Pride and Prejudice — Page 4
Bingley had not been of age two years when he was tempted, by an accidental recommendation, to look at Netherfield House.
บิงลีย์มีอายุยังไม่ถึงสองปีหลังจากบรรลุนิติภาวะ เมื่อเขาถูกชักจูงด้วยคำแนะนำที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญให้ไปดูเนเธอร์ฟิลด์เฮาส์
He did look at it, and into it, for half an hour; was pleased with the situation and the principal rooms, satisfied with what the owner said in its praise, and took it immediately.
เขาได้ดูบ้านหลังนั้นทั้งภายนอกและภายในเป็นเวลาครึ่งชั่วโมง รู้สึกพอใจกับทำเลที่ตั้งและห้องหลักๆ พึงพอใจกับคำชมเชยของเจ้าของบ้าน และตัดสินใจเช่าทันที
Between him and Darcy there was a very steady friendship, in spite of a great opposition of character.
ระหว่างเขาและดาร์ซีมีมิตรภาพที่มั่นคงยิ่ง แม้ว่าทั้งสองจะมีอุปนิสัยที่แตกต่างกันอย่างมาก
Bingley was endeared to Darcy by the easiness, openness, and ductility of his temper, though no disposition could offer a greater contrast to his own, and though with his own he never appeared dissatisfied.
บิงลีย์เป็นที่รักของดาร์ซีด้วยความง่ายดาย เปิดเผย และอ่อนโยนในอารมณ์ของเขา แม้ว่าจะไม่มีอุปนิสัยใดที่จะแตกต่างจากอุปนิสัยของดาร์ซีเองได้มากกว่านี้ และแม้ว่าดาร์ซีจะไม่เคยแสดงความไม่พอใจในอุปนิสัยของตนเองก็ตาม
On the strength of Darcy's regard, Bingley had the firmest reliance, and of his judgment the highest opinion.
บิงลีย์วางใจในความห่วงใยของดาร์ซีอย่างมั่นคงที่สุด และเชื่อมั่นในวิจารณญาณของเขาอย่างสูงสุด
In understanding, Darcy was the superior.
ในด้านสติปัญญา ดาร์ซีเหนือกว่า
Bingley was by no means deficient; but Darcy was clever.
บิงลีย์ไม่ได้ขาดสติปัญญาแต่อย่างใด แต่ดาร์ซีนั้นฉลาดหลักแหลมกว่า
He was at the same time haughty, reserved, and fastidious; and his manners, though well bred, were not inviting.
ในขณะเดียวกัน เขาก็หยิ่งยโส เก็บตัว และจู้จี้จุกจิก และมารยาทของเขา แม้จะเลี้ยงดูมาอย่างดี แต่ก็ไม่เป็นมิตร
In that respect his friend had greatly the advantage.
ในแง่นี้ เพื่อนของเขามีความได้เปรียบอย่างมาก
Bingley was sure of being liked wherever he appeared; Darcy was continually giving offence.
บิงลีย์มั่นใจได้ว่าจะเป็นที่ชื่นชอบไม่ว่าจะไปปรากฏตัวที่ไหน ในขณะที่ดาร์ซีมักสร้างความขุ่นเคืองอยู่เสมอ
The manner in which they spoke of the Meryton assembly was sufficiently characteristic.
วิธีที่พวกเขาพูดถึงงานชุมนุมที่เมอริตันนั้นสะท้อนถึงอุปนิสัยของแต่ละคนได้เป็นอย่างดี
Bingley had never met with pleasanter people or prettier girls in his life; everybody had been most kind and attentive to him; there had been no formality, no stiffness; he had soon felt acquainted with all the room; and as to Miss Bennet, he could not conceive an angel more beautiful.
บิงลีย์ไม่เคยพบผู้คนที่น่ารื่นรมย์หรือสาวงามกว่านี้ในชีวิตของเขา ทุกคนต่างใจดีและเอาใจใส่เขาเป็นอย่างมาก ไม่มีความเป็นทางการหรือความเกร็งงอแงใดๆ เขารู้สึกคุ้นเคยกับทุกคนในห้องนั้นได้ในไม่ช้า และในส่วนของมิสเบนเน็ต เขาไม่อาจนึกภาพนางฟ้าที่สวยงามกว่านี้ได้
Vocabulary
- มี
- mii — To have or there is/are
- อายุ
- aa-yú — Age of a person or thing
- ยัง
- yang — Still, yet, or still not
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle
- ถึง
- thʉ̌ng — To reach, arrive at, or until
- สอง
- sɔ̌ɔng — The number two
- ปี
- bpii — Year; a unit of time
- หลังจาก
- lǎng-jàak — After, following a certain event or time
- บรรลุ
- ban-lú — To achieve, attain, or reach a goal
- นิติภาวะ
- ní-dtì-paa-wá — Legal adulthood or age of majority
- เมื่อ
- mʉ̂a — When, at the time that something happened
- เขา
- khǎo — He, she, or they (third person pronoun)
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; also means correct or cheap
- ชักจูง
- chák-juung — To persuade, influence, or induce someone
- ด้วย
- dûay — With, by means of, also, too
- คำแนะนำ
- kham-náe-nam — Advice, suggestion, or recommendation given
- ที่
- thîi — At, which, that; relative pronoun or place marker
- เกิดขึ้น
- gə̀ət-khʉ̂n — To occur, happen, or arise
- โดย
- dooi — By, through, via a means or agent
- บังเอิญ
- bang-ən — By chance, accidentally, coincidentally
- ให้
- hâi — To give; causes or allows something to happen
- ไป
- bpai — To go; directional particle away from speaker
- ดู
- duu — To look at, watch, or view something
- ได้
- dâai — Can, able to; past tense marker in some contexts
- บ้าน
- bâan — House, home, or dwelling place
- หลัง
- lǎng — Behind, after; also classifier for buildings
- นั้น
- nán — That, those; demonstrative pronoun for distant objects
- ทั้ง
- tháng — Both, all, entire; inclusive of all parts
- ภายนอก
- phaai-nɔ̂ɔk — Outside, exterior, or outward appearance
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or phrases
- ภายใน
- phaai-nai — Inside, interior, within a space or time
- เป็น
- bpen — To be; indicates state or identity
- เวลา
- wee-laa — Time, period, or duration
- ครึ่ง
- khrʉ̂ng — Half, halfway, or semi-
- ชั่วโมง
- chûa-moong — Hour; a unit of sixty minutes
- รู้สึก
- rúu-sʉ̀k — To feel, sense, or perceive emotionally
- พอใจ
- phɔɔ-jai — Satisfied, content, or pleased with something
- กับ
- gàp — With, and, together with someone or something
- ทำเล
- tham-lee — Location, site, or position of a place
- ที่ตั้ง
- thîi-dtâng — Location, position, or setting of something
- ห้อง
- hɔ̂ng — Room; an enclosed space inside a building
- หลักๆ
- làk-làk — Main, principal, or primary features
- พึง
- phʉng — Should, ought to; expresses desirability or expectation
- คำ
- kham — Word; a unit of spoken or written language
- ชมเชย
- chom-chəəi — To praise, compliment, or commend someone
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of, belonging to; possessive particle
- เจ้าของ
- jâo-khɔ̌ɔng — Owner, proprietor, or possessor of something
- ตัดสินใจ
- dtàt-sǐn-jai — To decide, make a decision or resolution
- เช่า
- châo — To rent or lease a property or item
- ทันที
- than-thii — Immediately, right away, without delay
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between, among, or during a period
- มิตรภาพ
- mít-trá-phâap — Friendship, the bond between friends
- มั่นคง
- man-khong — Stable, firm, secure, or steadfast
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly, or all the more
- แม้ว่า
- máe-wâa — Even though, although, despite the fact that
- ทั้งสอง
- tháng-sɔ̌ɔng — Both of two people or things
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- อุปนิสัย
- ùp-pá-ní-sǎi — Character, personality, or natural disposition
- แตกต่างกัน
- dtàek-dtàang-gan — Different from each other, contrasting in nature
- อย่าง
- yàang — In a manner of; kind or type of something
- มาก
- mâak — Very, much, many, a lot
- ที่รัก
- thîi-rák — Dear, beloved; term of endearment or affection
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix expressing abstract concepts
- ง่ายดาย
- ngâai-daai — Easy, effortless, or without difficulty
- เปิดเผย
- bpə̀ət-phə̌əi — Open, frank, transparent, or forthcoming
- อ่อนโยน
- ɔ̀ɔn-yoon — Gentle, tender, mild in manner
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- อารมณ์
- aa-rom — Mood, emotion, or feeling
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to not have something
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or indefinite pronoun
- แตกต่าง
- dtàek-dtàang — Different, distinct, or varying from something
- จาก
- jàak — From, away from, originating at a point
- เอง
- eeng — Self, oneself; emphasizes the subject acting alone
- มากกว่า
- mâak-gwàa — More than, greater than in quantity or degree
- นี้
- níi — This, these; demonstrative pronoun for near objects
- ไม่เคย
- mâi-khəəi — Never, have never done something before
- แสดง
- sà-daeng — To show, display, perform, or express
- ไม่พอใจ
- mâi-phɔɔ-jai — Dissatisfied, displeased, or discontented
- ตนเอง
- dton-eeng — Oneself, one's own self; reflexive pronoun
- ก็ตาม
- gɔ̂ɔ-dtaam — Even so, regardless, no matter what
- วางใจ
- waang-jai — To trust, rely on, or place confidence in
- ห่วงใย
- hùang-yai — To care about, be concerned for someone
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most, the utmost degree; superlative marker
- เชื่อมั่น
- chʉ̂a-man — To be confident in, trust firmly, believe strongly
- วิจารณญาณ
- wí-jaan-yaan — Judgment, discernment, or critical thinking ability
- สูงสุด
- sǔung-sùt — Highest, supreme, or utmost level
- ด้าน
- dâan — Side, aspect, or dimension of something
- สติปัญญา
- sà-dtì-bpan-yaa — Intelligence, wisdom, or mental capacity
- เหนือกว่า
- nʉ̌a-gwàa — Superior to, above, better than something else
- ไม่ได้
- mâi-dâai — Cannot, did not, unable to do something
- ขาด
- khàat — To lack, be without, or be missing something
- แต่
- dtàe — But, however; conjunction showing contrast
- อย่างใด
- yàang-dai — In any way, in whatever manner
- ฉลาด
- chà-làat — Clever, intelligent, or smart
- หลักแหลม
- làk-lǎem — Sharp-minded, shrewd, or perceptive
- กว่า
- gwàa — More than, comparative particle in Thai
- ขณะ
- khà-nà — Moment, while, at the time of
- เดียวกัน
- diao-gan — The same, identical, or together as one
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also, then, too; discourse particle in Thai
- หยิ่งยโส
- yìng-yá-sǒo — Arrogant, haughty, or overly proud
- เก็บตัว
- gèp-dtua — Reserved, withdrawn, or keeping to oneself
- จู้จี้จุกจิก
- jûu-jîi-jùk-jìk — Fussy, finicky, overly particular about details
- มารยาท
- maa-rá-yâat — Manners, etiquette, or polite behavior
- แม้
- máe — Even, even if, despite something
- เลี้ยงดู
- líang-duu — To raise, nurture, or bring up a person
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- อย่างดี
- yàang-dii — Well, in a good manner or properly
- เป็นมิตร
- bpen-mít — Friendly, amicable, or cordial toward others
- แง่
- ngâe — Aspect, angle, or perspective of something
- เพื่อน
- phʉ̂an — Friend, companion, or peer
- ได้เปรียบ
- dâai-bprìap — To have an advantage or upper hand
- มั่นใจ
- man-jai — Confident, sure, or certain about something
- ว่า
- wâa — That; complementizer introducing a clause
- ชื่นชอบ
- chʉ̂n-chɔ̂ɔp — To like, enjoy, or be fond of something
- ไม่ว่า
- mâi-wâa — No matter, regardless of, whether or not
- ปรากฏตัว
- bpraa-gòt-dtua — To appear, show up, or make an appearance
- ไหน
- nǎi — Where, which; interrogative word for location
- มัก
- mák — Often, tend to, usually do something
- สร้าง
- sâang — To create, build, or cause something
- ขุ่นเคือง
- khùn-khʉang — Annoyed, resentful, or upset with someone
- อยู่
- yùu — To be at a place; continuous aspect marker
- เสมอ
- sà-mə̌ə — Always, consistently, or all the time
- วิธี
- wí-thii — Method, way, or manner of doing something
- พวกเขา
- phûak-khǎo — They, them; third person plural pronoun
- พูดถึง
- phûut-thʉ̌ng — To mention, talk about, or refer to something
- งาน
- ngaan — Work, job, event, or function
- ชุมนุม
- chum-num — Gathering, assembly, or group meeting
- สะท้อน
- sà-thɔ́ɔn — To reflect, mirror, or echo something
- แต่ละ
- dtàe-lá — Each, every individual one of a group
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- พบ
- phóp — To meet, find, or encounter someone
- ผู้คน
- phûu-khon — People, persons, or folk in general
- น่า
- nâa — Worth, worthy of, likely to feel a certain way
- รื่นรมย์
- rʉ̂n-rom — Pleasant, enjoyable, or delightful in atmosphere
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; conjunction presenting alternatives
- สาวงาม
- sǎao-ngaam — Beautiful young woman or pretty girl
- ชีวิต
- chii-wít — Life, existence, or livelihood
- ทุกคน
- thúk-khon — Everyone, everybody, all people
- ต่าง
- dtàang — Different, each separately, or various
- ใจดี
- jai-dii — Kind-hearted, good-natured, or generous
- เอาใจใส่
- ao-jai-sài — To pay attention to, care for, or attend to
- ทางการ
- thaang-gaan — Formal, official, or pertaining to authority
- เกร็ง
- grèng — Tense, stiff, or uptight in behavior
- งอแง
- ngɔɔ-ngae — Fussy, whiny, or cranky especially of children
- ใดๆ
- dai-dai — Any whatsoever; emphasizes indefiniteness
- คุ้นเคย
- khûn-khəəi — Familiar with, accustomed to, or acquainted
- ไม่ช้า
- mâi-cháa — Soon, before long, in a short time
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- มิส
- mít — Miss; title for an unmarried woman
- อาจ
- àat — Might, may, or possibly could happen
- นึกภาพ
- nʉ́k-phâap — To imagine, picture, or visualize in the mind
- นางฟ้า
- naang-fáa — Angel, fairy; a heavenly or ethereal being
- สวยงาม
- sǔay-ngaam — Beautiful, lovely, or aesthetically pleasing
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →