Peter Pan — Page 10
この時、二人はひじかけいすに一緒に座っており、ウェンディはさらに質問を重ねた。
They were together in the armchair by this time, and Wendy plied him with more questions.
「今はケンジントン・ガーデンズに住んでいないの?」
"If you don't live in Kensington Gardens now—"
「今でも、ときどきは住んでいるよ。」
"Sometimes I do still."
「でも、今は主にどこに住んでいるの?」
"But where do you live mostly now?"
「迷子の少年たちと一緒に住んでいるんだ。」
"With the lost boys."
「その子たちって、誰なの?」
"Who are they?"
「乳母車から落ちた子供たちだよ、乳母がよそ見をしているときにね。七日以内に引き取られなければ、費用を賄うために遠いネバーランドへ送られてしまうんだ。僕がキャプテンさ。」
"They are the children who fall out of their perambulators when the nurse is looking the other way. If they are not claimed in seven days they are sent far away to the Neverland to defray expenses. I'm captain."
「それはきっと楽しいでしょうね!」
"What fun it must be!"
「そうだよ」と、ずる賢いピーターは言った。「でも、僕たちはちょっと寂しいんだ。女の子の仲間がいないんだよ。」
"Yes," said cunning Peter, "but we are rather lonely. You see we have no female companionship."
「他の子たちに女の子は一人もいないの?」
"Are none of the others girls?"
「もちろんいないよ。女の子はね、乳母車から落ちるなんてことはとても賢くてしないからね。」
"Oh, no; girls, you know, are much too clever to fall out of their prams."
これはウェンディをたいそう喜ばせた。「女の子のことをそんなふうに話してくれるなんて、本当に素敵だと思う。あそこにいるジョンなんて、私たちのことを馬鹿にしているんだから。」と彼女は言った。
This flattered Wendy immensely. "I think," she said, "it is perfectly lovely the way you talk about girls; John there just despises us."
返事の代わりに、ピーターは立ち上がり、毛布ごとジョンをベッドから蹴り出した。一蹴りで。これはウェンディには、初対面にしてはずいぶん馴れ馴れしいと思われ、彼女は気丈にも、ここは彼のうちではないのだからキャプテン風を吹かせないでと言った。
For reply Peter rose and kicked John out of bed, blankets and all; one kick. This seemed to Wendy rather forward for a first meeting, and she told him with spirit that he was not captain in her house.
しかし、ジョンは床の上でとても穏やかに眠り続けていたので、彼女はそのままにしておくことにした。「あなたが親切にしようとしてくれたのはわかってるわ」と彼女は態度を和らげて言った。「だから、キスしてもいいわよ。」
However, John continued to sleep so placidly on the floor that she allowed him to remain there. "And I know you meant to be kind," she said, relenting, "so you may give me a kiss."
その瞬間、彼女はキスについて彼が何も知らないことをすっかり忘れていた。
For the moment she had forgotten his ignorance about kisses.
Vocabulary
- were
- beの過去形。複数主語に使う。
- together
- 二人以上が同じ場所や状態にいること。
- armchair
- 肘掛けのある快適な一人用の椅子。
- plied
- 繰り返し質問や物を与え続けた。
- Sometimes
- 時々、ある場合には、という頻度を示す副詞。
- still
- 以前と同じ状態が続いていることを示す副詞。
- mostly
- ほとんどの場合、主にという意味の副詞。
- lost
- 迷子になった、または失われた状態を示す形容詞。
- perambulators
- 乳幼児を乗せて押す乗り物、乳母車のこと。
- nurse
- 子供の世話をする保育士や乳母のこと。
- claimed
- 引き取られた、所有権を主張されたという動詞の過去形。
- defray
- 費用を支払う、負担するという動詞。
- expenses
- 費用、出費を表す名詞の複数形。
- captain
- 船や集団のリーダーを指す名詞。
- must
- 違いない、しなければならない、という助動詞。
- cunning
- ずる賢い、巧みな、という形容詞。
- rather
- どちらかというと、かなり、という程度を示す副詞。
- lonely
- 孤独な、寂しいという感情を表す形容詞。
- female
- 女性の、雌の、という意味の形容詞または名詞。
- companionship
- 仲間と共に過ごすつながりや交流のこと。
- none
- 一人も、一つも存在しないことを示す代名詞。
- clever
- 賢い、頭がよいという意味の形容詞。
- prams
- perambulatorの短縮形。乳母車のこと。
- flattered
- お世辞を言われて気分よく感じた、という動詞の過去形。
- immensely
- 非常に、極めてという程度を示す副詞。
- perfectly
- 完全に、申し分なく、という強調の副詞。
- lovely
- 素敵な、愛らしいという意味の形容詞。
- despises
- 軽蔑する、ひどく嫌うという動詞の三人称単数形。
- reply
- 返事、返答をすることを示す名詞や動詞。
- rose
- riseの過去形。立ち上がった、という意味。
- kicked
- 蹴った、という動詞kickの過去形。
- blankets
- 毛布、寝具の掛け布団を指す名詞の複数形。
- kick
- 蹴るという動作を示す名詞または動詞。
- seemed
- 〜のように見えた、という動詞の過去形。
- forward
- 前に、前方へという方向を示す副詞や形容詞。
- spirit
- 精神、魂、または気持ちを表す名詞。
- However
- しかしながら、それでもという逆接の接続副詞。
- continued
- 続けた、継続したという動詞の過去形。
- placidly
- 穏やかに、静かに落ち着いた様子を表す副詞。
- allowed
- 許可した、させてあげたという動詞の過去形。
- remain
- 留まる、残るという動詞。
- meant
- meanの過去形。意味した、意図したという動詞。
- kind
- 親切な、優しいという形容詞または種類を示す名詞。
- relenting
- 態度を和らげること、厳しさを緩めるという動詞の進行形。
- may
- 〜かもしれない、〜してもよいという助動詞。
- kiss
- 愛情や挨拶でくちびるを相手に当てること。
- moment
- 瞬間、短い時間を表す名詞。
- forgotten
- forgetの過去分詞。忘れてしまったという意味。
- ignorance
- 知識や情報がないこと、無知を表す名詞。
- kisses
- 複数のキス、または動詞kissの三人称単数形。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →