Peter Pan — Page 8
웬디는 그 말을 너무 자주 들어서 번역이 필요 없었다.
She had said it so often that Wendy needed no translation.
"나도 거의 그 말에 동의해," 웬디가 쏘아붙였다.
"I almost agree with her," Wendy snapped.
웬디가 쏘아붙이다니! 하지만 그녀는 많이 지쳐 있었고, 그날 밤이 끝나기 전에 무슨 일이 일어날지 전혀 알지 못했다.
Fancy Wendy snapping! But she had been much tried, and she little knew what was to happen before the night was out.
만약 알았더라면 그녀는 쏘아붙이지 않았을 것이다.
If she had known she would not have snapped.
아무도 몰랐다. 어쩌면 모르는 것이 더 나았을지도 모른다.
None of them knew. Perhaps it was best not to know.
그들의 무지함 덕분에 한 시간이나 더 기쁜 시간을 누릴 수 있었다. 그리고 그것이 섬에서의 마지막 시간이 될 것이었으므로, 그 안에 즐거운 60분이 있었음을 함께 기뻐하자.
Their ignorance gave them one more glad hour; and as it was to be their last hour on the island, let us rejoice that there were sixty glad minutes in it.
그들은 잠옷 차림으로 노래하고 춤을 추었다.
They sang and danced in their night-gowns.
그것은 정말이지 오싹하게 즐거운 노래였는데, 그들은 자신들의 그림자에 겁먹은 척했지만, 머지않아 그림자들이 그들을 에워싸고 진짜 두려움에 떨게 만들 줄은 까맣게 몰랐다.
Such a deliciously creepy song it was, in which they pretended to be frightened at their own shadows, little witting that so soon shadows would close in upon them, from whom they would shrink in real fear.
춤은 너무나 떠들썩하게 즐거웠고, 그들은 침대 위에서, 또 침대 밖에서 서로를 마구 두들겨 댔다!
So uproariously gay was the dance, and how they buffeted each other on the bed and out of it!
그것은 춤이라기보다는 베개 싸움이었고, 끝이 났을 때 베개들은 다시는 만나지 못할 것을 아는 파트너들처럼 한 판 더 하자고 졸라댔다.
It was a pillow fight rather than a dance, and when it was finished, the pillows insisted on one bout more, like partners who know that they may never meet again.
웬디의 잠자리 이야기를 들을 시간이 되기 전에 그들이 나눈 이야기들이란!
The stories they told, before it was time for Wendy's good-night story!
슬라이틀리조차 그날 밤 이야기를 해보려 했지만, 시작이 너무나 지루해서 다른 아이들뿐만 아니라 자기 자신도 질려버렸고, 그는 침울하게 말했다.
Even Slightly tried to tell a story that night, but the beginning was so fearfully dull that it appalled not only the others but himself, and he said gloomily:
"그래, 정말 지루한 시작이야. 이건 그냥 끝이라고 생각하자."
"Yes, it is a dull beginning. I say, let us pretend that it is the end.
Vocabulary
- often
- 자주, 빈번하게; 반복적으로 일어남을 나타냄
- translation
- 한 언어를 다른 언어로 옮기는 행위 또는 결과
- almost
- 거의; 완전하지는 않지만 매우 가까운 정도
- agree
- 동의하다; 다른 사람의 의견에 찬성하다
- snapped
- snap의 과거형; 날카롭게 말하거나 퉁명스럽게 대답함
- Fancy
- ~을 상상하다, 좋아하다; 또는 감탄을 나타내는 표현
- snapping
- snap의 현재분사; 퉁명스럽게 말하는 행동
- happen
- 일어나다, 발생하다; 사건이 생기다
- None
- 아무것도 ~않다; 전혀 없음을 나타내는 대명사
- Perhaps
- 아마도; 확실하지 않은 가능성을 나타내는 부사
- ignorance
- 무지; 어떤 사실이나 상황을 모르는 상태
- glad
- 기쁜, 반가운; 만족스럽고 행복한 감정
- island
- 섬; 물로 둘러싸인 육지
- rejoice
- 기뻐하다, 환호하다; 매우 즐겁게 기쁨을 표현하다
- night-gowns
- 잠옷; 잠을 자기 위해 입는 긴 옷
- deliciously
- 아주 즐겁게, 맛있게; 매우 쾌적하거나 훌륭하게
- creepy
- 소름 끼치는, 으스스한; 불쾌하고 두려운 느낌을 주는
- pretended
- pretend의 과거형; ~인 척했다는 뜻
- frightened
- 겁먹은, 두려워하는; 공포감을 느끼는 상태
- shadows
- 그림자들; 빛이 차단되어 생기는 어두운 형상
- witting
- 알고 있는; 어떤 사실을 의식적으로 인지하는 상태
- upon
- ~위에, ~에; on과 유사한 의미의 격식체 전치사
- whom
- 누구를; who의 목적격으로 관계절에서 사용
- shrink
- 움츠러들다, 오그라들다; 두려움에 뒤로 물러나다
- fear
- 두려움, 공포; 위험이나 위협에 대한 불안한 감정
- uproariously
- 매우 떠들썩하게; 극도로 시끄럽고 흥겹게
- gay
- 즐거운, 유쾌한; 활기차고 행복한 상태 (고어적 용법)
- buffeted
- buffet의 과거형; 반복해서 치거나 부딪혔다는 뜻
- pillow
- 베개; 잠을 잘 때 머리를 받치는 부드러운 물건
- rather
- 오히려, 꽤; 어느 정도 또는 비교할 때 쓰는 부사
- insisted
- insist의 과거형; 강하게 주장하거나 요구했다
- bout
- 한 차례의 경기 또는 활동; 짧은 기간의 집중적 행동
- partners
- 파트너들, 짝들; 함께 활동하는 상대방들
- good-night
- 잘 자라는 인사; 자기 전에 나누는 작별 인사
- Even
- 심지어, ~조차도; 예상 밖의 경우를 강조하는 부사
- Slightly
- 약간, 조금; 정도가 크지 않음을 나타내는 부사
- fearfully
- 두려워하며, 무서울 정도로; 공포를 느끼거나 주는 방식
- dull
- 지루한, 따분한; 흥미나 재미가 없는 상태
- appalled
- appall의 과거형; 매우 충격받거나 경악한 상태
- gloomily
- 우울하게, 침울하게; 어둡고 슬픈 분위기로
- pretend
- ~인 척하다; 사실이 아닌 것처럼 행동하다
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →