← Peter Pan

Peter Pan — Page 6

Japanese → English Chapter XII. Level 5/10

確かに彼はフックの腕をワニに投げつけたが、それだけでは、またそれによって生じたワニの執拗さゆえの身の危険の増大も、これほど執念深く悪意に満ちた恨みを説明するには不十分だった。

True he had flung Hook's arm to the crocodile, but even this and the increased insecurity of life to which it led, owing to the crocodile's pertinacity, hardly account for a vindictiveness so relentless and malignant.

真実はといえば、ピーターには海賊船長を狂乱させずにいられない何かがあったのだ。

The truth is that there was a something about Peter which goaded the pirate captain to frenzy.

それは彼の勇気でもなく、人を惹きつける容姿でもなく、そうではなくて——。

It was not his courage, it was not his engaging appearance, it was not—.

遠回しに言っても仕方がない。それが何であったかは私たちにはよくわかっているし、話さなければならないのだから。

There is no beating about the bush, for we know quite well what it was, and have got to tell.

それはピーターの生意気さだった。

It was Peter's cockiness.

これがフックの神経に障った。彼の鉄の鉤爪をぴくりと動かせ、夜になると虫のように彼を悩ませた。

This had got on Hook's nerves; it made his iron claw twitch, and at night it disturbed him like an insect.

ピーターが生きている間、苦しめられたフックは、スズメが迷い込んできた檻の中のライオンのような気分だった。

While Peter lived, the tortured man felt that he was a lion in a cage into which a sparrow had come.

今問題なのは、どうやって木から降りるか、あるいは手下たちをどうやって降ろすかということだった。

The question now was how to get down the trees, or how to get his dogs down?

彼は欲張りそうな目で手下たちをなめ回すように見て、一番細い者を探した。

He ran his greedy eyes over them, searching for the thinnest ones.

手下たちは不安そうにもじもじした。フックが棒で彼らを無遠慮に押し込むことも厭わないとわかっていたからだ。

They wriggled uncomfortably, for they knew he would not scruple to ram them down with poles.

その間、少年たちはどうしていたのか?

In the meantime, what of the boys?

武器が最初にぶつかり合う音がしたとき、彼らはまるで石像のように固まり、口を開け、両腕をピーターへと伸ばして訴えかけていたのを私たちは見た。

We have seen them at the first clang of the weapons, turned as it were into stone figures, open-mouthed, all appealing with outstretched arms to Peter;

そして今、彼らが口を閉じ、腕を体の脇に下ろすところへと話を戻そう。

and we return to them as their mouths close, and their arms fall to their sides.

Vocabulary

True
本当の、事実に基づいた
he
男性を指す代名詞
had
持つ、経験するの過去形
flung
投げつける、放り投げるの過去形
Hook
かぎ状の道具、引っかける
arm
腕、または武装させる
to
~へ、~に向かう前置詞
the
定冠詞、特定の人や物を示す
crocodile
ワニ、大きな肉食の爬虫類
but
けれども、しかし接続詞
even
~さえ、偶数、平坦な
this
これ、この、指示代名詞
and
increased
増加した、増やされた過去形
insecurity
不安定さ、確実でない状態
of
~の、所有や関係を示す前置詞
life
人生、生命、存在の期間
which
どれ、どの、関係代名詞
it
それ、中性の代名詞
led
導く、案内する過去形
owing
~のために、~による
hardly
ほとんど~ない、わずかに
account
説明する、アカウント、計算
for
~のために、~に対して
so
そのように、とても、従って
relentless
容赦ない、絶え間ない
The
定冠詞、特定の人や物を示す
truth
真実、本当のこと
is
である、存在する動詞
that
それ、あれ、接続詞
there
そこ、あそこ、場所を示す
was
いた、あった、be動詞過去形
something
何か、あるもの
about
~について、~の周り
pirate
海賊、著作権を侵害する人
captain
船長、隊長、指揮者
frenzy
狂乱、興奮した状態
It
それ、中性の代名詞
not
ない、否定の言葉
his
彼の、所有を示す代名詞
courage
勇気、恐れない心
engaging
魅力的な、興味深い
appearance
外見、見た目、登場
There
そこ、あそこ、存在を表す
no
ない、いいえ、否定
beating
叩く、打つ、鼓動
bush
茂み、低木、隠す
we
私たち、複数の一人称代名詞
know
知っている、理解する
quite
かなり、非常に、完全に
well
よく、上手に、井戸
what
何、どの、何が起こったか
have
持つ、ある、経験する
got
得た、手に入れた過去形
tell
言う、伝える、区別する
This
これ、この、指示代名詞
on
~の上に、~について
nerves
神経、不安、度胸
made
作った、させた過去形
iron
鉄、アイロン、強固な
claw
爪、かぎ爪、つかむ
twitch
ピクッと動く、けいれん
at
~で、~に、場所や時点
night
夜、暗い時間帯
disturbed
邪魔された、動揺した
him
彼を、彼に、男性の目的格
like
好む、~のような、同様に
an
一つの、冠詞、aの変形
insect
昆虫、小さい虫
While
~の間、~する一方で
lived
住んだ、生きた過去形
tortured
拷問を受けた、苦しめられた
man
男、人間、成人男性
felt
感じた、触った過去形
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →