Peter Pan — Page 4
เธอพบลูกสองคนที่โตกว่ากำลังเล่นแกล้งทำเป็นตัวเองและพ่อในโอกาสที่เวนดี้เกิด และจอห์นกำลังพูดว่า:
She had found her two older children playing at being herself and father on the occasion of Wendy's birth, and John was saying:
"ดิฉันมีความยินดีที่จะแจ้งให้ทราบ คุณนายดาร์ลิง ว่าบัดนี้คุณเป็นแม่แล้ว"
"I am happy to inform you, Mrs. Darling, that you are now a mother,"
ด้วยน้ำเสียงแบบเดียวกับที่คุณดาร์ลิงอาจใช้ในโอกาสจริง
in just such a tone as Mr. Darling himself may have used on the real occasion.
เวนดี้เต้นด้วยความปีติยินดี เช่นเดียวกับที่คุณนายดาร์ลิงตัวจริงต้องทำ
Wendy had danced with joy, just as the real Mrs. Darling must have done.
จากนั้นจอห์นก็เกิด ด้วยความโอ่อ่าพิเศษที่เขาคิดว่าเหมาะสมกับการเกิดของเพศชาย
Then John was born, with the extra pomp that he conceived due to the birth of a male,
และไมเคิลออกมาจากอ่างอาบน้ำเพื่อขอเกิดบ้าง แต่จอห์นพูดอย่างโหดร้ายว่าพวกเขาไม่ต้องการใครเพิ่มอีกแล้ว
and Michael came from his bath to ask to be born also, but John said brutally that they did not want any more.
ไมเคิลเกือบจะร้องไห้ "ไม่มีใครต้องการฉัน" เขาพูด
Michael had nearly cried. "Nobody wants me," he said,
และแน่นอนว่าสุภาพสตรีในชุดราตรีจะทนดูเช่นนั้นไม่ได้
and of course the lady in the evening-dress could not stand that.
"ฉันต้องการ" เธอพูด "ฉันอยากได้ลูกคนที่สามมากเลย"
"I do," she said, "I so want a third child."
"ผู้ชายหรือผู้หญิง?" ไมเคิลถาม โดยไม่ค่อยมีความหวังนัก
"Boy or girl?" asked Michael, not too hopefully.
"ผู้ชาย"
"Boy."
จากนั้นเขาก็กระโดดเข้าสู่อ้อมแขนของเธอ
Then he had leapt into her arms.
เป็นเรื่องเล็กน้อยมากสำหรับคุณดาร์ลิง คุณนายดาร์ลิง และนานาที่จะนึกถึงตอนนี้ แต่ก็ไม่เล็กน้อยนักหากนั่นจะเป็นคืนสุดท้ายของไมเคิลในห้องเด็ก
Such a little thing for Mr. and Mrs. Darling and Nana to recall now, but not so little if that was to be Michael's last night in the nursery.
พวกเขาดำเนินการนึกถึงความทรงจำต่อไป
They go on with their recollections.
"ตอนนั้นแหละที่ผมบุกเข้ามาเหมือนพายุทอร์นาโด ใช่ไหม?" คุณดาร์ลิงจะพูด ด้วยการดูถูกตัวเอง
"It was then that I rushed in like a tornado, wasn't it?" Mr. Darling would say, scorning himself;
และเขาก็เป็นเหมือนพายุทอร์นาโดจริงๆ
and indeed he had been like a tornado.
บางทีก็มีข้อแก้ตัวบางอย่างสำหรับเขา เขาเองก็กำลังแต่งตัวไปงานปาร์ตี้เช่นกัน และทุกอย่างก็ดำเนินไปด้วยดีจนกระทั่งถึงเรื่องเนกไท
Perhaps there was some excuse for him. He, too, had been dressing for the party, and all had gone well with him until he came to his tie.
Vocabulary
- found
- ค้นพบหรือเจอสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- older
- มีอายุมากกว่า อาวุโสกว่า
- herself
- คำสรรพนามสะท้อนกลับของผู้หญิง
- occasion
- โอกาสหรือเหตุการณ์พิเศษที่เกิดขึ้น
- birth
- การเกิด การคลอดออกมาสู่โลก
- inform
- แจ้งให้ทราบหรือบอกข้อมูลแก่ใคร
- Mrs.
- คำนำหน้าชื่อสตรีที่แต่งงานแล้ว
- just
- พอดี เพิ่งเกิดขึ้น หรือเพียงแค่
- such
- เช่นนั้น ประเภทนั้น ในลักษณะนั้น
- tone
- น้ำเสียงหรือลักษณะการพูด
- Mr.
- คำนำหน้าชื่อสุภาพบุรุษ
- himself
- คำสรรพนามสะท้อนกลับของผู้ชาย
- may
- กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้
- used
- เคยใช้หรือเคยทำในอดีต
- real
- จริง ๆ ไม่ใช่แบบสมมติ
- danced
- เต้นรำ แสดงความดีใจด้วยการเต้น
- joy
- ความดีใจหรือความสุขอย่างยิ่ง
- must
- กริยาช่วยแสดงความจำเป็นหรือแน่ใจ
- done
- ทำเสร็จแล้ว สำเร็จแล้ว
- born
- เกิดมา คลอดออกมาจากครรภ์
- extra
- เพิ่มเติม มากกว่าปกติ
- pomp
- พิธีอันยิ่งใหญ่หรูหราและน่าประทับใจ
- conceived
- คิดขึ้นหรือรู้สึกนึกคิดถึงบางสิ่ง
- due
- เหมาะสม สมควรได้รับ หรือครบกำหนด
- male
- เพศชาย เกี่ยวกับผู้ชายหรือเด็กชาย
- bath
- การอาบน้ำหรืออ่างอาบน้ำ
- brutally
- อย่างโหดร้ายรุนแรงและไม่ปรานี
- nearly
- เกือบจะ ใกล้จะเกิดขึ้น
- cried
- ร้องไห้หรือร้องตะโกนด้วยอารมณ์
- Nobody
- ไม่มีใครเลยสักคน
- course
- แน่นอน หลักสูตร หรือเส้นทาง
- lady
- สุภาพสตรี ผู้หญิงที่มีมารยาทดี
- evening-dress
- ชุดราตรีสำหรับงานเลี้ยงในตอนเย็น
- could
- กริยาช่วยรูปอดีตของ can แสดงความสามารถ
- stand
- ยืน หรือทนต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้
- third
- ที่สาม ลำดับที่สามในการนับ
- hopefully
- ด้วยความหวัง หวังว่าสิ่งดีจะเกิดขึ้น
- leapt
- กระโดดพรวดขึ้นอย่างรวดเร็ว
- arms
- แขน หรืออ้อมกอดของคน
- Such
- เช่นนั้น ในลักษณะแบบนั้น
- recall
- จำได้ นึกถึงเหตุการณ์ในอดีต
- nursery
- ห้องเด็ก ห้องสำหรับเด็กเล็กในบ้าน
- recollections
- ความทรงจำ การนึกถึงเหตุการณ์ในอดีต
- rushed
- รีบเร่ง วิ่งหรือเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว
- tornado
- พายุทอร์นาโด พายุหมุนรุนแรงและรวดเร็ว
- would
- กริยาช่วยแสดงความตั้งใจหรือเหตุการณ์สมมติ
- scorning
- ดูถูก เหยียดหยามผู้อื่นอย่างเปิดเผย
- indeed
- แท้จริงแล้ว ยืนยันสิ่งที่กล่าวไป
- Perhaps
- บางที อาจจะเป็นไปได้
- excuse
- ข้อแก้ตัว คำอธิบายเพื่อลดความผิด
- dressing
- การแต่งตัวหรือสวมใส่เสื้อผ้า
- party
- งานสังสรรค์ งานเลี้ยงของกลุ่มคน
- gone
- ไปแล้ว หายไป ไม่อยู่แล้ว
- until
- จนกระทั่ง ถึงเวลาที่กำหนด
- tie
- เน็กไท หรือการผูกให้แน่น
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →