Peter Pan — Page 8
"Queridos míos," dijo ella, "si todos vienen conmigo, casi estoy segura de que puedo lograr que mi padre y mi madre los adopten."
"Dear ones," she said, "if you will all come with me I feel almost sure I can get my father and mother to adopt you."
La invitación estaba dirigida especialmente a Peter, pero cada uno de los niños pensaba exclusivamente en sí mismo, y de inmediato saltaron de alegría.
The invitation was meant specially for Peter, but each of the boys was thinking exclusively of himself, and at once they jumped with joy.
"¿Pero no les pareceremos demasiados?" preguntó Nibs en medio de su salto.
"But won't they think us rather a handful?" Nibs asked in the middle of his jump.
"Oh, no," dijo Wendy, pensándolo rápidamente, "solo significará tener algunas camas en el salón; se pueden esconder detrás de los biombos los primeros jueves."
"Oh no," said Wendy, rapidly thinking it out, "it will only mean having a few beds in the drawing-room; they can be hidden behind the screens on first Thursdays."
"Peter, ¿podemos ir?" preguntaron todos suplicantes.
"Peter, can we go?" they all cried imploringly.
Daban por sentado que si ellos iban, él también iría, pero en realidad apenas les importaba.
They took it for granted that if they went he would go also, but really they scarcely cared.
Así son los niños, siempre dispuestos, cuando llama la novedad, a abandonar a sus seres más queridos.
Thus children are ever ready, when novelty knocks, to desert their dearest ones.
"Está bien," respondió Peter con una sonrisa amarga, e inmediatamente se apresuraron a recoger sus cosas.
"All right," Peter replied with a bitter smile, and immediately they rushed to get their things.
"Y ahora, Peter," dijo Wendy, creyendo que había arreglado todo, "voy a darte tu medicina antes de que te vayas."
"And now, Peter," Wendy said, thinking she had put everything right, "I am going to give you your medicine before you go."
Le encantaba darles medicina, y sin duda les daba demasiada.
She loved to give them medicine, and undoubtedly gave them too much.
Por supuesto que era solo agua, pero venía de una botella, y ella siempre agitaba la botella y contaba las gotas, lo cual le daba cierta calidad medicinal.
Of course it was only water, but it was out of a bottle, and she always shook the bottle and counted the drops, which gave it a certain medicinal quality.
En esta ocasión, sin embargo, no le dio a Peter su dosis, pues justo cuando la había preparado, vio una expresión en su rostro que le encogió el corazón.
On this occasion, however, she did not give Peter his draught, for just as she had prepared it, she saw a look on his face that made her heart sink.
Vocabulary
- Dear
- Término cariñoso usado para dirigirse a alguien querido.
- ones
- Personas o cosas referidas anteriormente en contexto.
- she
- Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
- said
- Pasado del verbo 'say'; expresó algo con palabras.
- if
- Conjunción que introduce una condición o suposición.
- you
- Pronombre de segunda persona, singular o plural.
- will
- Auxiliar que indica intención o acción futura.
- all
- Totalidad de personas o cosas mencionadas.
- come
- Moverse hacia el lugar donde está el hablante.
- with
- Preposición que indica compañía o acompañamiento.
- me
- Pronombre de primera persona en forma de objeto.
- I
- Pronombre de primera persona singular como sujeto.
- feel
- Experimentar una emoción o sensación física interna.
- almost
- Casi; muy cerca de ser completamente verdad.
- sure
- Seguro, sin dudas sobre algo determinado.
- can
- Auxiliar que expresa capacidad o posibilidad.
- get
- Conseguir, obtener o lograr algo deseado.
- my
- Adjetivo posesivo de primera persona singular.
- father
- Progenitor masculino; papá de una persona.
- mother
- Progenitora femenina; mamá de una persona.
- adopt
- Aceptar legalmente a alguien como hijo propio.
- invitation
- Solicitud para que alguien asista o participe en algo.
- meant
- Pasado de 'mean'; tenía la intención de indicar.
- specially
- Particularmente, de manera específica para alguien.
- each
- Cada uno individualmente dentro de un grupo.
- boys
- Plural de 'boy'; niños o chicos jóvenes.
- thinking
- Reflexionando o considerando algo mentalmente.
- exclusively
- Únicamente, sin incluir a ninguna otra persona.
- himself
- Pronombre reflexivo masculino de tercera persona singular.
- at once
- Inmediatamente, sin ningún retraso de tiempo.
- jumped
- Pasado de 'jump'; saltó con entusiasmo o alegría.
- joy
- Sentimiento intenso de felicidad y alegría.
- won't
- Contracción de 'will not'; negativa de intención futura.
- think
- Considerar, creer u opinar algo mentalmente.
- rather
- Bastante; en cierta medida más de lo esperado.
- handful
- Grupo pequeño pero difícil de manejar o controlar.
- asked
- Pasado de 'ask'; hizo una pregunta a alguien.
- middle
- Centro o punto intermedio de algo en progreso.
- jump
- Acción de impulsarse hacia arriba desde el suelo.
- Oh
- Exclamación que expresa sorpresa, comprensión o emoción.
- no
- Respuesta negativa o rechazo a algo planteado.
- rapidly
- De manera rápida, con gran velocidad o prisa.
- worked it out
- Resolvió o calculó algo pensando detenidamente.
- only
- Solamente, sin nada más además de eso.
- mean
- Significar o implicar algo en determinado contexto.
- having
- Gerundio de 'have'; poseer o experimentar algo.
- few
- Pequeña cantidad de algo, no muchos.
- beds
- Plural de 'bed'; muebles para dormir por la noche.
- drawing-room
- Sala de estar elegante para recibir visitas formales.
- hidden
- Ocultado, fuera de la vista de los demás.
- behind
- En la parte posterior de algo u objeto.
- screens
- Paneles o biombos usados para dividir o ocultar espacios.
- first
- Que ocupa el lugar número uno en orden.
- Thursdays
- Plural de 'Thursday'; el quinto día de la semana.
- go
- Moverse o desplazarse de un lugar a otro.
- cried
- Exclamó en voz alta o lloró con emoción.
- imploringly
- De manera suplicante, pidiendo algo con urgencia emocional.
- took it for granted
- Asumir algo como cierto sin cuestionarlo previamente.
- went
- Pasado de 'go'; se desplazó a otro lugar.
- also
- Además, igualmente, de la misma manera que otro.
- really
- Verdaderamente, en realidad, sin exagerar ni fingir.
- scarcely
- Apenas, casi no; en muy pequeña medida.
- cared
- Le importaba o tenía interés en algo.
- Thus
- De esta manera, por lo tanto, como resultado.
- children
- Plural de 'child'; niños o personas jóvenes.
- ever
- Siempre, en cualquier momento, en todo tiempo.
- ready
- Preparado y dispuesto para hacer algo inmediatamente.
- novelty
- Algo nuevo, original o diferente a lo habitual.
- knocks
- Llama a la puerta o golpea para anunciar llegada.
- desert
- Abandonar a alguien querido sin mirar atrás.
- dearest
- Superlativo de 'dear'; los más queridos o amados.
- All right
- Expresión de acuerdo o resignación ante una situación.
- replied
- Pasado de 'reply'; respondió a lo dicho anteriormente.
- bitter
- Amargo, con resentimiento o dolor emocional interno.
- smile
- Expresión facial que muestra alegría o ironía.
- immediately
- En ese mismo instante, sin ningún retraso posterior.
- rushed
- Se apresuró rápidamente hacia algo con urgencia.
- things
- Plural de 'thing'; objetos o pertenencias personales diversas.
- now
- En este momento presente, no antes ni después.
- had
- Pasado de 'have'; poseía o había completado algo.
- put
- Colocar algo en un lugar determinado específico.
- everything
- La totalidad de las cosas sin excepción alguna.
- am
- Primera persona singular del verbo 'to be'.
- going
- Gerundio de 'go'; en proceso de hacer algo.
- give
- Entregar o proporcionar algo a otra persona.
- your
- Adjetivo posesivo de segunda persona singular o plural.
- medicine
- Sustancia usada para tratar o curar enfermedades.
- before
- Anteriormente, previo a un momento o acción determinada.
- She
- Pronombre femenino de tercera persona singular sujeto.
- loved
- Sentía amor profundo y sincero hacia alguien.
- undoubtedly
- Sin ninguna duda, de manera completamente cierta.
- gave
- Pasado de 'give'; entregó algo a alguien.
- too much
- En exceso, más de la cantidad apropiada o necesaria.
- Of course
- Expresión de obviedad; naturalmente, como es de esperar.
- water
- Líquido transparente esencial para la vida humana.
- bottle
- Recipiente generalmente de vidrio para líquidos.
- always
- En todo momento, sin ninguna excepción de tiempo.
- shook
- Pasado de 'shake'; agitó algo con movimiento rápido.
- counted
- Contó la cantidad de algo uno por uno.
- drops
- Plural de 'drop'; pequeñas cantidades líquidas que caen.
- certain
- Particular, específico; o seguro sin lugar a dudas.
- medicinal
- Relacionado con la medicina; que tiene propiedades curativas.
- quality
- Característica o propiedad que define algo específico.
- On this occasion
- En este momento específico o circunstancia particular presente.
- however
- Sin embargo, no obstante, contrastando con lo anterior.
- did not
- Forma negativa del pasado auxiliar 'do'.
- draught
- Dosis de líquido medicinal tomada de una vez.
- just
- Justo en ese momento, o simplemente, apenas.
- prepared
- Listo o que ya tenía todo dispuesto previamente.
- saw
- Pasado de 'see'; observó algo visualmente con sus ojos.
- look
- Expresión visible en el rostro de alguien.
- face
- Parte frontal de la cabeza con rasgos expresivos.
- made
- Pasado de 'make'; causó o produjo algo específico.
- her
- Pronombre posesivo o de objeto femenino de tercera persona.
- heart
- Órgano vital; también símbolo de emociones profundas.
- sink
- Hundirse emocionalmente; sentir angustia o desánimo repentino.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →