Peter Pan — Page 1
다알링 부인이 비명을 질렀고, 마치 초인종에 답하듯 문이 열리며 나나가 저녁 외출에서 돌아와 들어왔습니다.
Mrs. Darling screamed, and, as if in answer to a bell, the door opened, and Nana entered, returned from her evening out.
나나가 으르렁거리며 소년에게 달려들었고, 소년은 가볍게 창문 밖으로 뛰어내렸습니다.
She growled and sprang at the boy, who leapt lightly through the window.
다알링 부인은 다시 비명을 질렀는데, 이번에는 소년이 걱정되어서였습니다. 그가 죽었을 거라 생각했기 때문입니다.
Again Mrs. Darling screamed, this time in distress for him, for she thought he was killed,
그녀는 소년의 작은 몸을 찾으러 거리로 달려 내려갔지만, 거기에는 아무것도 없었습니다.
and she ran down into the street to look for his little body, but it was not there;
그녀가 위를 올려다보았지만, 칠흑 같은 밤하늘에서 그녀가 볼 수 있었던 것은 유성처럼 보이는 것뿐이었습니다.
and she looked up, and in the black night she could see nothing but what she thought was a shooting star.
그녀는 아이들 방으로 돌아와 나나가 입에 무언가를 물고 있는 것을 발견했는데, 그것은 소년의 그림자였습니다.
She returned to the nursery, and found Nana with something in her mouth, which proved to be the boy's shadow.
소년이 창문으로 뛰어오를 때 나나는 재빨리 창문을 닫았지만, 그를 잡기에는 너무 늦었고, 그의 그림자는 빠져나갈 시간이 없었습니다.
As he leapt at the window Nana had closed it quickly, too late to catch him, but his shadow had not had time to get out;
창문이 쾅 닫히며 그림자를 잘라버렸습니다.
slam went the window and snapped it off.
다알링 부인이 그림자를 꼼꼼히 살펴보았음은 두말할 필요도 없지만, 그것은 지극히 평범한 종류의 그림자였습니다.
You may be sure Mrs. Darling examined the shadow carefully, but it was quite the ordinary kind.
나나는 이 그림자를 어떻게 처리하는 것이 가장 좋은지 망설임이 없었습니다.
Nana had no doubt of what was the best thing to do with this shadow.
나나는 그림자를 창문 밖에 내걸었는데, 그 뜻은 이러했습니다. '그 아이는 분명 이것을 찾으러 돌아올 거야. 아이들을 깨우지 않고도 쉽게 가져갈 수 있는 곳에 두자.'
She hung it out at the window, meaning "He is sure to come back for it; let us put it where he can get it easily without disturbing the children."
그러나 안타깝게도 다알링 부인은 그것을 창문 밖에 그냥 내버려 둘 수가 없었습니다. 빨래처럼 보여서 집의 전체적인 품위를 떨어뜨리는 것 같았기 때문입니다.
But unfortunately Mrs. Darling could not leave it hanging out at the window, it looked so like the washing and lowered the whole tone of the house.
그녀는 그것을 다알링 씨에게 보여줄 생각을 했습니다.
She thought of showing it to Mr.
Vocabulary
- Mrs.
- 결혼한 여성에게 사용하는 경칭
- Darling
- 사랑스러운 사람을 부르는 애칭
- screamed
- 공포나 흥분으로 크게 소리쳤다
- answer
- 질문이나 신호에 응하거나 대답하다
- bell
- 소리를 내어 신호를 보내는 종
- Nana
- 아이를 돌보는 보모나 할머니를 부르는 말
- returned
- 어떤 곳을 떠났다가 다시 돌아왔다
- evening
- 해가 진 후 밤이 되기 전의 저녁 시간
- growled
- 동물이나 사람이 낮고 거칠게 으르렁댔다
- sprang
- 갑자기 힘차게 앞으로 뛰어올랐다
- leapt
- 발을 굴러 높이 또는 멀리 뛰어올랐다
- lightly
- 가볍고 재빠르게 움직이는 방식으로
- through
- 한쪽에서 다른 쪽으로 통과하여
- distress
- 극심한 고통이나 슬픔, 걱정의 상태
- killed
- 생명을 빼앗아 죽게 만들어진 상태
- body
- 사람이나 동물의 신체 전체를 가리킴
- shooting
- 빠르게 날아가거나 발사되는 것을 나타냄
- nursery
- 어린 아이들이 생활하고 자는 전용 방
- proved
- 사실임을 증거를 통해 밝혀지거나 입증되었다
- shadow
- 빛이 막혀서 생기는 어두운 그림자
- catch
- 움직이는 것을 손으로 붙잡다
- slam
- 문이나 물체를 세게 쾅 닫는 동작
- snapped
- 날카롭게 끊어지거나 갑자기 잡아챘다
- examined
- 세심하게 살펴보고 자세히 조사했다
- carefully
- 주의를 기울여 신중하게 행동하는 방식
- quite
- 상당히 또는 꽤 정도를 나타내는 부사
- ordinary
- 특별하거나 특이하지 않고 평범한 상태
- doubt
- 확신하지 못하고 의심하는 마음 상태
- hung
- 물건을 걸어서 매달아 놓았다
- meaning
- 어떤 말이나 행동이 전달하는 뜻
- easily
- 어렵지 않고 수월하게 할 수 있는 방식
- without
- 어떤 것이 없거나 제외한 상태를 나타냄
- disturbing
- 평화나 수면을 방해하거나 불안하게 만드는
- unfortunately
- 안타깝게도 나쁜 결과가 생겼음을 나타내는 부사
- hanging
- 무언가가 공중에 매달려 있는 상태
- washing
- 빨래나 세탁물을 가리키는 명사
- lowered
- 위치나 수준을 아래로 낮추었다
- whole
- 부분이 아닌 전체 모두를 가리키는 형용사
- tone
- 분위기나 품격 또는 소리의 음색
- Mr
- 결혼 여부와 상관없이 남성에게 쓰는 경칭
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →