← Peter Pan

Peter Pan — Page 14

Thai → English Chapter XVII. Level 4/10

ฉันเป็นหญิงที่แต่งงานแล้ว ปีเตอร์

I am a married woman, Peter.

ไม่ เธอไม่ใช่

No, you're not.

ใช่ และเด็กหญิงตัวน้อยบนเตียงนั้นคือลูกของฉัน

Yes, and the little girl in the bed is my baby.

ไม่ เธอไม่ใช่

No, she's not.

แต่เขาก็คิดว่าคงเป็นอย่างนั้น และเขาก้าวเข้าหาเด็กที่นอนหลับอยู่พร้อมยกกริชขึ้น

But he supposed she was; and he took a step towards the sleeping child with his dagger upraised.

แน่นอนว่าเขาไม่ได้ฟันลงไป

Of course he did not strike.

เขานั่งลงกับพื้นแล้วร้องไห้สะอึกสะอื้น และเวนดี้ไม่รู้จะปลอบเขาอย่างไร ทั้งที่เมื่อก่อนเธอทำได้ง่ายมาก

He sat down on the floor instead and sobbed; and Wendy did not know how to comfort him, though she could have done it so easily once.

ตอนนี้เธอเป็นเพียงผู้หญิงคนหนึ่ง และเธอวิ่งออกจากห้องไปพยายามคิดหาทางออก

She was only a woman now, and she ran out of the room to try to think.

ปีเตอร์ยังคงร้องไห้ต่อไป และในไม่ช้าเสียงสะอึกสะอื้นของเขาก็ปลุกเจน

Peter continued to cry, and soon his sobs woke Jane.

เธอลุกนั่งบนเตียงและสนใจในทันที

She sat up in bed, and was interested at once.

เด็กผู้ชาย เธอร้องไห้ทำไม

Boy, why are you crying?

ปีเตอร์ลุกขึ้นและโค้งคำนับให้เธอ และเธอก็โค้งคำนับให้เขาจากบนเตียง

Peter rose and bowed to her, and she bowed to him from the bed.

สวัสดี เขากล่าว

Hullo, he said.

สวัสดี เจนกล่าว

Hullo, said Jane.

ฉันชื่อปีเตอร์ แพน เขาบอกเธอ

My name is Peter Pan, he told her.

ใช่ ฉันรู้

Yes, I know.

ฉันกลับมาหาแม่ของฉัน เขาอธิบาย เพื่อพาเธอไปเนเวอร์แลนด์

I came back for my mother, he explained, to take her to the Neverland.

ใช่ ฉันรู้ เจนพูด ฉันรอเธออยู่

Yes, I know, Jane said, I have been waiting for you.

เมื่อเวนดี้กลับมาอย่างลังเลใจ เธอพบว่าปีเตอร์นั่งอยู่บนหัวเตียงพร้อมขันอย่างสดชื่น ขณะที่เจนในชุดนอนบินวนอยู่รอบห้องด้วยความปีติอย่างเคร่งขรึม

When Wendy returned diffidently she found Peter sitting on the bed-post crowing gloriously, while Jane in her nighty was flying round the room in solemn ecstasy.

เธอคือแม่ของฉัน ปีเตอร์อธิบาย และเจนก็ลงมายืนข้างๆ เขา พร้อมแววตาบนใบหน้าของเธอที่เขาชอบเห็นบนใบหน้าของผู้หญิงเวลาที่พวกเธอมองดูเขา

She is my mother, Peter explained; and Jane descended and stood by his side, with the look in her face that he liked to see on ladies when they gazed at him.

เขาต้องการแม่จริงๆ เจนกล่าว

He does so need a mother, Jane said.

Vocabulary

married
มีคู่สมรสแล้ว อยู่ในสถานะแต่งงานแล้ว
woman
ผู้หญิงที่โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
little
มีขนาดเล็กหรืออายุน้อย ไม่ใหญ่โต
girl
เด็กผู้หญิงหรือหญิงสาวที่ยังเยาว์วัย
bed
เตียงนอน สถานที่ที่ใช้พักผ่อนหลับนอน
baby
ทารกหรือเด็กเล็กที่ยังต้องการการดูแล
supposed
คาดว่าควรจะเป็น หรือถูกคาดหวังให้ทำสิ่งใด
took
กริยารูปอดีตของ take หมายถึง หยิบหรือเอา
step
ก้าว หนึ่งการเคลื่อนที่ของเท้าขณะเดิน
towards
คำบุพบท หมายถึง ไปในทิศทางของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
sleeping
กำลังนอนหลับอยู่ในขณะนั้น
child
เด็ก บุคคลที่มีอายุน้อยยังไม่โตเป็นผู้ใหญ่
dagger
มีดสั้นหรือกริชที่ใช้เป็นอาวุธ
upraised
ยกขึ้นสูงเหนือศีรษะหรือระดับปกติ
course
แน่นอน ใช้ใน of course หมายถึง แน่นอนที่สุด
strike
ตี ฟัน หรือโจมตีด้วยแรง
sat
กริยารูปอดีตของ sit หมายถึง นั่งลง
floor
พื้น ส่วนล่างสุดของห้องที่เดินบนได้
instead
แทนที่ ใช้สิ่งหนึ่งทดแทนอีกสิ่งหนึ่ง
sobbed
กริยาอดีตของ sob หมายถึง ร้องไห้สะอึกสะอื้น
comfort
ปลอบโยน ทำให้ผู้อื่นรู้สึกดีขึ้นเมื่อเศร้า
though
แม้ว่า ใช้เชื่อมประโยคที่มีความหมายขัดแย้งกัน
could
กริยาช่วยแสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้ในอดีต
easily
อย่างง่ายดาย โดยไม่ต้องใช้ความพยายามมาก
once
ครั้งหนึ่ง หรือในอดีตเมื่อนานมาแล้ว
only
เพียงแต่ ไม่มีสิ่งอื่นนอกจากสิ่งที่กล่าวถึง
ran
กริยารูปอดีตของ run หมายถึง วิ่งออกไป
room
ห้อง พื้นที่ปิดล้อมภายในอาคารหรือบ้าน
try
พยายาม ลองทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
continued
ดำเนินต่อไป ทำสิ่งเดิมโดยไม่หยุด
cry
ร้องไห้ แสดงความเศร้าหรือเจ็บปวดด้วยน้ำตา
soon
เร็วๆ นี้ ในเวลาอันใกล้หรือไม่ช้านัก
sobs
เสียงสะอึกสะอื้นขณะร้องไห้อย่างหนัก
woke
กริยาอดีตของ wake หมายถึง ตื่นขึ้นจากการนอนหลับ
interested
สนใจ มีความอยากรู้หรือสนใจในสิ่งใด
Boy
เด็กผู้ชาย บุคคลเพศชายที่ยังเยาว์วัย
crying
กำลังร้องไห้ แสดงอารมณ์เศร้าด้วยน้ำตา
rose
กริยาอดีตของ rise หมายถึง ลุกขึ้นยืน
bowed
โค้งคำนับ แสดงความเคารพด้วยการก้มศีรษะ
Hullo
คำทักทาย หมายถึง สวัสดี ใช้ในภาษาอังกฤษแบบบริติช
told
กริยาอดีตของ tell หมายถึง บอกหรือเล่าให้ฟัง
mother
แม่ ผู้หญิงที่ให้กำเนิดและเลี้ยงดูลูก
explained
อธิบาย ทำให้ผู้อื่นเข้าใจด้วยการให้รายละเอียด
take
พา นำ หรือหยิบสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปด้วย
waiting
กำลังรอคอยสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือบุคคลใด
returned
กลับมา มาถึงยังสถานที่เดิมอีกครั้ง
diffidently
อย่างขี้อาย ไม่มั่นใจในตนเอง ลังเลเขินอาย
sitting
กำลังนั่งอยู่ในท่านั่ง ณ สถานที่ใด
bed-post
เสาเตียง หัวเสาที่อยู่ที่มุมหรือหัวท้ายเตียง
crowing
ร้องเพลงหรือโอ้อวดอย่างมีความสุขและภาคภูมิใจ
gloriously
อย่างรุ่งโรจน์ งดงาม น่าชื่นชมอย่างยิ่ง
while
ในขณะที่ ใช้บอกว่าสองเหตุการณ์เกิดพร้อมกัน
nighty
ชุดนอน เสื้อผ้าที่สวมใส่ขณะนอนหลับ
flying
กำลังบินอยู่ เคลื่อนที่ในอากาศโดยไม่แตะพื้น
round
รอบๆ หมายถึง เคลื่อนที่วนไปรอบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
solemn
เคร่งขรึม จริงจัง มีความสำคัญและน่าเกรงขาม
ecstasy
ความปีติยินดีอย่างสุดขีด ความสุขที่ล้นเหลือ
descended
ลงมา เคลื่อนที่จากที่สูงลงสู่ที่ต่ำ
stood
กริยาอดีตของ stand หมายถึง ยืนอยู่ ณ สถานที่
side
ด้านข้าง ส่วนที่อยู่ทางซ้ายหรือขวาของสิ่งใด
face
ใบหน้า ส่วนหน้าของศีรษะมนุษย์
ladies
สตรี ผู้หญิงที่สุภาพและมีมารยาทดี
gazed
จ้องมองอย่างนิ่งนาน ด้วยความสนใจหรือชื่นชม
need
ต้องการ มีความจำเป็นต้องมีหรือได้รับสิ่งใด
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →