← Peter Pan

Peter Pan — Page 12

Spanish → English Chapter XVII. Level 4/10

Wendy estaba sentada en el suelo, muy cerca del fuego, para poder ver a remendar, pues no había otra luz en el cuarto de los niños; y mientras estaba remendando escuchó un graznido.

Wendy was sitting on the floor, very close to the fire, so as to see to darn, for there was no other light in the nursery; and while she sat darning she heard a crow.

Luego la ventana se abrió de golpe como antes, y Peter cayó al suelo.

Then the window blew open as of old, and Peter dropped in on the floor.

Era exactamente igual que siempre, y Wendy vio de inmediato que todavía conservaba todos sus dientes de leche.

He was exactly the same as ever, and Wendy saw at once that he still had all his first teeth.

Él era un niño pequeño, y ella era una mujer adulta.

He was a little boy, and she was grown up.

Se acurrucó junto al fuego sin atreverse a moverse, indefensa y culpable, una mujer hecha y derecha.

She huddled by the fire not daring to move, helpless and guilty, a big woman.

«Hola, Wendy», dijo él, sin notar ningún cambio, pues estaba pensando principalmente en sí mismo; y en la tenue luz su vestido blanco bien podría haber sido el camisón con el que la había visto por primera vez.

"Hullo, Wendy," he said, not noticing any difference, for he was thinking chiefly of himself; and in the dim light her white dress might have been the nightgown in which he had seen her first.

«Hola, Peter», respondió ella débilmente, encogiéndose lo más posible.

"Hullo, Peter," she replied faintly, squeezing herself as small as possible.

Algo dentro de ella lloraba: «Mujer, mujer, suéltame».

Something inside her was crying "Woman, Woman, let go of me."

«Oye, ¿dónde está John?», preguntó de repente, echando de menos la tercera cama.

"Hullo, where is John?" he asked, suddenly missing the third bed.

«John ya no está aquí», dijo ella con un hilo de voz.

"John is not here now," she gasped.

«¿Está dormido Michael?», preguntó él, lanzando una mirada indiferente hacia Jane.

"Is Michael asleep?" he asked, with a careless glance at Jane.

«Sí», respondió ella; y en ese momento sintió que estaba traicionando tanto a Jane como a Peter.

"Yes," she answered; and now she felt that she was untrue to Jane as well as to Peter.

«Ese no es Michael», dijo ella rápidamente, no sea que cayera sobre ella algún castigo.

"That is not Michael," she said quickly, lest a judgment should fall on her.

Peter miró. «Vaya, ¿es uno nuevo?»

Peter looked. "Hullo, is it a new one?"

«Sí».

"Yes."

«¿Niño o niña?»

"Boy or girl?"

«Niña».

"Girl."

Seguramente ahora lo entendería; pero ni por asomo.

Now surely he would understand; but not a bit of it.

Vocabulary

was
Forma pasada del verbo 'ser' o 'estar'.
sitting
Estar sentado en algún lugar.
on
Preposición que indica posición encima de algo.
the
Artículo definido en inglés.
floor
Superficie plana inferior de una habitación.
very
Adverbio que intensifica una cualidad o acción.
close
Cerca, a poca distancia de algo o alguien.
to
Preposición que indica dirección o propósito.
fire
Llamas producidas por combustión de materiales.
so
Conjunción que expresa consecuencia o propósito.
as
Conjunción que expresa propósito o comparación.
see
Percibir con los ojos; observar algo visualmente.
darn
Remendar ropa zurciendo agujeros o roturas.
for
Preposición que indica propósito, causa o duración.
there
En ese lugar; indica existencia de algo.
no
Expresa negación o ausencia de algo.
other
Diferente, distinto del que ya se mencionó.
light
Iluminación que permite ver en la oscuridad.
in
Preposición que indica estar dentro de algo.
nursery
Habitación destinada al cuidado de niños pequeños.
and
Conjunción que une palabras u oraciones.
while
Durante el tiempo en que ocurre algo.
she
Pronombre personal femenino de tercera persona.
sat
Forma pasada de 'sit'; estar sentado.
darning
Acción de zurcir o remendar ropa dañada.
heard
Forma pasada de 'hear'; percibir un sonido.
a
Artículo indefinido en inglés.
crow
Sonido agudo emitido por un gallo.
Then
Después, en ese momento o a continuación.
window
Abertura con vidrio en una pared para iluminar.
blew
Forma pasada de 'blow'; soplar o abrirse con viento.
open
Abierto, sin obstrucción o cierre.
of
Preposición que indica pertenencia o relación.
old
Antiguo, que existe desde hace mucho tiempo.
dropped
Cayó o descendió rápidamente desde arriba.
He
Pronombre personal masculino de tercera persona.
exactly
Precisamente, sin diferencia alguna respecto a algo.
same
Igual, idéntico a lo que se conocía antes.
ever
Alguna vez; en cualquier momento del tiempo.
saw
Forma pasada de 'see'; observó visualmente algo.
at
Preposición que indica lugar, tiempo o dirección.
once
Inmediatamente, al instante sin demora alguna.
that
Pronombre o conjunción que señala algo específico.
he
Pronombre personal masculino de tercera persona.
still
Todavía, continúa en el mismo estado anterior.
had
Forma pasada de 'have'; tenía o poseía algo.
all
Todo, la totalidad de algo sin excepción.
his
Pronombre posesivo masculino de tercera persona.
first
Primero, el que precede a todos los demás.
teeth
Plural de 'tooth'; piezas dentales en la boca.
little
Pequeño, de tamaño o edad reducida.
boy
Niño de sexo masculino de poca edad.
grown
Crecer hasta convertirse en adulto completamente.
up
Hacia arriba; también indica madurez o crecimiento.
She
Pronombre personal femenino de tercera persona.
huddled
Encogerse o acurrucarse por miedo o frío.
by
Cerca de, junto a algo o alguien.
not
Adverbio que expresa negación en una oración.
daring
Atreviéndose a hacer algo con valentía o riesgo.
move
Moverse, cambiar de posición o lugar.
helpless
Sin capacidad de defenderse o ayudarse a sí mismo.
guilty
Sentirse responsable de haber cometido algo malo.
big
Grande en tamaño, edad o importancia.
woman
Persona adulta de sexo femenino.
Hullo
Saludo informal en inglés, similar a 'hola'.
said
Forma pasada de 'say'; expresó algo verbalmente.
noticing
Darse cuenta o percibir algo en el entorno.
any
Alguno, cualquier cosa de un grupo determinado.
difference
Distinción o contraste entre dos cosas comparadas.
thinking
Reflexionando o teniendo pensamientos en la mente.
chiefly
Principalmente, sobre todo o en mayor medida.
himself
Pronombre reflexivo masculino de tercera persona.
dim
Tenue, con poca luz o visibilidad reducida.
her
Pronombre posesivo o de objeto femenino.
white
Color blanco, el más claro del espectro.
dress
Vestido, prenda de ropa femenina de una pieza.
might
Podría; expresa posibilidad en tiempo pasado.
have
Tener o poseer algo; auxiliar verbal en inglés.
been
Participio de 'be'; haber sido o estado.
nightgown
Prenda larga y suelta que se usa al dormir.
which
Pronombre relativo que identifica algo mencionado antes.
seen
Participio de 'see'; haber observado algo visualmente.
replied
Respondió a lo que alguien le dijo.
faintly
Con voz débil o de manera apenas perceptible.
squeezing
Apretándose para ocupar el menor espacio posible.
herself
Pronombre reflexivo femenino de tercera persona.
small
Pequeño en tamaño o extensión.
possible
Que puede ocurrir o realizarse en cierta situación.
Something
Algo, una cosa no especificada o indefinida.
inside
En el interior de algo o alguien.
crying
Llorando, derramando lágrimas por emoción.
Woman
Mujer adulta; persona femenina madura.
let
Permitir o dejar que algo ocurra libremente.
go
Ir, moverse o dejar libre algo o alguien.
me
Pronombre de objeto de primera persona singular.
where
En qué lugar; pregunta por ubicación.
is
Forma del verbo 'ser' o 'estar' en presente.
asked
Forma pasada de 'ask'; formuló una pregunta.
suddenly
De repente, de forma inesperada y rápida.
missing
Ausente, que no está donde debería estar.
third
Tercero, que ocupa la posición número tres.
bed
Mueble para dormir o descansar por la noche.
here
En este lugar, cerca de quien habla.
now
Ahora, en este momento presente.
gasped
Exclamó con sorpresa inhalando aire bruscamente.
Is
Forma interrogativa del verbo 'ser' o 'estar'.
asleep
Dormido, en estado de sueño en ese momento.
with
Con, en compañía de alguien o algo.
careless
Descuidado, sin prestar atención ni importancia.
glance
Mirada rápida y breve hacia algo o alguien.
Yes
Afirmación positiva en respuesta a algo.
answered
Respondió a una pregunta o llamado.
felt
Forma pasada de 'feel'; sintió emocionalmente algo.
untrue
Falso, que no corresponde a la realidad.
well
Bien; también interjección para iniciar una idea.
That
Eso, aquello; señala algo específico ya mencionado.
quickly
Rápidamente, con mucha velocidad o prontitud.
lest
Para evitar que algo negativo ocurra.
judgment
Juicio o evaluación crítica sobre alguien o algo.
should
Debería; expresa obligación o posibilidad esperada.
fall
Caer; descender desde una posición superior.
looked
Forma pasada de 'look'; dirigió la vista hacia algo.
it
Pronombre neutro de tercera persona singular.
new
Nuevo, reciente o que existe por primera vez.
one
Uno; número o pronombre indefinido singular.
Boy
Niño o joven de sexo masculino.
or
Conjunción disyuntiva que presenta alternativas.
girl
Niña o joven de sexo femenino.
Girl
Niña o joven de sexo femenino.
Now
Ahora, en este instante del presente.
surely
Seguramente, con certeza o sin duda alguna.
would
Auxiliar que expresa condicional o voluntad pasada.
understand
Comprender el significado o sentido de algo.
but
Pero; conjunción adversativa que introduce contraste.
bit
Un poco; pequeña cantidad o parte de algo.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →