← Peter Pan

Peter Pan — Page 12

Japanese → English Chapter XV. Level 4/10

その情熱的な胸はもはや命を求めてはいなかった。ただ一つの願いだけを切望していた――冷たくなる前に、ピーターが醜態を晒すところを見たいという願いを。

That passionate breast no longer asked for life; but for one boon it craved: to see Peter show bad form before it was cold forever.

戦いを諦めた彼は火薬庫へと駆け込み、火をつけた。

Abandoning the fight he rushed into the powder magazine and fired it.

「二分後には」と彼は叫んだ、「船は粉々に吹き飛ぶぞ」

"In two minutes," he cried, "the ship will be blown to pieces."

今こそ、今こそ、本当の姿が現れるはずだ、と彼は思った。

Now, now, he thought, true form will show.

しかしピーターは砲弾を両手に持って火薬庫から現れ、平然とそれを船外に投げ捨てた。

But Peter issued from the powder magazine with the shell in his hands, and calmly flung it overboard.

フックは自分自身、一体どんな振る舞いをしていたのだろうか?道を誤った人間ではあったが、最後には自分の家柄の伝統に忠実であったことを、彼に同情することなく喜んでもよいだろう。他の少年たちは今や彼の周りを飛び回り、嘲り、侮蔑していた。彼は甲板をよろめきながら歩き、無力にも彼らに向かって手を振り上げていたが、もはや彼の心は彼らとともにはなかった。心はかつての日々の運動場をぶらついていたり、優秀として表彰されていたり、有名な壁からウォール・ゲームを観戦していたりしていた。そして彼の靴は申し分なく、ベストも申し分なく、ネクタイも申し分なく、靴下も申し分なかった。

What sort of form was Hook himself showing? Misguided man though he was, we may be glad, without sympathising with him, that in the end he was true to the traditions of his race. The other boys were flying around him now, flouting, scornful; and he staggered about the deck striking up at them impotently, his mind was no longer with them; it was slouching in the playing fields of long ago, or being sent up for good, or watching the wall-game from a famous wall. And his shoes were right, and his waistcoat was right, and his tie was right, and his socks were right.

ジェームズ・フックよ、完全に英雄的とは言えぬその姿よ、さらばだ。

James Hook, thou not wholly unheroic figure, farewell.

なぜなら、我々は彼の最後の瞬間へとたどり着いたのだから。

For we have come to his last moment.

ピーターが短剣を構えながら空中を通ってゆっくりと自分に近づいてくるのを見て、彼は海に身を投げるため舷墻の上に飛び乗った。

Seeing Peter slowly advancing upon him through the air with dagger poised, he sprang upon the bulwarks to cast himself into the sea.

Vocabulary

passionate
強い感情や熱意を持っている様子。
breast
人間や動物の胸部、または胸の部分。
boon
ありがたい恩恵や贈り物、恩典のこと。
craved
何かを強く望んだり切望した過去形。
form
行動の様式や礼儀、形式のこと。
forever
永遠に、または終わりなく続く様子。
Abandoning
何かを捨てたり諦めたりする現在分詞形。
rushed
急いで移動した、または突進した過去形。
powder
火薬や粉末状の物質のこと。
magazine
ここでは火薬庫、弾薬を保管する場所。
blown
爆発などで吹き飛ばされた過去分詞形。
issued
出てきた、または発行された過去形。
shell
貝殻、または砲弾のこと。
calmly
落ち着いて、または静かな様子で行動すること。
flung
勢いよく投げた、または放り投げた過去形。
overboard
船の外へ、または海中に投げ捨てること。
Misguided
誤った考えや判断に導かれている様子。
sympathising
他者の気持ちに共感したり同情したりすること。
traditions
世代を超えて受け継がれる慣習や伝統。
race
人種、または特定の集団を指す名詞。
flouting
規則や慣習を無視してあざ笑う様子。
scornful
軽蔑的な、または侮蔑の気持ちを示す形容詞。
staggered
よろめいた、またはふらついた過去形。
deck
船の甲板、船上の平らな床部分のこと。
impotently
無力に、または効果なく行動する様子。
slouching
背中を丸めてだらだら歩く様子。
wall-game
壁を使う特定のスポーツや競技のこと。
waistcoat
スーツの下に着るベストのような衣服。
thou
古英語で「あなた」を意味する二人称代名詞。
wholly
完全に、または全体として示す副詞。
unheroic
英雄的でない、勇敢さに欠ける様子。
figure
人物像、または外見上の姿のこと。
farewell
別れの挨拶、さようならという意味の言葉。
advancing
前進している、または近づいている現在分詞形。
dagger
短剣、または刺す武器のこと。
poised
均衡を保って構えた、または準備した様子。
sprang
跳び上がった、または急に動いた過去形。
bulwarks
船の側面の防護壁、または船縁のこと。
cast
投げる、または放り出すという動詞。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →