← Peter Pan

Peter Pan — Page 9

Spanish → English Chapter XVI. Level 4/10

Y mientras cruzaba hacia el cuarto de los niños, él añadió sin pensar: «Y cierra esa ventana. Siento una corriente de aire».

and as she was crossing to the day-nursery he added thoughtlessly, "And shut that window. I feel a draught."

«Oh, George, nunca me pidas que haga eso. La ventana siempre debe quedar abierta para ellos, siempre, siempre».

"O George, never ask me to do that. The window must always be left open for them, always, always."

Ahora le tocaba a él pedirle perdón; y ella entró al cuarto de los niños y tocó el piano, y pronto él se quedó dormido; y mientras dormía, Wendy, John y Michael volaron hacia la habitación.

Now it was his turn to beg her pardon; and she went into the day-nursery and played, and soon he was asleep; and while he slept, Wendy and John and Michael flew into the room.

Ah, no. Lo hemos escrito así porque ese era el encantador plan que habían acordado antes de que dejáramos el barco; pero algo debió de ocurrir desde entonces, pues no son ellos quienes han volado hacia aquí, sino Peter y Campanilla.

Oh no. We have written it so, because that was the charming arrangement planned by them before we left the ship; but something must have happened since then, for it is not they who have flown in, it is Peter and Tinker Bell.

Las primeras palabras de Peter lo dicen todo.

Peter's first words tell all.

«Rápido, Tink», susurró, «¡cierra la ventana, echa el pestillo! Muy bien. Ahora tú y yo debemos escapar por la puerta; y cuando Wendy llegue, creerá que su madre le ha cerrado el paso; y tendrá que volver conmigo».

"Quick Tink," he whispered, "close the window; bar it! That's right. Now you and I must get away by the door; and when Wendy comes she will think her mother has barred her out; and she will have to go back with me."

Ahora entiendo lo que hasta ese momento me había desconcertado: por qué, cuando Peter había exterminado a los piratas, no regresó a la isla y dejó a Tink para escoltar a los niños hasta tierra firme. Ese truco había estado en su mente todo el tiempo.

Now I understand what had hitherto puzzled me, why when Peter had exterminated the pirates he did not return to the island and leave Tink to escort the children to the mainland. This trick had been in his head all the time.

En lugar de sentir que se estaba portando mal, bailó de alegría; luego se asomó al cuarto de los niños para ver quién estaba tocando. Le susurró a Tink: «¡Es la madre de Wendy!»

Instead of feeling that he was behaving badly he danced with glee; then he peeped into the day-nursery to see who was playing. He whispered to Tink, "It's Wendy's mother!

Vocabulary

crossing
Cruzando o atravesando un lugar determinado.
day-nursery
Habitación o sala donde juegan y duermen niños.
added
Dijo algo extra; añadió palabras a lo dicho.
thoughtlessly
Sin pensar; de manera descuidada o irreflexiva.
shut
Cerrar algo, como una puerta o ventana.
window
Abertura con cristal en una pared para dar luz.
feel
Sentir una sensación física o emocional.
draught
Corriente de aire frío que entra por algún lugar.
O
Exclamación literaria que expresa emoción intensa.
never
En ningún momento; jamás bajo ninguna circunstancia.
ask
Pedir o solicitar algo a alguien.
must
Expresa obligación o necesidad de hacer algo.
always
En todo momento; sin excepción alguna.
left
Dejado en cierto estado o posición.
open
Abierto; sin cerrar, accesible.
turn
Turno; momento en que alguien debe actuar.
beg
Suplicar o pedir algo con humildad o insistencia.
pardon
Perdón; disculpa que se pide tras una falta.
went
Fue; pasado irregular del verbo 'ir'.
played
Jugó; pasado del verbo jugar o tocar.
soon
Pronto; en poco tiempo, sin mucha demora.
asleep
Dormido; en estado de sueño.
while
Mientras; durante el tiempo en que algo ocurre.
slept
Durmió; pasado del verbo dormir.
flew
Voló; pasado irregular del verbo volar.
room
Habitación o cuarto dentro de una casa.
written
Escrito; participio pasado del verbo escribir.
because
Porque; introduce la razón de algo dicho.
charming
Encantador; muy agradable o atractivo.
arrangement
Arreglo o plan organizado con anticipación.
planned
Planeado; preparado o diseñado con antelación.
before
Antes; en un tiempo anterior a algo.
ship
Enviar o barco; aquí significa despachar o mandar.
something
Algo; una cosa no específica o indeterminada.
happened
Ocurrió; pasado del verbo suceder o pasar.
since
Desde; a partir de un momento en el pasado.
then
Entonces; en ese momento o después de algo.
flown
Volado; participio pasado del verbo volar.
Bell
Campana; parte del nombre del hada del relato.
first
Primero; el que va antes de todos los demás.
words
Palabras; unidades del lenguaje con significado.
tell
Decir o contar algo a alguien.
Quick
Rápido; con velocidad, sin perder tiempo.
whispered
Susurró; habló en voz muy baja al oído.
close
Cerrar o cerrado; también significa cerca.
bar
Atrancar; asegurar una puerta con una barra.
right
Correcto; también puede significar bien o derecha.
get
Obtener, llegar o volverse algo; verbo muy versátil.
away
Lejos; alejarse de un lugar o situación.
door
Puerta; estructura que abre y cierra una entrada.
when
Cuando; en el momento en que algo sucede.
comes
Viene; tercera persona singular del verbo venir.
will
Auxiliar de futuro en inglés; también voluntad.
think
Pensar; formarse una idea u opinión sobre algo.
mother
Madre; la mujer que da vida a un hijo.
barred
Atrancado; cerrado con barra para impedir entrada.
back
De vuelta; regresar a un lugar anterior.
understand
Entender; comprender el significado de algo.
hitherto
Hasta ahora; hasta este momento en el tiempo.
puzzled
Confundido; desconcertado sin encontrar explicación clara.
why
Por qué; pregunta sobre la razón de algo.
exterminated
Exterminó; eliminó por completo a un grupo.
pirates
Piratas; personas que roban en el mar.
return
Regresar; volver a un lugar anterior.
island
Isla; tierra rodeada completamente de agua.
leave
Dejar o irse; abandonar un lugar o persona.
escort
Acompañar o escoltar; guiar a alguien a un lugar.
children
Niños; personas jóvenes de corta edad.
mainland
Continente o tierra firme principal, opuesto a isla.
trick
Truco; engaño o ardid para conseguir algo.
been
Sido o estado; participio pasado del verbo 'be'.
head
Cabeza; parte superior del cuerpo, también idea principal.
time
Tiempo; duración o momento en que ocurre algo.
Instead
En cambio; en lugar de otra cosa o acción.
feeling
Sentimiento; sensación emocional o física experimentada.
behaving
Comportándose; actuando de cierta manera ante otros.
badly
Mal; de manera incorrecta o inapropiada.
danced
Bailó; se movió al ritmo de la música.
glee
Alegría intensa; júbilo o regocijo muy notorio.
peeped
Espió; miró a escondidas por una abertura pequeña.
see
Ver; percibir con los ojos algo.
playing
Jugando; participando en un juego o diversión.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →