijo algo con sorpresa o emoción intensa.
aghast
Horrorizado o conmocionado ante algo inesperado.
such
Tal; de ese tipo; enfatiza la naturaleza de algo.
insubordination
Actitud de no obedecer a quien tiene autoridad.
whereupon
Tras lo cual; inmediatamente después de algo.
went
Pasado de 'go'; se dirigió hacia algún lugar.
sternly
De manera severa, firme y sin suavidad.
toward
En dirección a; moviéndose en dirección a algo.
young
De poca edad; que no ha envejecido mucho.
lady
Mujer; señora; término cortés para referirse a ella.
chamber
Habitación o cuarto dentro de una casa.
rapped
Golpeó breve y bruscamente una puerta o superficie.
out
Hacia afuera; fuera de un lugar o contenedor.
if
Conjunción condicional que introduce una condición.
don't
Contracción de 'do not'; forma negativa del presente.
dress
Vestirse; ponerse ropa; también un vestido de mujer.
once
Una vez; también indica 'en cuanto' algo ocurra.
open
Abrir algo que estaba cerrado.
curtains
Telas colgantes que cubren ventanas o espacios.
then
Entonces; en ese momento o como consecuencia.
shall
Auxiliar formal que indica acción futura o promesa.
all
Todo; cada uno sin excepción.
see
Ver con los ojos; percibir visualmente algo.
negligée
Ropa de dormir ligera y delicada para mujer.
This
Pronombre o adjetivo demostrativo; este o esto.
made
Hizo; causó que algo ocurriera o se produjera.
leap
Saltar con energía desde un lugar a otro.
floor
Suelo o piso de una habitación.
wasn't
Contracción de 'was not'; no era o no estaba.
getting
Obteniendo; también indica empezar un proceso.
meantime
Durante ese intervalo; mientras tanto ocurre algo.
boys
Niños varones; plural de 'boy'.
were
Pasado plural del verbo 'be'; eran o estaban.
gazing
Mirando fijamente con atención o admiración.
very
Muy; adverbio que intensifica un adjetivo o adverbio.
forlornly
De manera triste, solitaria y sin esperanza.
now
Ahora; en este momento presente.
equipped
Provisto con lo necesario para una tarea.
By
Preposición que indica causa, agente o proximidad.
this
Demostrativo que señala algo cercano o mencionado.
dejected
Desanimado, triste y sin energía por algo.
merely
Simplemente; solo; sin nada más que eso.
because
Porque; introduce la causa o razón de algo.
about
A punto de; aproximadamente; acerca de algo.
lose
Dejar de tener algo; extraviarlo o perderlo.
also
También; además de lo ya mencionado.
felt
Pasado de 'feel'; sintió una emoción o sensación.
off
Fuera de; separado; indica exclusión o alejamiento.
something
Alguna cosa; algo indefinido o no especificado.
nice
Agradable, bueno o placentero para alguien.
which
Pronombre relativo que introduce información adicional.
invited
Fue invitado a participar o ir a algún lugar.
Novelty
Algo nuevo, original y que llama la atención.
beckoning
Llamando o atrayendo a alguien con señas.
as
Como; en calidad de; indica comparación o función.
usual
Como siempre; de la manera acostumbrada.
Crediting
Atribuyendo o reconociendo algo a alguien.
nobler
Más noble; de mayor dignidad moral o elevada.
feeling
Sentimiento o emoción que se experimenta internamente.
melted
Se derritió; también significa ablandarse emocionalmente.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →