← Peter Pan

Peter Pan — Page 12

Japanese → English Chapter V. Level 4/10

「ピーターが僕の腕を」と彼は顔をしかめながら言った。「通りかかったワニに投げつけたんだ。」

"Peter flung my arm," he said, wincing, "to a crocodile that happened to be passing by."

「よく気がついていましたよ」とスミーが言った。「あなたがワニを異様に恐れていることに。」

"I have often," said Smee, "noticed your strange dread of crocodiles."

「ワニが怖いんじゃない」とフックは訂正した。「あの一匹のワニが怖いんだ。」彼は声を低めた。「あいつは僕の腕がすっかり気に入ってしまって、スミー、それからずっと僕のあとをつけてきているんだ。海から海へ、陸から陸へと、残りの僕の体を狙って舌なめずりしながらね。」

"Not of crocodiles," Hook corrected him, "but of that one crocodile." He lowered his voice. "It liked my arm so much, Smee, that it has followed me ever since, from sea to sea and from land to land, licking its lips for the rest of me."

「ある意味では」とスミーは言った。「それは一種の褒め言葉ですよ。」

"In a way," said Smee, "it's sort of a compliment."

「そんな褒め言葉はごめんだ」とフックはいらだたしげに怒鳴った。「僕が欲しいのはピーター・パンだ。あの野獣に僕の味を最初に教えたのはあいつなんだから。」

"I want no such compliments," Hook barked petulantly. "I want Peter Pan, who first gave the brute its taste for me."

彼は大きなキノコの上に腰を下ろした。そして今、彼の声には震えがあった。「スミー」と彼はしゃがれた声で言った。「あのワニはとっくに僕を食べていたはずなんだが、運よくあいつは時計を飲み込んでしまってね、その時計が体の中でチクタクと音を立てているんだ。だから、あいつが近づいてくる前にそのチクタクという音が聞こえて、僕は逃げ出すことができるんだよ。」彼は笑ったが、それは空虚な笑いだった。

He sat down on a large mushroom, and now there was a quiver in his voice. "Smee," he said huskily, "that crocodile would have had me before this, but by a lucky chance it swallowed a clock which goes tick tick inside it, and so before it can reach me I hear the tick and bolt." He laughed, but in a hollow way.

「いつかは」とスミーが言った。「時計が止まりますよ。そうなったらあいつはあなたを捕まえるでしょう。」

"Some day," said Smee, "the clock will run down, and then he'll get you."

フックは乾いた唇を舌で湿らせた。「ああ」と彼は言った。「それが僕につきまとう恐怖だ。」

Hook wetted his dry lips. "Ay," he said, "that's the fear that haunts me."

座ってから、彼は不思議なほど体が温かくなってきた。「スミー」と彼は言った。「この座席は熱いぞ。」彼は飛び上がった。「なんてこった、体が燃えているようだ!

Since sitting down he had felt curiously warm. "Smee," he said, "this seat is hot." He jumped up. "Odds bobs, hammer and tongs I'm burning.

Vocabulary

flung
「投げた」を意味するflingの過去形。
arm
体の一部で、肩から手首までの部位。
wincing
痛みや不快感で思わず顔をしかめること。
crocodile
大型の爬虫類で、川や沼地に生息する動物。
happened
偶然に起きた、またはたまたまそうだったという意味。
passing
ある場所を通り過ぎていくこと。
often
「しばしば」「よく」を意味する頻度の副詞。
noticed
何かに気づいた、または注目したという過去形。
strange
普通とは異なる、奇妙な、不思議なという意味の形容詞。
dread
強い恐怖や深い不安感を表す名詞または動詞。
crocodiles
crocodileの複数形で、ワニ類の動物の総称。
corrected
間違いを直した、または訂正したという過去形。
lowered
声や位置などを下げた、小さくしたという過去形。
voice
人が発する音や声のこと。
followed
後をついていった、追跡したという過去形。
ever
「ずっと」「今までに」「いつでも」を意味する副詞。
since
「〜以来」「〜から」を意味する前置詞や接続詞。
sea
広大な塩水の水域、海を意味する名詞。
land
陸地、土地を意味する名詞。
licking
舌でなめるという動作の現在分詞形。
lips
口の縁にある上下の柔らかい部位、唇の複数形。
rest
「残り」「休息」を意味する名詞または動詞。
way
方法、道、やり方を意味する名詞。
sort
「種類」「ある種の」を意味する名詞または動詞。
compliment
相手を褒める言葉や称賛を意味する名詞。
such
「このような」「そのような」を意味する形容詞。
compliments
complimentの複数形で、複数の褒め言葉や称賛。
barked
犬のように怒鳴った、または吠えるように叫んだ過去形。
petulantly
子供っぽく不機嫌に、気難しく怒って行動する様子。
brute
野蛮な動物、または粗暴な生き物を指す名詞。
taste
味覚や食べ物の味、または何かを試す体験を意味する語。
mushroom
地面に生えるキノコ類の総称を意味する名詞。
quiver
小刻みに震えること、または震えを意味する名詞や動詞。
huskily
声がかすれて、しゃがれた声で話す様子を表す副詞。
lucky
「運のよい」「幸運な」を意味する形容詞。
chance
偶然の機会や可能性を意味する名詞。
swallowed
食べ物などを飲み込んだという過去形の動詞。
clock
時刻を示す時計を意味する名詞。
tick
時計が刻む「チクタク」という音を意味する名詞や動詞。
inside
「内側に」「中に」を意味する副詞や前置詞。
reach
「届く」「達する」「手を伸ばす」を意味する動詞。
bolt
素早く逃げること、またはボルト(留め具)を意味する語。
hollow
内部が空洞の、または空虚に響く声を意味する形容詞。
wetted
濡らした、湿らせたという過去形の動詞。
dry
「乾いた」「乾かす」を意味する形容詞または動詞。
Ay
「ああ」「そうだ」という同意や感嘆を表す間投詞。
fear
恐れや恐怖を意味する名詞または動詞。
haunts
幽霊のように付きまとう、頭から離れないという動詞の三単現形。
Since
「〜以来」「〜してから」を意味する接続詞や前置詞。
curiously
「不思議なことに」「好奇心旺盛に」を意味する副詞。
seat
座る場所、椅子や席を意味する名詞。
hammer
金属などを打つ道具、ハンマーを意味する名詞。
tongs
物をはさんで持つための挟み道具、トングを意味する名詞。
burning
「燃えている」「焼けている」を意味するburnの現在分詞形。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →