← Peter Pan

Peter Pan — Page 8

Chinese → English Chapter III. Level 4/10

不过,他总体上还是喜欢她们的,他便把仙子的起源讲给温迪听。

Still, he liked them on the whole, and he told her about the beginning of fairies.

「你看,温迪,当第一个婴儿第一次笑出声来的时候,那笑声碎成了一千片,四处飞跳散落,这便是仙子的起源。」

"You see, Wendy, when the first baby laughed for the first time, its laugh broke into a thousand pieces, and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."

这话说来无趣,但温迪是个居家女孩,倒挺喜欢听的。

Tedious talk this, but being a stay-at-home she liked it.

「所以嘛,」他好心肠地继续说,「每个男孩和女孩都该有一个属于自己的仙子。」

"And so," he went on good-naturedly, "there ought to be one fairy for every boy and girl."

「应该有?难道没有吗?」

"Ought to be? Isn't there?"

「没有。你看,现在的孩子懂得太多了,很快就不相信仙子了,而每当一个孩子说'我不相信仙子',某个地方就会有一个仙子倒地死去。」

"No. You see children know such a lot now, they soon don't believe in fairies, and every time a child says, 'I don't believe in fairies,' there is a fairy somewhere that falls down dead."

其实,他觉得他们谈论仙子已经够多了,他这才注意到叮叮铃一直安静得出奇。

Really, he thought they had now talked enough about fairies, and it struck him that Tinker Bell was keeping very quiet.

「我想不出她跑到哪里去了,」他说着站了起来,叫着叮克的名字唤她。

"I can't think where she has gone to," he said, rising, and he called Tink by name.

温迪的心因一阵突如其来的激动而扑扑直跳。

Wendy's heart went flutter with a sudden thrill.

「彼得,」她抓住他叫道,「你不会是要告诉我这房间里有一个仙子吧!」

"Peter," she cried, clutching him, "you don't mean to tell me that there is a fairy in this room!"

「她刚才还在这儿,」他略带不耐烦地说,「你听不到她的声音吗?」于是两人都侧耳倾听。

"She was here just now," he said a little impatiently. "You don't hear her, do you?" and they both listened.

「我唯一听到的声音,」温迪说,「像是铃铛叮当作响。」

"The only sound I hear," said Wendy, "is like a tinkle of bells."

「哦,那就是叮克,那是仙子的语言。我想我也听见她了。」

"Well, that's Tink, that's the fairy language. I think I hear her too."

声音是从五斗柜那里传来的,彼得露出了一个顽皮的表情。

The sound came from the chest of drawers, and Peter made a merry face.

Vocabulary

Still
尽管如此,表示转折或继续的副词
liked
喜欢,like的过去式
whole
整个的,全部的形容词
told
告诉,tell的过去式
beginning
开始,起源,事物的起点
fairies
小仙子,神话中有翅膀的小精灵(复数)
baby
婴儿,刚出生不久的小孩
laughed
笑了,laugh的过去式
laugh
笑声,笑,表达欢乐的声音
broke
破碎,break的过去式,分裂成碎片
thousand
一千,数词,表示数量1000
pieces
碎片,piece的复数,小块或部分
skipping
蹦蹦跳跳地走,轻快地跳跃
Tedious
冗长乏味的,令人厌倦的形容词
stay-at-home
居家型的,不爱出门的人或形容词
good-naturedly
和善地,友好地,以温和态度地
ought
应该,表示义务或建议的情态动词
fairy
小仙子,传说中有魔法的小精灵
Ought
应该,表示应有义务的情态动词
believe
相信,认为某事是真实的
somewhere
某处,在某个不确定的地方
falls
倒下,掉落,fall的第三人称单数
dead
死亡的,没有生命的形容词
enough
足够,充分,表示数量或程度满足
struck
忽然想到,strike的过去式,突然想起
keeping
保持,keep的现在分词,维持某状态
quiet
安静的,没有声音,保持沉默
gone
走了,消失了,go的过去分词
rising
站起来,rise的现在分词,起身
heart
心脏,心,情感的象征器官
flutter
扑腾,颤动,心跳加速的感觉
sudden
突然的,出乎意料发生的形容词
thrill
激动,兴奋的感觉,令人心跳加速
cried
喊道,cry的过去式,大声说或哭
clutching
抓紧,clutch的现在分词,紧握
mean
意思是,表达某种含义或意图
impatiently
不耐烦地,急躁地,缺乏耐心地
both
两者都,两个都,表示双方
listened
倾听了,listen的过去式,专注听
sound
声音,声响,耳朵可以感知的振动
tinkle
叮当声,铃声,轻细清脆的声音
bells
铃铛,bell的复数,发出叮当声的器物
language
语言,用于交流的符号或声音系统
chest
箱子,储物柜,也指胸部
drawers
抽屉,drawer的复数,可拉出的储物格
merry
欢快的,高兴的,充满喜悦的
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →