← Peter Pan

Peter Pan — Page 8

Spanish → English Chapter XVI. Level 4/10

Le dio su sombrero a Liza, quien lo tomó con desdén; pues ella no tenía imaginación y era completamente incapaz de comprender los motivos de semejante hombre.

He gave his hat to Liza, who took it scornfully; for she had no imagination, and was quite incapable of understanding the motives of such a man.

Afuera, la multitud que había acompañado al coche hasta casa seguía vitoreando, y él, naturalmente, no estaba del todo indiferente.

Outside, the crowd who had accompanied the cab home were still cheering, and he was naturally not unmoved.

—Escúchalos —dijo—; es muy gratificante.

"Listen to them," he said; "it is very gratifying."

—Son sólo niños pequeños —se burló Liza.

"Lots of little boys," sneered Liza.

—Hoy había varios adultos —le aseguró él con un leve rubor; pero cuando ella sacudió la cabeza con desprecio, él no tuvo ni una palabra de reproche para ella.

"There were several adults to-day," he assured her with a faint flush; but when she tossed her head he had not a word of reproof for her.

El éxito social no lo había echado a perder; lo había hecho más dulce.

Social success had not spoilt him; it had made him sweeter.

Durante un buen rato estuvo sentado con la cabeza fuera de la caseta, hablando con la señora Darling de ese éxito, y apretándole la mano con ternura cuando ella dijo que esperaba que no se le subiera a la cabeza.

For some time he sat with his head out of the kennel, talking with Mrs. Darling of this success, and pressing her hand reassuringly when she said she hoped his head would not be turned by it.

—Pero si yo hubiera sido un hombre débil —dijo—. ¡Santo cielo, si yo hubiera sido un hombre débil!

"But if I had been a weak man," he said. "Good heavens, if I had been a weak man!"

—Y, George —dijo ella tímidamente—, sigues sintiéndote tan arrepentido como siempre, ¿verdad?

"And, George," she said timidly, "you are as full of remorse as ever, aren't you?"

—¡Tan arrepentido como siempre, querida! Mira mi castigo: vivir en una caseta de perro.

"Full of remorse as ever, dearest! See my punishment: living in a kennel."

—Pero es un castigo, ¿verdad, George? ¿Estás seguro de que no lo estás disfrutando?

"But it is punishment, isn't it, George? You are sure you are not enjoying it?"

—¡Amor mío!

"My love!"

Puedes estar segura de que ella le pidió perdón; y luego, sintiéndose adormilado, él se acurrucó dentro de la caseta.

You may be sure she begged his pardon; and then, feeling drowsy, he curled round in the kennel.

—¿No me tocarás algo para que me duerma —preguntó— en el piano del cuarto de los niños?

"Won't you play me to sleep," he asked, "on the nursery piano?"

Vocabulary

gave
Tiempo pasado del verbo 'give'; entregó algo.
hat
Prenda que se usa sobre la cabeza; sombrero.
took
Pasado de 'take'; tomó o agarró algo.
scornfully
De manera despectiva, con desdén o menosprecio.
imagination
Capacidad mental de crear imágenes o ideas nuevas.
quite
Adverbio que intensifica; bastante, completamente.
incapable
Que no tiene capacidad o habilidad para algo.
understanding
Comprensión; capacidad de entender algo claramente.
motives
Razones o causas que impulsan una acción.
such
Adjetivo que indica la naturaleza o tipo mencionado.
Outside
Afuera, en el exterior de un lugar.
crowd
Gran grupo de personas reunidas en un lugar.
accompanied
Fue con alguien; acompañó a una persona.
cab
Vehículo de transporte público; taxi o carruaje.
still
Todavía, aún; continuando en ese momento.
cheering
Aclamando, vitoreando con entusiasmo a alguien.
naturally
De manera natural; como es lógico o esperado.
unmoved
Sin ser afectado emocionalmente; indiferente, impasible.
gratifying
Que produce satisfacción o agrado; satisfactorio, gratificante.
Lots
Gran cantidad de algo; muchos, montones.
sneered
Se burló con desprecio; habló o actuó con desdén.
several
Más de dos pero no muchos; varios, algunos.
adults
Personas que han llegado a la madurez; adultos.
to-day
Forma antigua de 'today'; hoy, en este día.
assured
Afirmó con confianza; aseguró algo a alguien.
faint
Leve, apenas perceptible; tenue, débil.
flush
Enrojecimiento de la cara por emoción o calor.
tossed
Lanzó o movió algo bruscamente; agitó, sacudió.
reproof
Expresión de desaprobación o crítica; reproche, reprimenda.
Social
Relacionado con la sociedad o las relaciones humanas.
success
Logro de un objetivo; éxito, triunfo.
spoilt
Forma británica de 'spoiled'; arruinado, malcriado.
sweeter
Comparativo de 'sweet'; más dulce, más agradable.
sat
Pasado de 'sit'; se sentó, estaba sentado.
kennel
Pequeña caseta donde duerme un perro; perrera.
pressing
Apretando con firmeza; aplicando presión sobre algo.
reassuringly
De manera tranquilizadora; para calmar o dar confianza.
hoped
Pasado de 'hope'; esperaba que algo ocurriera.
turned
Pasado de 'turn'; giró, volteó, cambió de dirección.
weak
Que carece de fuerza o firmeza; débil.
heavens
Exclamación de sorpresa; ¡cielos!, ¡Dios mío!
timidly
De manera tímida, con miedo o inseguridad.
full
Lleno, que contiene todo lo que puede contener.
remorse
Sentimiento de culpa por haber hecho algo malo.
ever
En algún momento; alguna vez, jamás.
Full
Completamente lleno; sin espacio para nada más.
dearest
Superlativo de 'dear'; muy querido, amadísimo.
punishment
Consecuencia negativa por una falta; castigo, pena.
sure
Seguro, cierto; sin dudas sobre algo.
enjoying
Disfrutando, encontrando placer en algo.
love
Sentimiento profundo de afecto; amor, cariño.
may
Auxiliar modal que indica posibilidad o permiso.
begged
Pasado de 'beg'; suplicó, rogó con insistencia.
pardon
Perdón, disculpa; acto de perdonar una ofensa.
feeling
Sintiendo; emoción o sensación experimentada por alguien.
drowsy
Con mucho sueño; somnoliento, con ganas de dormir.
curled
Se enroscó, se hizo ovillo; adoptó forma redonda.
round
De forma circular; redondo, alrededor de algo.
nursery
Habitación destinada a los niños en una casa.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →