Peter Pan — Page 11
그런 다음 그는 창문의 빗장을 열었다. "어서 와, 팅크," 그는 자연의 법칙을 향해 소름 돋는 냉소를 띠며 외쳤다. "우리는 바보 같은 엄마 따위는 필요 없어." 그리고 그는 날아가 버렸다.
Then he unbarred the window. "Come on, Tink," he cried, with a frightful sneer at the laws of nature; "we don't want any silly mothers;" and he flew away.
그리하여 웬디와 존과 마이클은 결국 창문이 자신들을 위해 열려 있는 것을 발견했는데, 물론 그것은 그들이 받을 자격이 있는 것보다 훨씬 나은 대우였다. 그들은 바닥에 내려앉았고, 전혀 부끄러운 기색이 없었으며, 막내는 이미 자신의 집을 잊어버리고 있었다.
Thus Wendy and John and Michael found the window open for them after all, which of course was more than they deserved. They alighted on the floor, quite unashamed of themselves, and the youngest one had already forgotten his home.
"존," 그는 주변을 의심스럽게 둘러보며 말했다. "나 여기 전에 와 본 것 같아."
"John," he said, looking around him doubtfully, "I think I have been here before."
"물론이지, 이 바보야. 저기 네 옛날 침대가 있잖아."
"Of course you have, you silly. There is your old bed."
"그렇네," 마이클이 말했다. 하지만 그다지 확신에 찬 목소리는 아니었다.
"So it is," Michael said, but not with much conviction.
"저것 봐," 존이 외쳤다. "개집이잖아!" 그리고 그는 안을 들여다보려고 달려갔다.
"I say," cried John, "the kennel!" and he dashed across to look into it.
"아마 나나가 안에 있을지도 몰라," 웬디가 말했다.
"Perhaps Nana is inside it," Wendy said.
하지만 존은 휘파람을 불었다. "어," 그가 말했다. "안에 사람이 있어."
But John whistled. "Hullo," he said, "there's a man inside it."
"아빠야!" 웬디가 외쳤다.
"It's father!" exclaimed Wendy.
"나도 아빠 보여줘," 마이클이 간절히 부탁했고, 그는 자세히 살펴보았다. "내가 죽인 해적만큼 크지 않네," 그는 너무나 솔직한 실망감을 담아 말했기 때문에, 나는 달링 씨가 잠들어 있었다는 것이 다행이라고 생각했다. 그 말이 그가 어린 마이클에게서 듣는 첫마디였다면 참으로 슬펐을 것이다.
"Let me see father," Michael begged eagerly, and he took a good look. "He is not so big as the pirate I killed," he said with such frank disappointment that I am glad Mr. Darling was asleep; it would have been sad if those had been the first words he heard his little Michael say.
웬디와 존은 아버지가 개집 안에 있는 것을 발견하고 다소 충격을 받았다.
Wendy and John had been taken aback somewhat at finding their father in the kennel.
"분명히," 존이 기억에 대한 믿음을 잃어버린 사람처럼 말했다. "아빠가 개집에서 자지는 않았는데?"
"Surely," said John, like one who had lost faith in his memory, "he used not to sleep in the kennel?
Vocabulary
- unbarred
- 문이나 창문의 빗장을 열어 잠금을 해제했다
- frightful
- 매우 무섭거나 불쾌하고 끔찍한
- sneer
- 경멸이나 조롱을 담아 비웃는 표정이나 말
- silly
- 어리석고 분별없으며 우스운
- Thus
- 그러므로, 이런 방식으로, 결과적으로
- deserved
- 어떤 행동에 합당한 결과를 받을 자격이 있었다
- alighted
- 날아오다가 어떤 장소에 내려앉았다
- unashamed
- 잘못이나 부끄러운 일에도 부끄러워하지 않는
- doubtfully
- 확신하지 못하고 의심스럽게 망설이며
- conviction
- 어떤 것이 사실이라는 강한 확신이나 믿음
- kennel
- 개가 살거나 잠을 자는 작은 집
- dashed
- 빠르게 달려가거나 급히 움직였다
- whistled
- 입술이나 손가락으로 휘파람 소리를 냈다
- pirate
- 바다에서 배를 약탈하는 해적
- frank
- 솔직하고 숨김없이 감정이나 생각을 드러내는
- disappointment
- 기대했던 것이 이루어지지 않아 느끼는 실망감
- aback
- 예상치 못한 일에 놀라서 당황하는
- somewhat
- 어느 정도, 완전하지는 않지만 약간
- Surely
- 틀림없이, 확실히 그럴 것이라는 확신의 표현
- faith
- 증거 없이도 믿는 강한 신뢰나 믿음
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →