Peter Pan — Page 8
他把帽子递给丽莎,丽莎轻蔑地接过帽子;因为她没有想象力,完全无法理解这样一个男人的动机。
He gave his hat to Liza, who took it scornfully; for she had no imagination, and was quite incapable of understanding the motives of such a man.
外面,那群一路跟着马车回家的人还在欢呼,他自然也不免为之动容。
Outside, the crowd who had accompanied the cab home were still cheering, and he was naturally not unmoved.
「你听听他们,」他说,「真是令人十分欣慰。」
"Listen to them," he said; "it is very gratifying."
「不过是一群小毛孩子,」丽莎嗤之以鼻。
"Lots of little boys," sneered Liza.
「今天有好几个大人呢,」他脸上微微泛红,向她保证道;但她把头一扭,他却一句责备的话也没有说。
"There were several adults to-day," he assured her with a faint flush; but when she tossed her head he had not a word of reproof for her.
社交上的成功并没有宠坏他;反而让他变得更加温和了。
Social success had not spoilt him; it had made him sweeter.
他坐在狗窝里,把头探出来,和达令太太谈论着这次的成功,当她说希望他不会因此得意忘形时,他安抚地握着她的手。
For some time he sat with his head out of the kennel, talking with Mrs. Darling of this success, and pressing her hand reassuringly when she said she hoped his head would not be turned by it.
「但是,如果我是个意志薄弱的人,」他说,「老天爷,如果我是个意志薄弱的人!」
"But if I had been a weak man," he said. "Good heavens, if I had been a weak man!"
「还有,乔治,」她怯生生地说,「你还是像以前一样充满悔恨,不是吗?」
"And, George," she said timidly, "you are as full of remorse as ever, aren't you?"
「一如既往地充满悔恨,亲爱的!你看我受的惩罚:住在狗窝里。」
"Full of remorse as ever, dearest! See my punishment: living in a kennel."
「但这是惩罚,不是吗,乔治?你确定你没有在享受这一切吗?」
"But it is punishment, isn't it, George? You are sure you are not enjoying it?"
「我的爱人!」
"My love!"
你可以想见,她向他道了歉;之后,他感到困意袭来,便在狗窝里蜷缩起来。
You may be sure she begged his pardon; and then, feeling drowsy, he curled round in the kennel.
「你能不能为我弹琴催我入睡,」他问道,「就弹育儿室里那架钢琴?」
"Won't you play me to sleep," he asked, "on the nursery piano?"
Vocabulary
- gave
- 过去式,给予或递给某物给另一个人
- hat
- 戴在头上的衣服,用来保护或装饰头部
- who
- 关系代词,引导定语从句,指人
- took
- 过去式,拿取或接受某物
- scornfully
- 副词,以轻蔑或嘲笑的方式
- had
- 过去式,拥有或具有某种特性
- imagination
- 想象力,创造或形成心理意象的能力
- quite
- 副词,完全地或非常地
- incapable
- 形容词,无能力做某事的
- understanding
- 理解或领悟某事物的含义
- motives
- 名词,驱使某人行动的原因或动机
- such
- 形容词,这样的或这种类型的
- man
- 成年男性人类
- Outside
- 在外部或室外,位于某物之外
- crowd
- 许多人聚集在一起的群体
- accompanied
- 过去式,与某人一起去某处
- cab
- 出租车,可以租赁的小型车辆
- home
- 住宅或居住的地方
- still
- 副词,继续或仍然在做某事
- cheering
- 欢呼或鼓掌表示支持或喜悦
- naturally
- 副词,自然地或按照预期地
- unmoved
- 形容词,不受感动或不为所动的
- Listen
- 动词,聚精会神地听某人说话
- said
- 过去式,说或表达言语
- gratifying
- 形容词,令人高兴或满足的
- Lots
- 名词,大量或许多数量的
- little
- 形容词,体积小或年纪小的
- boys
- 名词复数,男孩或年轻的男性
- sneered
- 过去式,嘲笑或以轻蔑的方式看
- several
- 形容词,数个或几个但不太多
- adults
- 名词,成年人或已长大的人
- to-day
- 今天,当前的一天
- assured
- 过去式,告诉某人确定的事实
- faint
- 形容词,微弱的或几乎看不见的
- flush
- 名词,脸部由于尴尬或兴奋而发红
- when
- 连词或疑问词,表示时间
- tossed
- 过去式,轻轻地抛或扔某物
- head
- 身体上肩膀上的部分,包含脑和脸
- word
- 最小的独立有意义的言语单位
- reproof
- 名词,因做错事而受到的责备
- Social
- 形容词,与社会或人群相关的
- success
- 名词,达到所期望的目标或获得名声
- spoilt
- 过去式,通过过度溺爱而损害品格
- made
- 过去式,制造或创造某物
- sweeter
- 形容词比较级,更甜蜜或更温和的
- some
- 形容词,数量不确定的一些
- time
- 名词,连续存在的过程或时刻
- sat
- 过去式,坐在某处或停留
- out
- 副词,在外面或向外
- kennel
- 名词,犬舍或容纳狗的建筑
- talking
- 现在分词,说话或交谈
- pressing
- 形容词,紧急或需要立即处理的
- hand
- 身体末端的部分,在腕部以下
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →