Pride and Prejudice — Page 3
_It is the larger, the more varied, the more popular; the author had by the time of its composition seen rather more of the world, and had improved her general, though not her most peculiar and characteristic dialogue; such figures as Miss Bates, as the Eltons, cannot but unite the suffrages of everybody.
มันมีขนาดใหญ่กว่า หลากหลายกว่า และเป็นที่นิยมกว่า ในช่วงเวลาที่แต่งขึ้น ผู้ประพันธ์ได้สัมผัสโลกมากขึ้นพอสมควร และได้พัฒนาบทสนทนาโดยทั่วไปของตน แม้จะมิใช่บทสนทนาที่มีเอกลักษณ์และลักษณะเฉพาะที่สุดของเธอ ตัวละครอย่างมิสเบตส์ และตระกูลเอลตัน ล้วนได้รับความเห็นชอบจากทุกคนอย่างหลีกเลี่ยงมิได้
On the other hand, I, for my part, declare for_ Pride and Prejudice _unhesitatingly.
ในทางกลับกัน ข้าพเจ้าเองขอประกาศอย่างไม่ลังเลว่าสนับสนุน ความภาคภูมิและอคติ
It seems to me the most perfect, the most characteristic, the most eminently quintessential of its author's works; and for this contention in such narrow space as is permitted to me, I propose here to show cause._
ดูเหมือนว่าแก่ข้าพเจ้า นี่คือผลงานที่สมบูรณ์แบบที่สุด มีลักษณะเฉพาะที่สุด และเป็นแก่นแท้อย่างยิ่งยวดที่สุดของผลงานผู้ประพันธ์ และเพื่อยืนยันข้อโต้แย้งนี้ในพื้นที่อันจำกัดเท่าที่อนุญาตให้ข้าพเจ้ามี ข้าพเจ้าขอเสนอเหตุผลสนับสนุนในที่นี้
_In the first place, the book (it may be barely necessary to remind the reader) was in its first shape written very early, somewhere about 1796, when Miss Austen was barely twenty-one; though it was revised and finished at Chawton some fifteen years later, and was not published till 1813, only four years before her death.
ประการแรก หนังสือเล่มนี้ (อาจไม่จำเป็นต้องเตือนผู้อ่านมากนัก) ในรูปแบบแรกนั้นถูกเขียนขึ้นแต่เนิ่นๆ ราวปี ค.ศ. 1796 เมื่อมิสออสเตนมีอายุเพียงยี่สิบเอ็ดปีเท่านั้น แม้ว่าจะได้รับการแก้ไขและทำให้เสร็จสมบูรณ์ที่ชอว์ตันราวสิบห้าปีต่อมา และไม่ได้รับการตีพิมพ์จนถึงปี ค.ศ. 1813 ซึ่งเป็นเวลาเพียงสี่ปีก่อนที่เธอจะเสียชีวิต
I do not know whether, in this combination of the fresh and vigorous projection of youth, and the critical revision of middle life, there may be traced the distinct superiority in point of construction, which, as it seems to me, it possesses over all the others.
ข้าพเจ้าไม่ทราบว่า ในการผสมผสานระหว่างการฉายภาพอันสดใสและมีชีวิตชีวาของวัยเยาว์ กับการทบทวนอย่างพิถีพิถันในวัยกลางคน นั้นจะสามารถสืบหาถึงความเหนือกว่าอย่างชัดเจนในด้านการประพันธ์ ซึ่งดูเหมือนแก่ข้าพเจ้าว่าหนังสือเล่มนี้มีเหนือกว่าผลงานอื่นๆ ทั้งหมดหรือไม่
The plot, though not elaborate, is almost regular enough for Fielding; hardly a character, hardly an incident could be retrenched without loss to the story.
โครงเรื่องแม้จะไม่ซับซ้อน แต่ก็เป็นระเบียบเกือบจะเพียงพอสำหรับฟิลดิง แทบจะไม่มีตัวละครใด แทบจะไม่มีเหตุการณ์ใด ที่จะตัดออกได้โดยไม่สูญเสียอะไรให้กับเรื่องราว
The elopement of Lydia and Wickham is not, like that of Crawford and Mrs.
การหนีตามกันของไลเดียและวิคแฮมนั้นมิใช่เช่นเดียวกับของครอว์ฟอร์ดและนาง
Vocabulary
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- มี
- mee — To have; to exist
- ขนาด
- kha-naat — Size; dimension; scale of something
- ใหญ่
- yai — Large; big in size
- กว่า
- gwaa — More than; comparative particle indicating degree
- หลากหลาย
- laak-laai — Diverse; varied; of many different kinds
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- ที่
- thii — At; place; relative pronoun; classifier for locations
- นิยม
- ni-yom — To be popular; to prefer; popularity
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- ช่วง
- chuang — Period; interval; span of time
- เวลา
- we-laa — Time; a specific moment or duration
- แต่ง
- taeng — To compose; to write; to author a work
- ขึ้น
- kheun — Up; to rise; directional particle indicating upward action
- ผู้
- phuu — Person; one who does; nominal prefix for agent
- ประพันธ์
- pra-phan — To compose or author literary or poetic works
- ได้
- dai — Can; to get; past tense auxiliary verb
- สัมผัส
- sam-phat — To touch; to experience; to come into contact
- โลก
- look — World; the earth; global sphere of existence
- มาก
- maak — Much; many; a lot; to a great degree
- พอ
- pho — Enough; sufficient; just about adequate
- สมควร
- som-khuan — Appropriate; suitable; deserving; fitting the situation
- พัฒนา
- phat-tha-naa — To develop; to improve; progress or advancement
- บท
- bot — Chapter; scene; lesson; unit of written work
- สนทนา
- son-tha-naa — To converse; dialogue; exchange of spoken words
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent or method
- ทั่วไป
- thua-pai — General; common; in general; widely applicable
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring to the subject
- แม้
- mae — Even though; although; concessive conjunction
- จะ
- ja — Will; future tense marker; intention particle
- มิใช่
- mi-chai — Is not; formal negation of identity
- เอกลักษณ์
- ek-ka-lak — Unique identity; distinctive characteristic of someone
- ลักษณะ
- lak-sa-na — Characteristic; feature; quality or trait of something
- เฉพาะ
- cha-pho — Specific; particular; exclusive to one thing
- ที่สุด
- thii-sut — Most; superlative marker indicating the highest degree
- เธอ
- thoe — She; her; second-person informal pronoun
- ตัวละคร
- tua-la-khon — Character; fictional person in a story or play
- อย่าง
- yaang — Like; as; a type or manner of something
- ตระกูล
- tra-kuun — Family; lineage; clan or noble family line
- ล้วน
- luan — All; entirely; without exception
- ได้รับ
- dai-rap — To receive; to obtain; to be given something
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
- เห็นชอบ
- hen-chop — To approve; to agree; to give consent or approval
- จาก
- jaak — From; originating from a source or place
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- คน
- khon — Person; people; human being; classifier for people
- หลีกเลี่ยง
- liik-liang — To avoid; to evade; to steer clear of something
- มิได้
- mi-dai — Did not; formal negative past tense construction
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; means of doing something
- กลับกัน
- glap-gan — On the contrary; opposite; the reverse is true
- ข้าพเจ้า
- khaa-pha-jao — I; formal first-person pronoun used in writing
- เอง
- eng — Oneself; myself; emphatic reflexive particle
- ขอ
- kho — To request; to ask for; polite request particle
- ประกาศ
- pra-kaat — To announce; to declare; to make publicly known
- ไม่
- mai — Not; negation particle for present or general statements
- ลังเล
- lang-le — To hesitate; to waver; to be uncertain about something
- ว่า
- waa — That; quotative particle introducing reported speech
- สนับสนุน
- sa-nap-sa-nun — To support; to back; to advocate for something
- ภาค
- phaak — Pride; section; region; part of a larger whole
- ภูมิ
- phuum — Pride; dignity; knowledge; sense of self-worth
- อคติ
- a-kha-ti — Prejudice; bias; unfair preconceived opinion
- ดู
- duu — To look; to watch; to appear or seem
- เหมือน
- mueан — Like; similar to; resembling something else
- แก่
- kae — To; for; old; preposition indicating recipient
- นี่
- nii — This; here; proximal demonstrative pronoun
- คือ
- khue — Is; equals; definitional linking verb
- ผลงาน
- phon-ngaan — Work; output; a piece of creative or artistic production
- สมบูรณ์แบบ
- som-buun-baep — Perfect; flawless; ideal in form and quality
- แก่นแท้
- kaen-thae — Essence; true core; the fundamental nature of something
- ยิ่งยวด
- ying-yuat — Supreme; utmost; of the highest possible level
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of doing something
- ยืนยัน
- yuen-yan — To confirm; to affirm; to assert something strongly
- ข้อ
- kho — Point; item; clause; a stated argument or rule
- โต้แย้ง
- to-yaeng — To argue against; to dispute; to counter a claim
- นี้
- nii — This; demonstrative adjective referring to nearby thing
- พื้นที่
- phuен-thii — Area; space; a defined physical or conceptual region
- อัน
- an — Classifier for small objects; which; that (relative)
- จำกัด
- jam-gat — Limited; restricted; confined within boundaries
- เท่า
- thao — Equal to; as much as; equivalent in amount
- อนุญาต
- a-nu-yaat — To permit; to allow; to give official permission
- ให้
- hai — To give; to allow; causative particle
- เสนอ
- sa-noe — To propose; to suggest; to present an idea
- เหตุผล
- het-phon — Reason; rationale; logical basis for a conclusion
- ประการ
- pra-kaan — Point; aspect; item in a list of reasons
- แรก
- raek — First; initial; earliest in order or time
- หนังสือ
- nang-sue — Book; written publication; a bound reading material
- เล่ม
- lem — Classifier for books, volumes, or blade-like objects
- อาจ
- aat — Might; may; expressing possibility or probability
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary; essential; must be done
- ต้อง
- tong — Must; have to; obligation or necessity
- เตือน
- tuean — To warn; to remind; to caution someone
- อ่าน
- aan — To read; to interpret written text
- นัก
- nak — Expert; one who does intensely; intensifier suffix
- รูปแบบ
- ruup-baep — Format; style; pattern or structure of something
- นั้น
- nan — That; distal demonstrative referring to mentioned thing
- ถูก
- thuuk — To be correct; passive marker; cheap in price
- เขียน
- khian — To write; to compose text by hand or typing
- แต่
- tae — But; however; contrast conjunction
- เนิ่นๆ
- noen-noen — Early; well in advance; sooner than expected
- ราว
- raao — About; approximately; around a certain amount
- ปี
- pii — Year; a twelve-month period of time
- เมื่อ
- muea — When; at the time that; temporal conjunction
- อายุ
- aa-yu — Age; number of years a person has lived
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; limited to that amount
- ยี่สิบ
- yii-sip — Twenty; the number 20
- เอ็ด
- et — One; used in compound numbers like twenty-one
- เท่านั้น
- thao-nan — Only; that is all; nothing more than this
- การ
- gaan — Nominalizing prefix turning verbs into abstract nouns
- แก้ไข
- kae-khai — To revise; to correct; to edit or amend text
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- เสร็จ
- set — Finished; completed; done with a task
- สมบูรณ์
- som-buun — Complete; whole; fully finished without anything missing
- สิบ
- sip — Ten; the number 10
- ห้า
- haa — Five; the number 5
- ต่อมา
- to-maa — Afterwards; subsequently; later in time
- ตีพิมพ์
- tii-phim — To publish; to print and distribute a work
- จน
- jon — Until; up to the point of; till
- ถึง
- theung — To reach; until; arriving at a point
- ซึ่ง
- seung — Which; that; relative pronoun connecting clauses
- สี่
- sii — Four; the number 4
- ก่อน
- gon — Before; prior to; earlier in time or order
- เสีย
- sia — To lose; to be lost; aspect particle indicating loss
- ชีวิต
- chii-wit — Life; existence; the living state of a being
- ทราบ
- saap — To know; to be aware of; formal verb for knowing
- ผสมผสาน
- pha-som-pha-saan — To blend; to combine; to integrate different elements
- ระหว่าง
- ra-waang — Between; during; in the middle of two things
- ฉาย
- chaai — To project; to display; to depict or portray vividly
- ภาพ
- phaap — Image; picture; visual representation of something
- สดใส
- sot-sai — Bright; cheerful; lively and full of energy
- ชีวิตชีวา
- chii-wit-chii-waa — Lively; vibrant; full of life and energy
- วัย
- wai — Age; stage of life; period of one's lifetime
- เยาว์
- yao — Young; youthful; of an early stage of life
- กับ
- gap — With; and; together with another person or thing
- ทบทวน
- thop-thuan — To review; to reconsider; to look over again carefully
- พิถีพิถัน
- phi-thii-phi-than — Meticulous; careful; paying great attention to detail
- กลางคน
- glaang-khon — Middle-aged; of middle age in one's life
- สามารถ
- saa-maat — Can; able to; having capability or ability
- สืบ
- suep — To trace; to investigate; to follow a trail
- หา
- haa — To find; to search for; to seek something
- เหนือ
- nuea — Above; north; superior to something else
- ชัดเจน
- chat-jen — Clear; distinct; obvious and easy to understand
- ด้าน
- dan — Side; aspect; dimension of a subject
- อื่นๆ
- uen-uen — Others; other things; additional items besides these
- ทั้งหมด
- thang-mot — All; everything; the entire amount or group
- หรือ
- rue — Or; either; question particle in yes/no questions
- โครง
- khroong — Framework; structure; outline or skeleton of something
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; a narrative or subject
- ซับซ้อน
- sap-son — Complex; complicated; having many interrelated parts
- ก็
- go — Also; then; discourse particle for soft assertion
- ระเบียบ
- ra-biap — Order; system; rules and organized structure
- เกือบ
- guеap — Almost; nearly; very close to but not quite
- เพียงพอ
- phiang-pho — Sufficient; enough; meeting the required amount
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for; designated to a purpose or person
- แทบ
- thaep — Almost; barely; nearly to an extreme degree
- ใด
- dai — Any; which; interrogative or indefinite pronoun
- เหตุการณ์
- het-kaan — Event; incident; something that occurs or happens
- ตัด
- tat — To cut; to remove; to eliminate from something
- ออก
- ok — Out; to exit; away from a central point
- สูญเสีย
- suun-sia — To lose; to suffer loss of something important
- อะไร
- a-rai — What; anything; interrogative or indefinite pronoun
- เรื่องราว
- rueang-raao — Story; narrative; a sequence of related events
- หนี
- nii — To flee; to run away; to escape from something
- ตาม
- taam — To follow; according to; in pursuit of something
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal action particle
- เช่น
- chen — Such as; for example; giving an instance
- เดียว
- diao — Single; alone; only one; same
- นาง
- naang — Mrs.; woman; honorific title for married woman
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →