Peter Pan — Page 9
«Toma tus cosas, Peter», gritó ella, temblando.
"Get your things, Peter," she cried, shaking.
«No», respondió él, fingiendo indiferencia, «no voy contigo, Wendy».
"No," he answered, pretending indifference, "I am not going with you, Wendy."
«Sí, Peter».
"Yes, Peter."
«No».
"No."
Para demostrar que su partida lo dejaría indiferente, él saltaba de un lado a otro de la habitación, tocando alegremente su flauta sin corazón.
To show that her departure would leave him unmoved, he skipped up and down the room, playing gaily on his heartless pipes.
Ella tuvo que correr detrás de él, aunque resultaba bastante poco digno.
She had to run about after him, though it was rather undignified.
«Para encontrar a tu madre», le dijo ella con dulzura.
"To find your mother," she coaxed.
Ahora bien, si Peter alguna vez había tenido una madre, ya no la echaba de menos.
Now, if Peter had ever quite had a mother, he no longer missed her.
Podía arreglárselas muy bien sin ella.
He could do very well without one.
Las había analizado bien, y solo recordaba sus defectos.
He had thought them out, and remembered only their bad points.
«No, no», le dijo a Wendy con decisión; «quizás ella diría que soy mayor, y yo solo quiero ser siempre un niño pequeño y divertirme».
"No, no," he told Wendy decisively; "perhaps she would say I was old, and I just want always to be a little boy and to have fun."
«Pero, Peter…»
"But, Peter—"
«No».
"No."
Y así tuvieron que decírselo a los demás.
And so the others had to be told.
«Peter no viene».
"Peter isn't coming."
¡Peter no venía! Lo miraron boquiabiertos, con los palos al hombro y un bulto atado a cada palo.
Peter not coming! They gazed blankly at him, their sticks over their backs, and on each stick a bundle.
Su primer pensamiento fue que si Peter no iba, probablemente había cambiado de opinión y no los dejaría irse.
Their first thought was that if Peter was not going he had probably changed his mind about letting them go.
Pero él era demasiado orgulloso para eso.
But he was far too proud for that.
«Si encuentran a sus madres», dijo con tono sombrío, «espero que les gusten».
"If you find your mothers," he said darkly, "I hope you will like them."
El terrible cinismo de esto causó una impresión incómoda, y la mayoría de ellos empezó a parecer bastante dudoso.
The awful cynicism of this made an uncomfortable impression, and most of them began to look rather doubtful.
Después de todo, decían sus caras, ¿no eran unos tontos por querer irse?
After all, their faces said, were they not noodles to want to go?
Vocabulary
- Get
- Obtener o ir a buscar algo o alguien.
- your
- Pronombre posesivo que indica pertenencia a ti.
- things
- Objetos, pertenencias o asuntos de alguien.
- she
- Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
- cried
- Lloró o exclamó algo con emoción fuerte.
- shaking
- Temblando o agitando el cuerpo por emoción.
- No
- Negación o rechazo de algo propuesto.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- answered
- Respondió a una pregunta o comentario.
- pretending
- Fingiendo o aparentando algo que no es real.
- indifference
- Falta de interés o indiferencia ante algo.
- I
- Pronombre de primera persona singular en inglés.
- am
- Primera persona del verbo 'to be' en presente.
- not
- Partícula de negación en inglés.
- going
- Yendo o dirigiéndose hacia un lugar determinado.
- with
- Preposición que indica compañía o acompañamiento.
- you
- Pronombre de segunda persona singular o plural.
- Yes
- Afirmación o acuerdo con algo dicho.
- To
- Preposición o partícula del infinitivo en inglés.
- show
- Mostrar o demostrar algo a alguien.
- that
- Pronombre o conjunción que introduce una cláusula.
- her
- Pronombre posesivo o de objeto femenino.
- departure
- Acto de partir o irse de un lugar.
- would
- Modal que indica condición o acción futura pasada.
- leave
- Dejar o abandonar un lugar o persona.
- him
- Pronombre de objeto masculino de tercera persona.
- unmoved
- Sin emoción, indiferente ante algo que ocurre.
- skipped
- Saltó o brincó de manera juguetona y ligera.
- up
- Hacia arriba o en dirección ascendente.
- and
- Conjunción que une palabras o frases.
- down
- Hacia abajo o en dirección descendente.
- the
- Artículo definido en inglés.
- room
- Habitación o cuarto dentro de una casa.
- playing
- Jugando o tocando un instrumento musical.
- gaily
- Alegremente, con mucha alegría y despreocupación.
- on
- Preposición que indica posición encima de algo.
- his
- Pronombre posesivo masculino de tercera persona.
- heartless
- Sin corazón, cruel o insensible hacia los demás.
- pipes
- Flautas o instrumentos de viento tipo caño.
- She
- Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
- had
- Pasado del verbo 'have', tener o haber.
- run
- Correr o moverse rápidamente de un lugar.
- about
- Alrededor de o aproximadamente algo mencionado.
- after
- Después de o detrás de algo o alguien.
- though
- Aunque o a pesar de algo dicho.
- it
- Pronombre neutro de tercera persona singular.
- was
- Pasado del verbo 'to be' en singular.
- rather
- Bastante, algo o un poco más de lo esperado.
- undignified
- Sin dignidad, que carece de decoro apropiado.
- find
- Encontrar o hallar algo que se busca.
- mother
- Madre, la mujer que da vida a alguien.
- coaxed
- Persuadió con suavidad para lograr algo deseado.
- Now
- Ahora, en este momento presente.
- if
- Conjunción condicional que introduce una condición.
- ever
- Alguna vez o en cualquier momento posible.
- quite
- Bastante o completamente, en grado considerable.
- a
- Artículo indefinido en inglés, equivale a 'un'.
- no
- Ningún o ninguna, ausencia de algo mencionado.
- longer
- Por más tiempo o de mayor duración.
- missed
- Echó de menos a alguien o algo ausente.
- He
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- could
- Modal que indica capacidad o posibilidad pasada.
- do
- Hacer o realizar una acción determinada.
- very
- Adverbio que intensifica un adjetivo o adverbio.
- well
- Bien, de manera correcta o satisfactoria.
- without
- Sin la presencia o compañía de algo.
- one
- Uno, el número uno o una cosa.
- thought
- Pensó o reflexionó sobre algo en mente.
- them
- Pronombre de objeto de tercera persona plural.
- out
- Fuera o hacia el exterior de algo.
- remembered
- Recordó algo del pasado en su memoria.
- only
- Solo o únicamente, sin nada más adicional.
- their
- Pronombre posesivo de tercera persona plural.
- bad
- Malo o negativo, de mala calidad.
- points
- Puntos o aspectos específicos de algo discutido.
- told
- Dijo o informó algo a alguien directamente.
- decisively
- De manera decisiva, con firmeza y determinación total.
- perhaps
- Quizás o tal vez, expresando posibilidad o incertidumbre.
- say
- Decir o expresar algo con palabras.
- old
- Viejo o de edad avanzada, no joven.
- just
- Solo, simplemente o exactamente en ese momento.
- want
- Querer o desear obtener algo específico.
- always
- Siempre, en todo momento sin excepción.
- be
- Ser o estar, verbo fundamental en inglés.
- little
- Pequeño o de tamaño reducido, poco grande.
- boy
- Niño o chico joven de sexo masculino.
- have
- Tener o poseer algo; verbo auxiliar inglés.
- fun
- Diversión o entretenimiento agradable y placentero.
- But
- Pero, conjunción adversativa que introduce contraste.
- so
- Así que, tan o de esa manera entonces.
- others
- Los demás, otras personas o cosas diferentes.
- isn't
- Contracción de 'is not', no es o está.
- coming
- Viniendo o llegando hacia un lugar determinado.
- They
- Ellos o ellas, pronombre plural de tercera persona.
- gazed
- Miraron fijamente con atención sostenida y prolongada.
- blankly
- Con expresión vacía, sin emoción ni comprensión visible.
- at
- Preposición que indica dirección o ubicación específica.
- sticks
- Palos o ramas delgadas de madera recogidos.
- over
- Sobre o encima de algo, por encima.
- backs
- Espaldas o partes traseras del cuerpo humano.
- each
- Cada uno, individualmente de un grupo dado.
- stick
- Palo o vara delgada de madera recta.
- bundle
- Atado o paquete de cosas juntas agrupadas.
- first
- Primero, el que va antes de los demás.
- probably
- Probablemente, con alta posibilidad de que ocurra.
- changed
- Cambió o modificó algo de manera diferente.
- mind
- Mente o opinión que puede cambiarse fácilmente.
- letting
- Permitiendo o dejando que algo suceda libremente.
- go
- Ir o moverse hacia un lugar determinado.
- far
- Lejos o a gran distancia de aquí.
- too
- También o demasiado, excediendo un límite razonable.
- proud
- Orgulloso, que tiene mucho orgullo de sí.
- for
- Para o por, preposición con múltiples usos.
- If
- Si, conjunción que introduce una condición hipotética.
- mothers
- Madres, plural de madre; mujeres con hijos.
- said
- Dijo, pasado del verbo decir en inglés.
- darkly
- De manera oscura, sombría o con tono amenazante.
- hope
- Esperar con deseo que algo bueno ocurra.
- will
- Modal que indica futuro o voluntad de hacer.
- like
- Gustar o ser similar a algo o alguien.
- The
- Artículo definido en inglés, equivale a 'el/la'.
- awful
- Terrible o espantoso, de muy mala calidad.
- cynicism
- Cinismo, actitud de desconfianza hacia motivos ajenos.
- of
- De, preposición que indica pertenencia o relación.
- this
- Este o esto, pronombre demostrativo cercano al hablante.
- made
- Hizo o causó algo, pasado del verbo 'make'.
- an
- Artículo indefinido usado antes de vocal inglesa.
- uncomfortable
- Incómodo, que causa malestar físico o emocional.
- impression
- Impresión o efecto causado en la mente.
- most
- La mayoría o el mayor número de algo.
- began
- Comenzó o empezó a hacer algo determinado.
- look
- Mirar o parecer de cierta manera específica.
- doubtful
- Dudoso, que expresa incertidumbre sobre algo mencionado.
- After
- Después de, preposición que indica tiempo posterior.
- all
- Todo o todos sin excepción alguna.
- faces
- Caras o rostros de personas mirando hacia alguien.
- were
- Eran o estaban, pasado plural del verbo 'be'.
- they
- Ellos o ellas, pronombre plural de tercera persona.
- noodles
- Fideos o tallarines, pasta alargada de harina cocida.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →