Peter Pan — Page 12
—John —dijo Wendy con voz vacilante—, quizás no recordamos la vida de antes tan bien como creíamos.
"John," Wendy said falteringly, "perhaps we don't remember the old life as well as we thought we did."
Un escalofrío los invadió; y bien merecido lo tenían.
A chill fell upon them; and serve them right.
—Es muy descuidado de parte de mamá —dijo ese joven sinvergüenza de John— no estar aquí cuando volvemos.
"It is very careless of mother," said that young scoundrel John, "not to be here when we come back."
Fue entonces cuando la señora Darling comenzó a tocar de nuevo.
It was then that Mrs. Darling began playing again.
—¡Es mamá! —exclamó Wendy, asomándose a mirar.
"It's mother!" cried Wendy, peeping.
—¡Claro que sí! —dijo John.
"So it is!" said John.
—Entonces, ¿no eres realmente nuestra madre, Wendy? —preguntó Michael, quien sin duda tenía sueño.
"Then are you not really our mother, Wendy?" asked Michael, who was surely sleepy.
—¡Ay, Dios mío! —exclamó Wendy, sintiendo por primera vez un verdadero remordimiento—. Ya era hora de que volviéramos.
"Oh dear!" exclaimed Wendy, with her first real twinge of remorse, "it was quite time we came back."
—Colémenos adentro —sugirió John— y pongamos nuestras manos sobre sus ojos.
"Let us creep in," John suggested, "and put our hands over her eyes."
Pero Wendy, que sabía que debían darle la alegre noticia con más delicadeza, tenía un plan mejor.
But Wendy, who saw that they must break the joyous news more gently, had a better plan.
—Deslicémonos todos a nuestras camas y estemos ahí cuando ella entre, como si nunca hubiéramos estado fuera.
"Let us all slip into our beds, and be there when she comes in, just as if we had never been away."
Y así, cuando la señora Darling regresó al cuarto de los niños para ver si su esposo estaba dormido, todas las camas estaban ocupadas.
And so when Mrs. Darling went back to the night-nursery to see if her husband was asleep, all the beds were occupied.
Los niños esperaban su grito de alegría, pero este no llegó.
The children waited for her cry of joy, but it did not come.
Los vio, pero no creyó que estuvieran allí.
She saw them, but she did not believe they were there.
Verán, los había visto tan a menudo en sus sueños durmiendo en sus camas que pensó que seguía siendo el sueño que todavía la rodeaba.
You see, she saw them in their beds so often in her dreams that she thought this was just the dream hanging around her still.
Se sentó en la silla junto al fuego, donde en los viejos tiempos los había cuidado.
She sat down in the chair by the fire, where in the old days she had nursed them.
Vocabulary
- said
- Pasado del verbo 'say'; expresó algo verbalmente.
- falteringly
- De manera vacilante, con dudas o inseguridad al hablar.
- perhaps
- Indica posibilidad o duda; quizás, tal vez.
- we
- Pronombre personal de primera persona plural; nosotros.
- don't
- Contracción de 'do not'; forma negativa auxiliar.
- remember
- Recordar algo del pasado en la memoria.
- old
- Describe algo o alguien de mucha edad o antigüedad.
- life
- Existencia de un ser vivo; la vida.
- as
- Conector que indica comparación o función; como, tan.
- well
- De manera satisfactoria o correcta; bien.
- thought
- Pasado de 'think'; también significa pensamiento o idea.
- did
- Pasado de 'do'; auxiliar para formar preguntas y negaciones.
- chill
- Sensación de frío o escalofrío repentino.
- fell
- Pasado de 'fall'; cayó o descendió algo.
- upon
- Preposición que indica encima de o sobre algo.
- them
- Pronombre objeto de tercera persona plural; a ellos, les.
- serve
- Atender, servir o merecer algo como consecuencia.
- right
- Correcto, justo; también puede significar derecho.
- very
- Adverbio que intensifica un adjetivo o adverbio; muy.
- careless
- Descuidado, que no presta suficiente atención o cuidado.
- mother
- Mujer que ha tenido hijos; madre.
- young
- De poca edad; joven.
- scoundrel
- Persona deshonesta y sin escrúpulos; sinvergüenza, bribón.
- be
- Infinitivo del verbo 'ser' o 'estar' en inglés.
- here
- En este lugar; aquí.
- when
- Indica momento o tiempo en que ocurre algo; cuando.
- come
- Moverse hacia un lugar o persona; venir.
- back
- De regreso a un lugar anterior; de vuelta.
- was
- Pasado del verbo 'be' para singular; era, estaba.
- then
- En ese momento o después de eso; entonces.
- Mrs
- Título de cortesía para mujer casada; señora.
- began
- Pasado de 'begin'; empezó o comenzó algo.
- playing
- Participio de 'play'; tocando música o jugando.
- It's
- Contracción de 'it is'; es o está.
- cried
- Pasado de 'cry'; lloró o exclamó algo con emoción.
- peeping
- Mirando a escondidas por una abertura pequeña.
- So
- Por lo tanto, así que; indica consecuencia o énfasis.
- are
- Forma del verbo 'be' para plural y segunda persona; son, están.
- really
- De verdad, en realidad; enfatiza la veracidad de algo.
- our
- Pronombre posesivo de primera persona plural; nuestro.
- asked
- Pasado de 'ask'; preguntó o solicitó algo.
- who
- Pronombre relativo o interrogativo; quien, quién.
- surely
- Con certeza o seguridad; seguramente.
- sleepy
- Con sueño; que necesita o quiere dormir.
- Oh
- Exclamación que expresa sorpresa, tristeza o emoción.
- dear
- Querido; también expresa preocupación o sorpresa.
- exclaimed
- Pasado de 'exclaim'; dijo algo con fuerte emoción.
- with
- Preposición que indica compañía o instrumento; con.
- her
- Pronombre posesivo femenino de tercera persona; su, ella.
- first
- El que está antes que todos los demás; primero.
- real
- Que existe de verdad, no imaginado; real, verdadero.
- twinge
- Punzada súbita de dolor o sentimiento como remordimiento.
- remorse
- Sentimiento profundo de culpa por una mala acción.
- quite
- Bastante, completamente; indica grado considerable.
- time
- El transcurso de momentos; tiempo u hora.
- came
- Pasado de 'come'; llegó o vino a un lugar.
- Let
- Permitir; también se usa para hacer sugerencias.
- us
- Pronombre objeto de primera persona plural; nos, nosotros.
- creep
- Moverse sigilosa y lentamente para no ser notado.
- suggested
- Pasado de 'suggest'; propuso una idea o plan.
- put
- Colocar algo en un lugar determinado; poner.
- hands
- Plural de 'hand'; las partes del cuerpo al final del brazo.
- over
- Por encima de algo; indica posición superior o cubrimiento.
- eyes
- Plural de 'eye'; órganos de la vista; ojos.
- But
- Conjunción adversativa que indica contraste; pero.
- saw
- Pasado de 'see'; observó algo con los ojos.
- they
- Pronombre de tercera persona plural; ellos, ellas.
- must
- Modal que indica obligación o necesidad; deber.
- break
- Romper o interrumpir algo; dar a conocer bruscamente.
- joyous
- Lleno de alegría o gran felicidad; jubiloso.
- news
- Información nueva sobre un evento o situación; noticia.
- more
- En mayor cantidad o grado; más.
- gently
- De manera suave, delicada y sin brusquedad.
- had
- Pasado de 'have'; tenía o había.
- better
- Comparativo de 'good'; superior en calidad; mejor.
- plan
- Idea organizada para lograr un objetivo; plan.
- all
- La totalidad de personas o cosas; todos.
- slip
- Moverse suave y discretamente sin ser notado.
- into
- Preposición que indica movimiento hacia el interior.
- beds
- Plural de 'bed'; muebles para dormir; camas.
- there
- En ese lugar; allí, allá.
- she
- Pronombre de tercera persona femenina singular; ella.
- comes
- Tercera persona singular de 'come'; viene.
- just
- Exactamente, apenas; también significa justo o solamente.
- if
- Introduce condición hipotética; si.
- never
- En ningún momento; jamás, nunca.
- been
- Participio pasado de 'be'; estado o sido.
- away
- Lejos de un lugar o persona; ausente.
- so
- Por esa razón; así que, entonces.
- went
- Pasado de 'go'; fue o se dirigió a un lugar.
- night-nursery
- Habitación donde los niños duermen por la noche.
- see
- Percibir con la vista; ver.
- husband
- Hombre casado con respecto a su esposa; esposo.
- asleep
- En estado de sueño; dormido.
- occupied
- Estaban en uso o habitados; ocupados.
- children
- Plural de 'child'; personas de corta edad; niños.
- waited
- Pasado de 'wait'; permaneció hasta que algo ocurriera.
- for
- Preposición que indica propósito o destinatario; para, por.
- cry
- Llorar o gritar con emoción intensa.
- joy
- Sentimiento de gran felicidad o alegría.
- but
- Conjunción adversativa; pero, sin embargo.
- She
- Pronombre femenino de tercera persona singular; ella.
- believe
- Aceptar algo como verdadero; creer.
- You
- Pronombre de segunda persona singular o plural; tú, usted.
- their
- Pronombre posesivo plural de tercera persona; su, sus.
- often
- Con frecuencia; muchas veces.
- dreams
- Plural de 'dream'; imágenes mentales durante el sueño; sueños.
- this
- Demostrativo que señala algo cercano; este, esta.
- dream
- Conjunto de imágenes que se tienen al dormir; sueño.
- hanging
- Que está suspendido o permanece en un lugar.
- around
- Alrededor de algo o en las cercanías de un lugar.
- still
- Todavía, aún; también sin movimiento o silencioso.
- sat
- Pasado de 'sit'; se sentó en un lugar.
- down
- Hacia abajo o en posición inferior; abajo.
- chair
- Mueble con asiento y respaldo para sentarse; silla.
- by
- Cerca de algo o junto a; también indica agente.
- fire
- Combustión que produce calor y luz; fuego.
- where
- En qué lugar; donde.
- days
- Plural de 'day'; periodos de veinticuatro horas; días.
- nursed
- Pasado de 'nurse'; cuidó a alguien enfermo o bebé.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →