Peter Pan — Page 5
그녀가 양말이 가득 든 바구니 앞에 앉아서, 뒤꿈치마다 구멍이 뚫려 있는 것을 보면, 두 팔을 번쩍 들어 올리며 이렇게 외치곤 했습니다. '아이고, 나는 가끔 미혼 여성들이 부럽다는 생각이 들어!'
When she sat down to a basketful of their stockings, every heel with a hole in it, she would fling up her arms and exclaim, "Oh dear, I am sure I sometimes think spinsters are to be envied!"
그녀는 이 말을 외칠 때 얼굴이 환하게 빛났습니다.
Her face beamed when she exclaimed this.
그녀의 애완 늑대에 대한 이야기를 기억하시나요? 그 늑대는 그녀가 섬에 왔다는 것을 금세 알아채고 그녀를 찾아냈으며, 두 사람은 그대로 서로의 품 안으로 뛰어들었습니다. 그 후로 늑대는 어디를 가든 그녀를 졸졸 따라다녔습니다.
You remember about her pet wolf. Well, it very soon discovered that she had come to the island and it found her out, and they just ran into each other's arms. After that it followed her about everywhere.
시간이 흘러가면서 그녀는 뒤에 남겨 두고 온 사랑하는 부모님에 대해 많이 생각했을까요? 이것은 대답하기 어려운 질문입니다. 왜냐하면 네버랜드에서 시간이 어떻게 흘러가는지는 도무지 알 수 없기 때문입니다. 그곳에서는 시간을 달과 해로 계산하는데, 본토보다 훨씬 더 많은 달과 해가 있습니다.
As time wore on did she think much about the beloved parents she had left behind her? This is a difficult question, because it is quite impossible to say how time does wear on in the Neverland, where it is calculated by moons and suns, and there are ever so many more of them than on the mainland.
하지만 안타깝게도 웬디는 아버지와 어머니에 대해 그다지 걱정하지 않았습니다. 그녀는 부모님이 자신이 날아서 돌아올 수 있도록 항상 창문을 열어 두실 것이라고 굳게 믿었고, 그 믿음 덕분에 마음이 완전히 편안했습니다.
But I am afraid that Wendy did not really worry about her father and mother; she was absolutely confident that they would always keep the window open for her to fly back by, and this gave her complete ease of mind.
그녀를 때때로 불안하게 만든 것은, 존이 부모님을 예전에 알았던 사람들로서 어렴풋이만 기억하고 있다는 것이었고, 반면 마이클은 웬디가 정말로 자신의 엄마라고 기꺼이 믿으려 한다는 것이었습니다.
What did disturb her at times was that John remembered his parents vaguely only, as people he had once known, while Michael was quite willing to believe that she was really his mother.
Vocabulary
- basketful
- 바구니 하나 가득 찰 만큼의 양
- stockings
- 발과 다리를 덮는 긴 양말 또는 스타킹
- heel
- 발 또는 양말의 뒤꿈치 부분
- fling
- 팔이나 물건을 갑자기 세게 던지거나 휘두르다
- exclaim
- 놀람이나 감정으로 인해 갑자기 큰 소리로 외치다
- Oh dear
- 놀람이나 걱정을 표현하는 영어 감탄사
- spinsters
- 결혼하지 않고 혼자 사는 나이 든 여성들
- envied
- 다른 사람이 가진 것을 부러워하여 시기를 받은
- beamed
- 기쁨이나 자랑스러움으로 환하게 빛나듯 미소 짓다
- exclaimed
- 놀라움이나 강한 감정으로 갑자기 소리쳐 말했다
- wolf
- 야생에 사는 크고 사나운 개과 동물, 늑대
- discovered
- 이전에 알지 못했던 것을 새롭게 알게 되었다
- island
- 사방이 물로 둘러싸인 육지, 섬
- everywhere
- 모든 장소, 어디에나 해당됨을 나타내는 부사
- wore
- wear on의 형태로 시간이 서서히 지나가다
- beloved
- 깊이 사랑받고 소중히 여겨지는 사람이나 대상
- quite
- 상당히, 꽤 정도를 강조하는 부사
- impossible
- 실현하거나 달성하는 것이 전혀 불가능한 상태
- wear
- 시간이 지남에 따라 닳거나 지속되다; 옷을 입다
- calculated
- 수학적 계산을 통해 수치나 결과를 구했다
- moons
- 달이 차고 기우는 한 주기; 달(천체)의 복수형
- mainland
- 섬이나 반도에 대비되는 주된 대륙 본토
- absolutely
- 완전히, 전혀 의심 없이 확실히를 강조하는 부사
- confident
- 어떤 일이 잘될 것이라고 확신하는 자신감 있는 상태
- ease
- 걱정이나 불편함이 없는 편안한 상태
- disturb
- 평화롭거나 집중된 상태를 방해하거나 불안하게 하다
- vaguely
- 명확하지 않고 흐릿하게 또는 어렴풋이
- willing
- 자발적으로 기꺼이 무언가를 하려고 하는 상태
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →