Peter Pan — Page 18
그들이 제시간에 아이방에 도착할까요?
Will they reach the nursery in time?
만약 그렇다면, 그들에게 얼마나 기쁜 일이겠으며, 우리 모두 안도의 한숨을 내쉬겠지만, 이야기는 없을 것입니다.
If so, how delightful for them, and we shall all breathe a sigh of relief, but there will be no story.
반면에, 그들이 제시간에 도착하지 못한다면, 저는 결국 모든 것이 잘 될 것이라고 엄숙히 약속드립니다.
On the other hand, if they are not in time, I solemnly promise that it will all come right in the end.
작은 별들이 그들을 지켜보지 않았더라면, 그들은 제시간에 아이방에 도착했을 것입니다.
They would have reached the nursery in time had it not been that the little stars were watching them.
별들이 다시 한번 창문을 날려 열었고, 가장 작은 별이 소리쳤습니다:
Once again the stars blew the window open, and that smallest star of all called out:
"조심해, 피터!"
"Cave, Peter!"
그제야 피터는 한시도 지체할 수 없다는 것을 알았습니다.
Then Peter knew that there was not a moment to lose.
"가자," 그는 단호하게 외치며 곧장 밤하늘로 날아올랐고, 존과 마이클과 웬디가 뒤를 따랐습니다.
"Come," he cried imperiously, and soared out at once into the night, followed by John and Michael and Wendy.
달링 부부와 나나가 아이방으로 달려왔지만 이미 늦었습니다.
Mr. and Mrs. Darling and Nana rushed into the nursery too late.
새들은 날아가 버렸습니다.
The birds were flown.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →