Peter Pan — Page 6
Al principio, Nana les ataba los pies a los postes de la cama para que no salieran volando por la noche; y una de sus diversiones durante el día era fingir que se caían de los autobuses; pero poco a poco dejaron de tirar de sus ataduras en la cama, y descubrieron que se hacían daño cuando soltaban el autobús.
At first Nana tied their feet to the bed-posts so that they should not fly away in the night; and one of their diversions by day was to pretend to fall off buses; but by and by they ceased to tug at their bonds in bed, and found that they hurt themselves when they let go of the bus.
Con el tiempo, ya no podían ni siquiera volar para alcanzar sus sombreros.
In time they could not even fly after their hats.
Lo llamaban falta de práctica; pero lo que en realidad significaba era que ya no creían.
Want of practice, they called it; but what it really meant was that they no longer believed.
Michael creyó durante más tiempo que los otros niños, aunque se burlaban de él; así que estaba con Wendy cuando Peter vino a buscarla al final del primer año.
Michael believed longer than the other boys, though they jeered at him; so he was with Wendy when Peter came for her at the end of the first year.
Ella voló con Peter con el vestido que había tejido con hojas y bayas en Nunca Jamás, y su único temor era que él pudiera notar lo corto que se había vuelto; pero él nunca lo notó, tenía demasiadas cosas que contar sobre sí mismo.
She flew away with Peter in the frock she had woven from leaves and berries in the Neverland, and her one fear was that he might notice how short it had become; but he never noticed, he had so much to say about himself.
Ella había esperado con ansias tener emocionantes conversaciones con él sobre los viejos tiempos, pero las nuevas aventuras habían desplazado a las antiguas de su mente.
She had looked forward to thrilling talks with him about old times, but new adventures had crowded the old ones from his mind.
"¿Quién es el Capitán Garfio?" preguntó con interés cuando ella mencionó al archienemigo.
"Who is Captain Hook?" he asked with interest when she spoke of the arch enemy.
"¿No recuerdas", preguntó ella, asombrada, "cómo lo mataste y nos salvaste la vida a todos?"
"Don't you remember," she asked, amazed, "how you killed him and saved all our lives?"
"Los olvido después de matarlos", respondió con indiferencia.
"I forget them after I kill them," he replied carelessly.
Cuando ella expresó la esperanza, aunque con dudas, de que Campanilla se alegraría de verla, él dijo: "¿Quién es Campanilla?"
When she expressed a doubtful hope that Tinker Bell would be glad to see her he said, "Who is Tinker Bell?"
Vocabulary
- first
- Que ocurre antes que todo lo demás.
- Nana
- Nombre propio; también significa niñera o abuela.
- tied
- Amarró o ató algo con cuerda o lazo.
- their
- Pronombre posesivo que indica pertenencia a ellos.
- feet
- Plural de pie; partes inferiores del cuerpo humano.
- bed-posts
- Postes verticales que forman las esquinas de una cama.
- so
- Conjunción que indica consecuencia; significa así que.
- should
- Verbo modal que expresa obligación o recomendación.
- fly
- Volar; moverse por el aire sin apoyo del suelo.
- away
- Lejos de un lugar o persona determinados.
- night
- Período oscuro del día cuando no hay luz solar.
- diversions
- Entretenimientos o actividades que distraen y divierten.
- day
- Período de luz solar entre la mañana y la noche.
- pretend
- Fingir o actuar como si algo fuera verdad.
- fall
- Caer desde una altura hacia abajo.
- off
- Preposición que indica separación o alejamiento de algo.
- buses
- Plural de autobús; vehículos de transporte público colectivo.
- ceased
- Dejó de hacer algo; paró una acción completamente.
- tug
- Jalar o tirar con fuerza de algo.
- bonds
- Ataduras o lazos que sujetan algo o a alguien.
- bed
- Mueble donde las personas duermen o descansan.
- found
- Descubrió o halló algo; pasado de find.
- hurt
- Causó dolor o daño físico a alguien.
- themselves
- Pronombre reflexivo; ellos mismos realizaron la acción.
- when
- Cuando; indica el momento en que ocurre algo.
- let
- Permitir o dejar que alguien haga algo.
- go
- Ir de un lugar a otro; moverse o soltarse.
- bus
- Vehículo grande de transporte público para pasajeros.
- time
- El transcurso de los momentos; duración o época.
- could
- Pasado de can; indica habilidad o posibilidad pasada.
- even
- Incluso; hasta; enfatiza algo sorprendente o extremo.
- after
- Después de; indica que algo ocurre posteriormente.
- hats
- Plural de sombrero; prenda que se usa en la cabeza.
- Want
- Desear o querer tener o hacer algo.
- practice
- Ejercitarse repetidamente para mejorar una habilidad.
- called
- Llamó a alguien o nombró algo de cierta manera.
- really
- Realmente; de verdad; enfatiza la veracidad de algo.
- meant
- Pasado de mean; significó o quiso decir algo.
- longer
- Por más tiempo; indica continuación extendida de algo.
- believed
- Creyó en algo o alguien; tuvo fe o confianza.
- than
- Que; usado para comparar dos elementos distintos.
- other
- Otro; diferente al mencionado anteriormente.
- boys
- Plural de boy; niños o muchachos jóvenes.
- though
- Aunque; a pesar de; introduce una idea contrastante.
- jeered
- Se burló cruelmente de alguien con palabras o gestos.
- came
- Pasado de come; llegó o vino a un lugar.
- end
- Fin o terminación de algo; la última parte.
- year
- Período de doce meses; un año completo.
- flew
- Pasado de fly; se desplazó por el aire volando.
- frock
- Vestido sencillo, especialmente el que usan niñas.
- woven
- Tejido o entrelazado con hilos, ramas u hojas.
- leaves
- Plural de hoja; partes verdes planas de las plantas.
- berries
- Plural de baya; pequeñas frutas redondas de plantas.
- fear
- Miedo o temor ante algo peligroso o desconocido.
- might
- Verbo modal que expresa posibilidad o permiso tentativo.
- notice
- Darse cuenta o prestar atención a algo.
- how
- Cómo; pregunta o explica la manera de algo.
- short
- Corto; de poca longitud, altura o duración.
- become
- Llegar a ser; transformarse en algo diferente.
- never
- Nunca; en ningún momento o bajo ninguna circunstancia.
- noticed
- Se dio cuenta de algo; observó o percibió un detalle.
- much
- Mucho; gran cantidad o en alto grado.
- say
- Decir; expresar algo con palabras oralmente o por escrito.
- about
- Sobre; acerca de; relacionado con un tema.
- himself
- Pronombre reflexivo masculino; él mismo realizó la acción.
- looked
- Miró hacia algo; también pareció de cierta manera.
- forward
- Hacia adelante; también indica anticipación entusiasta.
- thrilling
- Emocionante; que produce mucha emoción o entusiasmo.
- talks
- Conversaciones o charlas entre personas sobre algo.
- old
- Viejo; de mucha edad o que ocurrió hace tiempo.
- times
- Plural de vez; momentos o épocas pasadas o presentes.
- new
- Nuevo; reciente o que no ha existido antes.
- adventures
- Plural de aventura; experiencias emocionantes y arriesgadas.
- crowded
- Lleno de gente o cosas; muy ocupado o saturado.
- ones
- Plural de one usado para referirse a cosas ya mencionadas.
- mind
- La mente; el lugar donde ocurren pensamientos e ideas.
- Who
- Quién; pronombre interrogativo que pregunta por personas.
- Captain
- Capitán; líder o jefe de un barco o grupo.
- Hook
- Gancho; nombre del villano principal de la historia.
- asked
- Preguntó; solicitó información o algo de alguien.
- interest
- Interés; atención o curiosidad hacia algo específico.
- spoke
- Pasado de speak; habló o se expresó verbalmente.
- arch
- Principal o supremo; usado para intensificar un sustantivo.
- enemy
- Enemigo; persona que desea daño a otra.
- Don't
- Contracción de do not; forma negativa del auxiliar do.
- remember
- Recordar; traer algo del pasado a la memoria.
- amazed
- Sorprendido o asombrado por algo inesperado o impresionante.
- killed
- Mató; causó la muerte de alguien o algo.
- saved
- Salvó; rescató a alguien de un peligro o daño.
- all
- Todo; la totalidad de personas o cosas mencionadas.
- lives
- Plural de vida; las existencias de personas o seres.
- forget
- Olvidar; no recordar algo que se sabía antes.
- kill
- Matar; causar la muerte de alguien intencionalmente.
- replied
- Respondió; contestó a una pregunta o comentario.
- carelessly
- Descuidadamente; sin prestar atención ni importancia a algo.
- When
- Cuando; indica el momento en que sucede algo.
- expressed
- Expresó; comunicó un pensamiento, sentimiento o idea.
- doubtful
- Dudoso; que genera incertidumbre o poca confianza.
- hope
- Esperanza; deseo de que algo bueno ocurra.
- Bell
- Campana; también apellido del hada del cuento.
- would
- Verbo modal que indica condición o futuro en pasado.
- glad
- Contento o feliz por algo que ocurrió o sucederá.
- see
- Ver; percibir con los ojos o comprender algo.
- said
- Dijo; pasado de say; expresó algo con palabras.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →