← Peter Pan

Peter Pan — Page 5

Chinese → English Chapter V. Level 4/10

这就是比尔·朱克斯,浑身上下刺满了纹身,就是那个比尔·朱克斯——弗林特在'海象号'上用六打鞭子抽他,他也不肯放下那袋金币;还有库克森,据说是黑墨菲的兄弟(但这从未得到证实);还有绅士斯塔基,曾经在一所公立学校做助教,至今杀人的手法依然讲究;还有天窗(摩根的天窗);还有爱尔兰水手长斯米,一个出奇地和蔼的人,捅起刀来,可以说毫无恶意,是虎克船长手下唯一的不从国教者;还有努德勒,他的双手是反着长的;还有罗伯特·穆林斯、阿尔夫·梅森,以及许多其他在西班牙主航道上早已声名狼藉、令人闻风丧胆的恶棍。

Here is Bill Jukes, every inch of him tattooed, the same Bill Jukes who got six dozen on the Walrus from Flint before he would drop the bag of moidores; and Cookson, said to be Black Murphy's brother (but this was never proved), and Gentleman Starkey, once an usher in a public school and still dainty in his ways of killing; and Skylights (Morgan's Skylights); and the Irish bo'sun Smee, an oddly genial man who stabbed, so to speak, without offence, and was the only Non-conformist in Hook's crew; and Noodler, whose hands were fixed on backwards; and Robt. Mullins and Alf Mason and many another ruffian long known and feared on the Spanish Main.

在他们中间,在那片幽暗的背景里显得最黑暗、最魁梧的,是斜倚着的詹姆斯·虎克——他自己写名字时写作贾斯·虎克。据说他是唯一一个令"海厨"也感到畏惧的人。他悠然躺在一辆由手下人拉着推着的粗陋战车上,右手处没有手,而是一只铁钩子,他时不时用它催促手下加快步伐。他像对待狗一样对待和呼喝这些人,而他们也像狗一样服从他。他本人形容枯槁,面色黝黑,留着一头精心梳理的长卷发,远看宛如一根根黑色蜡烛,为他那英俊的面容平添了一股令人不寒而栗的威胁之气。

In the midst of them, the blackest and largest in that dark setting, reclined James Hook, or as he wrote himself, Jas. Hook, of whom it is said he was the only man that the Sea-Cook feared. He lay at his ease in a rough chariot drawn and propelled by his men, and instead of a right hand he had the iron hook with which ever and anon he encouraged them to increase their pace. As dogs this terrible man treated and addressed them, and as dogs they obeyed him. In person he was cadaverous and blackavized, and his hair was dressed in long curls, which at a little distance looked like black candles, and gave a singularly threatening expression to his handsome countenance.

Vocabulary

Here
在这里,表示地点或引出某人
is
是,表示存在或身份
every
每一个,所有的
inch
英寸,长度单位,约2.54厘米
of
表示所属、来源或部分关系
him
他,第三人称男性宾格代词
tattooed
刺满纹身的,身上有纹身图案
the
定冠词,指特定的人或事物
same
相同的,同一个
who
谁,引导定语从句或疑问
got
得到,获得(get的过去式)
six
六,数字6
dozen
一打,十二个为一单位
on
在……上,表示位置或来源
from
来自,表示来源或出处
before
在……之前,表示时间先后
he
他,第三人称男性主格代词
would
将会,表示意愿或过去习惯
drop
放下,丢弃某物
bag
袋子,装物品的容器
and
和,连接词,表示并列关系
said
据说,被认为(say的过去式)
to
到,表示方向或不定式标志
be
是,存在,be动词原形
Black
黑色的,此处为绰号修饰词
's
所有格标志,表示某人所属
brother
兄弟,同一父母的男性同胞
but
但是,表示转折关系
this
这,指代前面提到的事情
was
是(be动词过去式单数)
never
从未,表示完全否定
proved
被证明,经证实(prove过去式)
Gentleman
绅士,有礼貌有教养的男性
once
曾经,表示过去某一时期
an
一个,不定冠词(用于元音前)
usher
招待员或助理教师,引导人员
in
在……里面,表示位置或范围
a
一个,不定冠词,泛指某人某物
public
公共的,公立的,公众的
school
学校,教育机构
still
仍然,依旧,表示持续状态
dainty
讲究精致的,挑剔细腻的
his
他的,第三人称男性所有格
ways
方式,习惯,行为举止
killing
杀死,夺取生命的行为
Irish
爱尔兰的,爱尔兰人或语言
bo'sun
水手长,负责船上甲板工作
oddly
奇怪地,出乎意料地
genial
和蔼友善的,令人愉快的
man
男人,成年男性
stabbed
刺伤,用刀刺入身体
so
如此,这样,表示程度或方式
speak
说话,以口头方式表达
without
没有,不带,表示缺乏某物
offence
冒犯,触怒,令人不快之举
only
只,仅仅,表示唯一限定
Non-conformist
不信国教者,英国异见教派成员
crew
船员,全体工作人员
whose
谁的,引导定语从句所有格
hands
手,人体上肢末端器官
were
是(be动词过去式复数)
fixed
固定的,被安装在某位置
backwards
向后地,朝相反方向
many
许多,大量,表示数量众多
another
另一个,其他的
ruffian
恶棍,粗暴凶残的坏人
long
长久地,长时间地
known
知名的,被人们所了解的
feared
令人畏惧的,被人害怕的
Spanish
西班牙的,与西班牙有关
In
在……中,表示位置或状态
midst
中间,中央,在……当中
them
他们,第三人称复数宾格
blackest
最黑暗的,最邪恶的(最高级)
largest
最大的,体积最大(最高级)
that
那个,引导定语从句或指示
dark
黑暗的,阴暗的,深色的
setting
背景,环境,场景
reclined
斜倚,躺靠,半卧休息
or
或者,表示选择关系
as
作为,像,按照某方式
wrote
写,书写(write的过去式)
himself
他自己,反身代词强调形式
whom
谁,宾格形式的关系代词
it
它,第三人称中性代词
He
他,第三人称男性主格代词
lay
躺,平卧(lie的过去式)
at
在,表示位置、时间或状态
ease
安逸,舒适,放松的状态
rough
粗糙的,简陋的,粗暴的
chariot
战车,古代两轮马拉车辆
drawn
被拉动的,牵引的
propelled
被推进的,被驱动前行
by
由,被,表示动作执行者
men
男人们,man的复数形式
instead
代替,作为替代,取而代之
right
右边的,右侧的
hand
手,手掌,人体上肢末端
had
有,拥有(have的过去式)
iron
铁,金属元素,坚硬耐用
hook
钩子,弯曲的抓取工具
with
用,带着,表示工具或伴随
which
哪个,引导定语从句代词
ever
不断地,ever and anon意为时常
anon
不久,片刻之后,很快
encouraged
鼓励,激励(过去式)
increase
增加,加快,提升速度
their
他们的,第三人称复数所有格
pace
步伐,速度,行进节奏
As
如同,正如,表示比较方式
dogs
狗,犬类动物(dog复数)
terrible
可怕的,令人恐惧的
treated
对待,处理(treat过去式)
addressed
称呼,与某人说话(过去式)
they
他们,第三人称复数主格
obeyed
服从,遵从命令(过去式)
person
人,个人,某人
cadaverous
面如死灰的,苍白瘦削如尸体
hair
头发,毛发
dressed
整理成,梳理成某种形状
curls
卷发,卷曲的发束
little
小的,少的,些许
distance
距离,远处,两点间间隔
looked
看起来,显得(look过去式)
like
像,类似,表示相似比较
black
黑色的,深色的
candles
蜡烛,用于照明的柱形蜡制品
gave
给予,赋予(give的过去式)
singularly
异常地,格外地,非常独特地
threatening
威胁性的,令人感到危险的
expression
表情,神情,面部流露的情感
handsome
英俊的,相貌好看的
countenance
面容,脸部表情,面貌
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →