Peter Pan — Page 12
อกที่ร้อนรุ่มนั้นไม่ได้ต้องการชีวิตอีกต่อไป แต่มีสิ่งเดียวที่มันอยากได้ นั่นคือการได้เห็นปีเตอร์แสดงกิริยาที่ไม่เหมาะสมก่อนที่มันจะเย็นชาไปตลอดกาล
That passionate breast no longer asked for life; but for one boon it craved: to see Peter show bad form before it was cold forever.
เขาละทิ้งการสู้รบแล้ววิ่งเข้าไปในห้องดินปืนและจุดชนวนมัน
Abandoning the fight he rushed into the powder magazine and fired it.
"อีกสองนาที" เขาร้องตะโกน "เรือจะระเบิดเป็นเสี่ยงๆ"
"In two minutes," he cried, "the ship will be blown to pieces."
ตอนนี้แหละ ตอนนี้แหละ เขาคิด ตัวตนที่แท้จริงจะปรากฏออกมา
Now, now, he thought, true form will show.
แต่ปีเตอร์กลับเดินออกมาจากห้องดินปืนพร้อมกับลูกระเบิดในมือ และโยนมันทิ้งทะเลอย่างใจเย็น
But Peter issued from the powder magazine with the shell in his hands, and calmly flung it overboard.
แล้วฮุคเองนั้นแสดงตัวตนออกมาในรูปแบบใด แม้เขาจะเป็นคนที่หลงผิด เราก็อาจยินดีได้โดยไม่ต้องเห็นใจเขา ที่ในที่สุดเขาก็ยังคงซื่อสัตย์ต่อขนบธรรมเนียมของเชื้อสายตน
What sort of form was Hook himself showing? Misguided man though he was, we may be glad, without sympathising with him, that in the end he was true to the traditions of his race.
เด็กๆ คนอื่นกำลังบินวนรอบตัวเขาอยู่ ดูถูกเหยียดหยาม และเขาก็โซเซไปทั่วดาดฟ้า ตีขึ้นไปหาพวกเขาอย่างไร้พลัง จิตใจของเขาไม่ได้อยู่กับพวกเขาอีกแล้ว
The other boys were flying around him now, flouting, scornful; and he staggered about the deck striking up at them impotently, his mind was no longer with them;
มันกำลังเตร็ดเตร่อยู่ในสนามเด็กเล่นในอดีตกาลนานไกล หรือกำลังถูกส่งขึ้นไปเพื่อรับรางวัล หรือกำลังมองดูการแข่งขันกีฬาผนังจากกำแพงอันโด่งดัง
it was slouching in the playing fields of long ago, or being sent up for good, or watching the wall-game from a famous wall.
และรองเท้าของเขาก็เหมาะสม เสื้อกั๊กของเขาก็เหมาะสม เนคไทของเขาก็เหมาะสม และถุงเท้าของเขาก็เหมาะสม
And his shoes were right, and his waistcoat was right, and his tie was right, and his socks were right.
เจมส์ ฮุค เจ้าตัวละครที่ไม่ได้ไร้ความกล้าหาญเสียทั้งหมด ลาก่อน
James Hook, thou not wholly unheroic figure, farewell.
เพราะเราได้มาถึงช่วงเวลาสุดท้ายของเขาแล้ว
For we have come to his last moment.
เมื่อเห็นปีเตอร์ค่อยๆ เคลื่อนตัวเข้าหาเขาทางอากาศพร้อมกับมีดสั้นที่เตรียมพร้อม เขาก็กระโจนขึ้นไปบนกำแพงเรือเพื่อโยนตัวเองลงทะเล
Seeing Peter slowly advancing upon him through the air with dagger poised, he sprang upon the bulwarks to cast himself into the sea.
Vocabulary
- passionate
- มีความรู้สึกรุนแรงและความกระตือรือร้นอย่างมาก
- breast
- ส่วนหน้าอกของร่างกายมนุษย์หรือสัตว์
- boon
- สิ่งที่ได้รับซึ่งเป็นประโยชน์หรือความโปรดปราน
- craved
- ปรารถนาอย่างแรงกล้าหรืออยากได้สิ่งใดมาก
- form
- รูปแบบหรือลักษณะของการกระทำหรือสิ่งของ
- forever
- ตลอดกาลนานหรือไม่มีที่สิ้นสุด
- Abandoning
- การละทิ้งหรือปล่อยทิ้งสิ่งใดหรือผู้ใดไป
- rushed
- เคลื่อนที่อย่างรวดเร็วหรือรีบเร่งไปยังที่ใด
- powder
- สารที่เป็นผงละเอียด เช่น ดินปืน
- magazine
- ห้องเก็บดินปืนหรือวัตถุระเบิดในเรือรบ
- blown
- ถูกทำให้ระเบิดหรือถูกลมพัดออกไป
- issued
- ออกมาจากหรือปรากฏตัวจากที่ใด
- shell
- กระสุนปืนใหญ่หรือเปลือกแข็งของสิ่งของ
- calmly
- อย่างสงบและไม่ตื่นตระหนก
- flung
- โยนหรือขว้างสิ่งใดออกไปอย่างรุนแรง
- overboard
- ออกนอกเรือหรือตกลงไปในน้ำจากเรือ
- Misguided
- ได้รับการชี้นำที่ผิดหรือมีความเชื่อที่คลาดเคลื่อน
- sympathising
- การแสดงความเห็นอกเห็นใจหรือเข้าใจความรู้สึกผู้อื่น
- traditions
- ประเพณีหรือธรรมเนียมปฏิบัติที่สืบทอดกันมา
- race
- เชื้อชาติหรือกลุ่มคนที่มีลักษณะร่วมกัน
- flouting
- การดูถูกหรือเพิกเฉยต่อกฎระเบียบอย่างจงใจ
- scornful
- แสดงความดูถูกเหยียดหยามหรือดูแคลนผู้อื่น
- staggered
- เดินโซเซหรือทำให้ตกใจจนงงงวย
- deck
- ดาดฟ้าเรือหรือพื้นที่บนเรือที่เปิดโล่ง
- striking
- การตีหรือโจมตีสิ่งใดอย่างรุนแรง
- impotently
- อย่างไร้พลังหรือไม่สามารถทำสิ่งใดได้
- slouching
- การยืนหรือเดินอย่างงอตัวและไม่ตรง
- wall-game
- กีฬาที่เล่นโดยใช้กำแพงเป็นส่วนหนึ่งของสนาม
- waistcoat
- เสื้อกั๊กที่สวมทับเสื้อเชิ้ตและใต้เสื้อสูท
- thou
- คำสรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์ในภาษาอังกฤษโบราณ
- wholly
- อย่างสมบูรณ์หรือทั้งหมดโดยไม่มีข้อยกเว้น
- unheroic
- ขาดความกล้าหาญหรือไม่มีลักษณะของวีรบุรุษ
- farewell
- คำอำลาหรือการบอกลาเมื่อจากกัน
- advancing
- การเคลื่อนที่ไปข้างหน้าหรือการก้าวหน้า
- dagger
- มีดสั้นที่ใช้เป็นอาวุธในการต่อสู้
- poised
- อยู่ในท่าทางพร้อมหรือสมดุลก่อนกระทำสิ่งใด
- sprang
- กระโดดหรือพุ่งออกไปอย่างรวดเร็วในทันที
- bulwarks
- กำแพงด้านข้างเรือที่ยื่นขึ้นมาเหนือดาดฟ้า
- cast
- โยนหรือขว้างสิ่งใดออกไป
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →