← Plays of Sophocles: Oedipus the King; Oedipus at Colonus; Antigone

Plays of Sophocles: Oedipus the King; Oedipus at Colonus; Antigone — Page 3

Thai → English Full Text Level 8/10

โอ้ อีดิปัส ท่านผู้เป็นเจ้าและราชาของข้าพเจ้า

Yea, Oedipus, my sovereign lord and king,

ท่านได้เห็นแล้วว่าคนทั้งสองวัยมาล้อมรอบ

Thou seest how both extremes of age besiege

แท่นบูชาหน้าวังของท่าน ทั้งเด็กที่เพิ่งหัดบิน

Thy palace altars—fledglings hardly winged,

และผู้เฒ่าผู้แก่ที่หลังโก่งด้วยวัย พวกนักบวชอย่างข้าพเจ้า

and greybeards bowed with years; priests, as am I

แห่งเทพซุส และเหล่านี้คือดอกผลแห่งเยาวชนของเรา

of Zeus, and these the flower of our youth.

ขณะเดียวกัน ประชาชนสามัญถือกิ่งไม้พันพวงมาลัย

Meanwhile, the common folk, with wreathed boughs

แออัดกันอยู่ในสองตลาดของเรา หรือไม่ก็อยู่หน้า

Crowd our two market-places, or before

ศาลเจ้าทั้งสองของเทพีพัลลัส หรือในที่ที่

Both shrines of Pallas congregate, or where

อิสมีนัสประกาศคำพยากรณ์ผ่านเปลวไฟ

Ismenus gives his oracles by fire.

เพราะดังที่ท่านเห็นเองนั้น เรือแห่งรัฐของเรา

For, as thou seest thyself, our ship of State,

ถูกคลื่นซัดอย่างหนัก ไม่อาจชูหัวขึ้นได้อีกต่อไป

Sore buffeted, can no more lift her head,

จมอยู่ใต้คลื่นเลือดที่ท่วมท้น

Foundered beneath a weltering surge of blood.

โรคร้ายระบาดทำลายพืชผลในท้องนา

A blight is on our harvest in the ear,

โรคร้ายระบาดทำลายฝูงสัตว์ที่เลี้ยงไว้ในทุ่งหญ้า

A blight upon the grazing flocks and herds,

โรคร้ายระบาดทำลายสตรีผู้ตั้งครรภ์ และยิ่งกว่านั้น

A blight on wives in travail; and withal

เทพแห่งโรคระบาดถือคบเพลิงลุกโชนโถมตัว

Armed with his blazing torch the God of Plague

เข้าใส่เมืองของเรา กวาดล้างทำให้บ้านเรือน

Hath swooped upon our city emptying

แห่งคาดมัสร้างว่าง และแดนมืดมน

The house of Cadmus, and the murky realm

ของพลูโตนั้นเต็มไปด้วยเสียงคร่ำครวญและน้ำตา

Of Pluto is full fed with groans and tears.

ดังนั้น โอ้ท่านราชา เราจึงมานั่งอยู่ที่เตาไฟของท่านนี้

Therefore, O King, here at thy hearth we sit,

ข้าพเจ้าและเหล่าเด็กเหล่านี้ ไม่ใช่เพราะนับถือท่านว่า

I and these children; not as deeming thee

เป็นเทพองค์ใหม่ แต่เพราะท่านคือผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดในหมู่มนุษย์

A new divinity, but the first of men;

ยิ่งใหญ่ที่สุดในเรื่องราวธรรมดาของชีวิต

First in the common accidents of life,

และยิ่งใหญ่ที่สุดในการรับมือกับพระประสงค์ของเทพเจ้า

And first in visitations of the Gods.

ท่านมิใช่หรือที่เดินทางมายังเมืองของคาดมัส

Art thou not he who coming to the town

และปลดปล่อยเราให้พ้นจากบรรณาการที่เราต้องจ่ายแก่

of Cadmus freed us from the tax we paid

นักร้องร้ายผู้น่าสะพรึงกลัวนั้น โดยที่ท่านมิได้รับ

To the fell songstress? Nor hadst thou received

คำแนะนำจากพวกเราหรือได้รับการสั่งสอนจากผู้อื่น

Prompting from us or been by others schooled;

หาได้ไม่ ท่านได้รับแรงบันดาลใจจากเทพเจ้า ดังที่ทุกคนเชื่อ

No, by a god inspired (so all men deem,

และเป็นพยานยืนยัน ท่านได้ฟื้นคืนชีวิตให้แก่เรา

And testify) didst thou renew our life.

Vocabulary

Yea
คำที่แปลว่า ใช่ หรือ แน่นอน ใช้ในภาษาเก่า
my
คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ แปลว่า ของฉัน
sovereign
ผู้ปกครองสูงสุด เช่น กษัตริย์หรือราชินี
lord
เจ้านาย หรือผู้มีอำนาจสูงกว่า
king
กษัตริย์ ผู้ปกครองสูงสุดของอาณาจักร
Thou
คำสรรพนามบุรุษที่สอง แปลว่า ท่าน ใช้ในภาษาเก่า
seest
รูปเก่าของ sees แปลว่า มองเห็น หรือสังเกต
how
คำถามหรือคำเชื่อม แปลว่า อย่างไร
both
แปลว่า ทั้งสอง หมายถึงสองสิ่งพร้อมกัน
extremes
สุดขีด สิ่งที่อยู่ที่ปลายสุดของช่วง
age
อายุ หรือช่วงเวลาในชีวิต
besiege
ล้อมโจมตีหรือรุมเร้าจากทุกด้าน
Thy
รูปเก่าของ your แปลว่า ของท่าน
palace
พระราชวัง ที่อยู่อาศัยของกษัตริย์
altars
แท่นบูชา ใช้ประกอบพิธีกรรมทางศาสนา
fledglings
ลูกนกที่เพิ่งหัดบิน หมายถึงผู้ที่ยังอ่อนประสบการณ์
hardly
แทบจะไม่ แปลว่า เกือบไม่ หรือ แทบไม่
winged
มีปีก หรือสามารถบินได้
greybeards
คนชราที่มีเคราหงอก หมายถึงผู้เฒ่า
bowed
โค้งงอ หรือก้มลงเนื่องจากน้ำหนักหรืออายุ
years
ปี หน่วยนับเวลา หนึ่งปีมีสิบสองเดือน
priests
นักบวช ผู้ทำพิธีกรรมทางศาสนา
as
คำเชื่อม แปลว่า เช่นเดียวกับ หรือ ในฐานะที่
these
คำชี้เฉพาะพหูพจน์ แปลว่า เหล่านี้
flower
ดอกไม้ หรือสิ่งที่ดีที่สุดของกลุ่ม
youth
วัยหนุ่มสาว หรือกลุ่มคนที่ยังอายุน้อย
Meanwhile
ในขณะเดียวกัน หมายถึงเหตุการณ์ที่เกิดพร้อมกัน
common
สามัญ ธรรมดา หรือเป็นของทุกคนร่วมกัน
folk
ประชาชนธรรมดา หรือกลุ่มคนในสังคม
wreathed
ประดับด้วยพวงมาลัยหรือกิ่งไม้
boughs
กิ่งไม้ใหญ่ที่แตกออกจากลำต้น
Crowd
ฝูงชน กลุ่มคนจำนวนมากที่รวมกัน
market-places
ตลาด สถานที่สำหรับซื้อขายสินค้า
before
ก่อน หรือข้างหน้า หมายถึงตำแหน่งหรือเวลา
Both
ทั้งสอง หมายถึงสิ่งสองอย่างพร้อมกัน
shrines
ศาลเจ้าหรือสถานที่ศักดิ์สิทธิ์สำหรับบูชา
congregate
รวมตัวกัน ชุมนุมกันในที่เดียว
where
คำถาม แปลว่า ที่ไหน หรือ ณ ที่ซึ่ง
oracles
คำทำนาย หรือผู้ทำนายจากเทพเจ้า
fire
ไฟ เปลวเพลิงที่ลุกไหม้
thou
คำสรรพนามบุรุษที่สอง แปลว่า ท่าน ภาษาเก่า
thyself
รูปเก่าของ yourself แปลว่า ตัวท่านเอง
ship
เรือ ยานพาหนะทางน้ำขนาดใหญ่
State
รัฐ ประเทศ หรือหน่วยการปกครอง
Sore
เจ็บปวด หรืออย่างหนักหน่วงมาก
buffeted
ถูกกระแทกหรือโหมซ้ำแล้วซ้ำเล่าจากทุกทิศ
lift
ยกขึ้น หรือทำให้สูงขึ้น
head
หัว ส่วนบนสุดของร่างกาย
Foundered
จมหรือล้มเหลวอย่างสิ้นเชิง เช่น เรือจม
beneath
ใต้ ข้างล่าง อยู่ต่ำกว่าสิ่งอื่น
weltering
กระเพื่อมคลั่ง หมุนวนอย่างรุนแรงและสับสน
surge
คลื่นใหญ่ที่พัดขึ้นมาอย่างรุนแรง
blood
เลือด ของเหลวสีแดงในร่างกาย
blight
โรคระบาดหรือภัยพิบัติที่ทำลายพืชหรือสังคม
harvest
การเก็บเกี่ยวผลผลิตทางการเกษตร
ear
หู อวัยวะรับเสียง หรือรวงข้าวที่โตเต็มที่
upon
บน หรือ เหนือ คล้ายกับ on แต่เป็นทางการกว่า
grazing
การแทะเล็มหญ้าของสัตว์ในทุ่ง
flocks
ฝูงสัตว์ เช่น ฝูงแกะหรือฝูงนก
herds
ฝูงสัตว์ขนาดใหญ่ เช่น วัว ม้า
wives
ภรรยา คำพหูพจน์ของ wife
travail
ความเจ็บปวดหรือแรงงานหนัก โดยเฉพาะการคลอดบุตร
withal
นอกจากนี้ด้วย เป็นคำเก่าแปลว่า พร้อมกันนั้น
Armed
ติดอาวุธ มีอาวุธพร้อมสู้
blazing
ลุกไหม้โชติช่วง สว่างและร้อนแรงมาก
torch
คบเพลิง ไฟที่ถือด้วยมือ
God
พระเจ้า หรือเทพเจ้าผู้ยิ่งใหญ่
Plague
โรคระบาดร้ายแรงที่คร่าชีวิตผู้คนจำนวนมาก
Hath
รูปเก่าของ has แปลว่า มี หรือ ได้กระทำ
swooped
พุ่งลงอย่างรวดเร็ว เหมือนนกล่าเหยื่อโจมตี
city
เมือง ชุมชนขนาดใหญ่ที่มีประชากรหนาแน่น
emptying
ทำให้ว่างเปล่า ลดจำนวนประชากรลง
house
บ้าน หรือราชวงศ์ ตระกูล
murky
มืดมัว ขุ่นมัว ไม่สะอาดหรือมองไม่เห็นชัด
realm
อาณาจักร ดินแดนที่อยู่ภายใต้การปกครอง
full
เต็ม ไม่มีที่ว่างเหลือ
fed
อิ่ม ได้รับอาหาร รูปอดีตของ feed
groans
เสียงคร่ำครวญจากความเจ็บปวดหรือทุกข์ใจ
tears
น้ำตา หรือการฉีกขาด
Therefore
ดังนั้น ด้วยเหตุนี้ ใช้สรุปผลลัพธ์
O
อุทาน ใช้เรียกผู้ฟังอย่างเป็นทางการในบทกวี
King
กษัตริย์ ผู้นำสูงสุดของอาณาจักร
here
ที่นี่ ณ สถานที่นี้
hearth
เตาผิง พื้นที่หน้าเตาไฟในบ้าน
sit
นั่ง อยู่ในท่านั่ง
children
เด็กๆ คำพหูพจน์ของ child
deeming
คิดว่า ถือว่า มองว่าเป็นสิ่งหนึ่ง
thee
รูปเก่าของ you แปลว่า ท่าน ใช้เป็นกรรม
new
ใหม่ เพิ่งเกิดขึ้นหรือไม่เคยมีมาก่อน
divinity
ความเป็นพระเจ้า หรือสภาวะของเทพเจ้า
first
แรก ที่หนึ่ง อันดับต้น
men
ผู้ชาย คำพหูพจน์ของ man
First
แรกสุด เป็นที่หนึ่งในลำดับ
accidents
อุบัติเหตุ หรือเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิด
life
ชีวิต การมีอยู่และดำรงอยู่ของสิ่งมีชีวิต
visitations
การมาเยือนอย่างเป็นทางการหรือจากพลังเหนือธรรมชาติ
Gods
เทพเจ้า คำพหูพจน์ของ God
Art
รูปเก่าของ are แปลว่า เป็น ภาษาเก่า
who
คำสรรพนามสัมพัทธ์ แปลว่า ผู้ซึ่ง หรือ ใคร
coming
กำลังมา การเดินทางมาถึง
town
เมืองเล็กหรือตลาด ชุมชนขนาดกลาง
freed
ปลดปล่อย ทำให้เป็นอิสระ
tax
ภาษี เงินที่ต้องจ่ายให้รัฐหรือผู้ปกครอง
paid
จ่ายแล้ว รูปอดีตของ pay
fell
ร้ายกาจ โหดร้าย หรือล้มลง
songstress
นักร้องหญิง หรือสัตว์ประหลาดที่ร้องเพลง
Nor
คำเชื่อมปฏิเสธ แปลว่า และก็ไม่ ใช้คู่กับ neither
hadst
รูปเก่าของ had แปลว่า เคยมี ภาษาเก่า
received
ได้รับ รูปอดีตของ receive
Prompting
การกระตุ้นหรือบอกใบ้ให้ทำสิ่งหนึ่ง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →