← Peter Pan

Peter Pan — Page 4

Thai → English Chapter XVI. Level 4/10

ช่างน่าอร่อยเสียนี่กระไร ที่จะทำลายทุกอย่างด้วยการบอกข่าวล่วงหน้า

How delicious to spoil it all by breaking the news in advance

เพื่อที่ว่าเมื่อพวกเขาเดินเข้ามาอย่างสง่างาม นางดาร์ลิ่งอาจไม่ยื่นปากให้เวนดี้เลยด้วยซ้ำ

so that when they enter grandly Mrs. Darling may not even offer Wendy her mouth

และคุณดาร์ลิ่งอาจอุทานด้วยความหงุดหงิดว่า 'ช่างน่ารำคาญจริง พวกเด็กๆ พวกนั้นมาอีกแล้ว'

and Mr. Darling may exclaim pettishly, "Dash it all, here are those boys again."

อย่างไรก็ตาม แม้เราจะทำเช่นนั้น เราก็คงไม่ได้รับคำขอบคุณแม้แต่น้อย

However, we should get no thanks even for this.

บัดนี้เราเริ่มรู้จักนางดาร์ลิ่งดีพอแล้ว และมั่นใจได้ว่าเธอจะตำหนิเราที่ทำให้เด็กๆ เสียความสุขเล็กๆ น้อยๆ ของพวกเขา

We are beginning to know Mrs. Darling by this time, and may be sure that she would upbraid us for depriving the children of their little pleasure.

'แต่คุณผู้หญิงที่เคารพ ยังมีเวลาอีกสิบวันกว่าจะถึงวันพฤหัสบดีหน้า ดังนั้นการบอกความจริงกับคุณจะช่วยให้คุณพ้นจากความทุกข์สิบวันได้'

"But, my dear madam, it is ten days till Thursday week; so that by telling you what's what, we can save you ten days of unhappiness."

'ใช่ แต่แลกด้วยต้นทุนอะไรเล่า ด้วยการพรากความสุขสิบนาทีจากเด็กๆ'

"Yes, but at what a cost! By depriving the children of ten minutes of delight."

'โอ้ ถ้าคุณมองในแง่นั้นล่ะก็!'

"Oh, if you look at it in that way!"

'แล้วจะมองในแง่ไหนอีกได้เล่า'

"What other way is there in which to look at it?"

คุณเห็นแล้วใช่ไหม ผู้หญิงคนนี้ไม่มีจิตใจที่เหมาะสมเลย

You see, the woman had no proper spirit.

ข้าพเจ้าตั้งใจจะกล่าวสิ่งดีๆ อย่างยิ่งเกี่ยวกับเธอ แต่ข้าพเจ้าดูถูกเธอ และบัดนี้จะไม่กล่าวแม้แต่คำเดียว

I had meant to say extraordinarily nice things about her; but I despise her, and not one of them will I say now.

เธอไม่จำเป็นต้องได้รับคำบอกให้เตรียมทุกอย่างให้พร้อม เพราะทุกอย่างพร้อมอยู่แล้ว

She does not really need to be told to have things ready, for they are ready.

เตียงทุกหลังได้รับการผึ่งลมแล้ว เธอไม่เคยออกจากบ้าน และสังเกตดูสิ หน้าต่างก็เปิดอยู่

All the beds are aired, and she never leaves the house, and observe, the window is open.

สำหรับประโยชน์ที่เราจะมีต่อเธอนั้น เราอาจจะกลับไปที่เรือเสียเลยก็ได้

For all the use we are to her, we might well go back to the ship.

อย่างไรก็ตาม เมื่อเราอยู่ที่นี่แล้ว เราก็อาจอยู่ดูต่อไปก็แล้วกัน

However, as we are here we may as well stay and look on.

นั่นแหละคือทั้งหมดที่เราเป็น เป็นเพียงผู้มองดู ไม่มีใครต้องการเราจริงๆ

That is all we are, lookers-on. Nobody really wants us.

Vocabulary

delicious
มีรสชาติอร่อยมาก น่ารับประทาน
spoil
ทำให้เสียหายหรือเสียความสนุก
breaking
การเปิดเผยหรือแจ้งข่าวสารออกไป
news
ข่าวสาร ข้อมูลที่เพิ่งได้รับรู้
advance
ล่วงหน้า ก่อนเวลาที่กำหนด
enter
เข้าไปในสถานที่หรืออาคาร
grandly
อย่างสง่างาม ยิ่งใหญ่ มีเกียรติ
Darling
ที่รัก คำเรียกผู้ที่ตนรักหรือชื่นชอบ
even
แม้แต่ ใช้เน้นความน้อยหรือมากของสิ่งนั้น
offer
เสนอให้ มอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งแก่ผู้อื่น
exclaim
อุทาน พูดออกมาด้วยความรู้สึกอย่างแรง
pettishly
อย่างหงุดหงิด โอ้อวดน้อยใจอย่างไร้เหตุ
Dash
คำอุทานแสดงความหงุดหงิดหรือผิดหวัง
However
อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงการขัดแย้ง
should
ควรจะ แสดงข้อแนะนำหรือหน้าที่
beginning
จุดเริ่มต้น ช่วงแรกของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
upbraid
ตำหนิหรือดุด่าอย่างรุนแรง
depriving
การพรากหรือทำให้ขาดสิ่งที่มีสิทธิ์ได้รับ
pleasure
ความสุข ความเพลิดเพลินใจ
madam
คำเรียกสุภาพสำหรับสตรี
till
จนกระทั่ง ถึงเวลาที่กำหนด
save
ช่วยรักษาหรือป้องกันจากสิ่งไม่ดี
unhappiness
ความเศร้า ความไม่มีความสุข
cost
ต้นทุน ราคา หรือสิ่งที่ต้องจ่ายแลก
delight
ความยินดี ความปีติหรือความสุขอย่างมาก
proper
เหมาะสม ถูกต้องตามมาตรฐาน
spirit
จิตวิญญาณ ความกล้าหรือแรงบันดาลใจ
meant
หมายความว่า ตั้งใจจะพูดถึง
extraordinarily
อย่างผิดปกติ เกินกว่าปกติมาก
despise
경멸 경시하다 ดูถูก경멸하다
ready
พร้อม เตรียมพร้อมสำหรับสิ่งที่จะมาถึง
aired
ระบายอากาศ ทำให้สดชื่นด้วยลม
observe
สังเกต ดูหรือจับตามองอย่างละเอียด
might
อาจจะ ใช้แสดงความเป็นไปได้
ship
เรือ ยานพาหนะขนาดใหญ่ในน้ำ
lookers-on
ผู้ชม คนที่ดูโดยไม่มีส่วนร่วม
Nobody
ไม่มีใคร ไม่มีบุคคลใดเลย
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →