Peter Pan — Page 13
星は美しい、しかし星たちは何事にも積極的に関わることができず、ただ永遠に見守るだけでなければならない。
Stars are beautiful, but they may not take an active part in anything, they must just look on for ever.
それは、ずっと昔に星たちが何かをしたことへの罰として与えられたものだが、今ではどの星もそれが何だったかを知らない。
It is a punishment put on them for something they did so long ago that no star now knows what it was.
そのため、年老いた星たちは目がうつろになり、めったに話さなくなった(まばたきは星たちの言葉である)が、小さな星たちはまだ不思議に思っている。
So the older ones have become glassy-eyed and seldom speak (winking is the star language), but the little ones still wonder.
星たちはピーターのことが本当に好きなわけではなかった。ピーターにはこっそり星の後ろに忍び寄り、星を吹き消そうとするいたずらな癖があったからだ。
They are not really friendly to Peter, who had a mischievous way of stealing up behind them and trying to blow them out;
しかし星たちはとても悪戯好きだったので、今夜はピーターの味方をして、大人たちをなんとか追い払おうとしていた。
but they are so fond of fun that they were on his side to-night, and anxious to get the grown-ups out of the way.
それで、27番地のドアがダーリング夫妻を閉め出すとすぐに、天空にざわめきが起こり、天の川で最も小さな星が叫び声を上げた。
So as soon as the door of 27 closed on Mr. and Mrs. Darling there was a commotion in the firmament, and the smallest of all the stars in the Milky Way screamed out:
「今よ、ピーター!」
"Now, Peter!"
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →