Pride and Prejudice — Page 2
"_You_ were Mr. Bingley's first choice."
"_คุณ_เองต่างหากที่เป็นตัวเลือกแรกของคุณบิงลีย์"
"Yes; but he seemed to like his second better."
"ใช่ แต่เขาดูเหมือนจะชอบตัวเลือกที่สองมากกว่า"
"Oh, you mean Jane, I suppose, because he danced with her twice.
"โอ้ คุณหมายถึงเจน ฉันเดานะ เพราะเขาเต้นรำกับเธอถึงสองครั้ง
To be sure that _did_ seem as if he admired her--indeed, I rather believe he _did_--I heard something about it--but I hardly know what--something about Mr. Robinson."
แน่นอนว่ามัน_ดู_เหมือนว่าเขาชื่นชมเธอ--อันที่จริง ฉันค่อนข้างเชื่อว่าเขา_ชื่นชม_--ฉันได้ยินบางอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้--แต่ฉันแทบไม่รู้ว่าอะไร--บางอย่างเกี่ยวกับคุณโรบินสัน"
"Perhaps you mean what I overheard between him and Mr. Robinson: did not I mention it to you?
"บางทีคุณหมายถึงสิ่งที่ฉันได้ยินมาลอยๆ ระหว่างเขากับคุณโรบินสัน ฉันไม่ได้บอกคุณหรือ
Mr. Robinson's asking him how he liked our Meryton assemblies, and whether he did not think there were a great many pretty women in the room, and _which_ he thought the prettiest?
คุณโรบินสันถามเขาว่าเขาชอบงานเต้นรำเมอริตันของเราหรือไม่ และว่าเขาไม่คิดหรือว่ามีสาวสวยมากมายในห้องนั้น และ_คนไหน_ที่เขาคิดว่าสวยที่สุด
and his answering immediately to the last question, 'Oh, the eldest Miss Bennet, beyond a doubt: there cannot be two opinions on that point.'"
และเขาตอบคำถามสุดท้ายนั้นทันทีว่า 'โอ้ มิสเบนเน็ตคนโต โดยไม่ต้องสงสัย ไม่มีทางที่จะมีสองความเห็นในเรื่องนั้น'"
"Upon my word! Well, that was very decided, indeed--that does seem as if--but, however, it may all come to nothing, you know."
"ด้วยคำพูดของฉัน! ก็ นั่นมันชัดเจนมากทีเดียว--นั่นดูเหมือนว่า--แต่ อย่างไรก็ตาม มันอาจไม่เกิดผลอะไรเลยก็ได้ คุณรู้ไหม"
"_My_ overhearings were more to the purpose than _yours_, Eliza," said Charlotte.
"การที่_ฉัน_ได้ยินลอยๆ นั้นมีประโยชน์มากกว่าของ_คุณ_ เอลิซา" ชาร์ล็อตต์กล่าว
"Mr. Darcy is not so well worth listening to as his friend, is he?
"คุณดาร์ซีนั้นไม่คู่ควรที่จะฟังเท่ากับเพื่อนของเขาหรอก ไม่ใช่หรือ
Poor Eliza! to be only just _tolerable_."
น่าสงสารเอลิซา! ที่ถูกมองว่าแค่_พอทนได้_เท่านั้น"
"I beg you will not put it into Lizzy's head to be vexed by his ill-treatment, for he is such a disagreeable man that it would be quite a misfortune to be liked by him.
"ฉันขอร้องให้คุณอย่าทำให้ลิซซี่คิดมากกับการปฏิบัติที่ไม่ดีของเขาเลย เพราะเขาเป็นคนที่น่ารำคาญมากจนการที่เขาชอบใครนั้นถือเป็นเรื่องน่าเสียใจทีเดียว
Mrs. Long told me last night that he sat close to her for half an hour without once opening his lips.
คุณนายลองบอกฉันเมื่อคืนว่าเขานั่งใกล้ๆ เธอเป็นเวลาครึ่งชั่วโมงโดยไม่เปิดปากพูดเลยสักครั้ง
Vocabulary
- คุณ
- khun — You; polite pronoun or title of address
- เอง
- eeng — Yourself; oneself; by oneself
- ต่างหาก
- tàang hàak — Rather; instead; on the contrary
- ที่
- thîi — That; which; at; relative pronoun or place marker
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- ตัวเลือก
- tua lûeak — Option; choice; alternative available
- แรก
- râek — First; initial; earliest
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- ใช่
- châi — Yes; correct; that is right
- แต่
- tàe — But; however; yet
- เขา
- khǎo — He; she; they; third person pronoun
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe
- เหมือน
- mǔean — Like; similar to; resembling
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ชอบ
- châawp — To like; to enjoy; to be fond of
- สอง
- sǎawng — Two; the number two
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; many
- กว่า
- kwàa — More than; rather than; comparative particle
- โอ้
- ôo — Oh; exclamation of surprise or realization
- หมายถึง
- mǎai thǔeng — To mean; to refer to; to signify
- ฉัน
- chǎn — I; me; first person pronoun (informal female)
- เดา
- dao — To guess; to speculate; to estimate
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or emphasis
- เพราะ
- phráw — Because; since; due to
- เต้นรำ
- tên ram — To dance; dancing as an activity
- กับ
- kàp — With; and; together with
- เธอ
- thooe — She; her; you (informal female)
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; about; regarding
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; instance; once
- แน่นอน
- nâe naawn — Certainly; of course; definitely
- ว่า
- wâa — That; to say; complementizer particle
- มัน
- man — It; that thing; third person informal pronoun
- ชื่นชม
- chûen chom — To admire; to appreciate; to praise
- อันที่จริง
- an thîi jing — Actually; in fact; to tell the truth
- ค่อนข้าง
- khâawn khâang — Rather; quite; fairly; somewhat
- เชื่อ
- chûea — To believe; to trust; to have faith
- ได้ยิน
- dâi yin — To hear; to have heard something
- บางอย่าง
- baang yàang — Something; some things; a certain thing
- เกี่ยวกับ
- kìiao kàp — About; concerning; related to
- เรื่องนี้
- rûeang níi — This matter; this story; this issue
- แทบ
- thâep — Almost; nearly; barely
- ไม่รู้
- mâi rúu — Don't know; to not know something
- อะไร
- arai — What; anything; whatever
- บางที
- baang thii — Sometimes; perhaps; maybe
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; something abstract
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- ลอยๆ
- looei looei — Vaguely; loosely; floating without substance
- ระหว่าง
- rá wàang — Between; during; among
- ไม่ได้
- mâi dâi — Did not; cannot; negative past or ability marker
- บอก
- bàawk — To tell; to say; to inform someone
- หรือ
- rǔue — Or; question particle at sentence end
- ถาม
- thǎam — To ask; to question; to inquire
- งานเต้นรำ
- ngaan tên ram — Dance event; ball; dancing party or gathering
- เรา
- rao — We; us; I (informal first person)
- หรือไม่
- rǔue mâi — Or not; yes-or-no question marker
- และ
- láe — And; also; in addition to
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- คิด
- khít — To think; to consider; to reflect
- มี
- mii — To have; there is; to exist
- สาวสวย
- sǎao sǔai — Beautiful girl; pretty young woman
- มากมาย
- mâak maai — Many; plenty; a great deal of
- ใน
- nai — In; inside; within
- ห้องนั้น
- hâawng nán — That room; the room over there
- คนไหน
- khon nǎi — Which person; who among them
- สวย
- sǔai — Beautiful; pretty; attractive (appearance)
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; the most; superlative degree marker
- ตอบ
- tàawp — To answer; to reply; to respond
- คำถาม
- kham thǎam — Question; inquiry; a query asked
- สุดท้าย
- sùt tháai — Last; final; ultimate; at the end
- นั้น
- nán — That; those; demonstrative pronoun (distal)
- ทันที
- than thii — Immediately; at once; right away
- มิส
- mít — Miss; title for an unmarried woman
- คน
- khon — Person; people; human being
- โต
- too — Grown up; big; mature; to grow
- โดย
- dooi — By; through; via; by means of
- ไม่ต้อง
- mâi tâawng — No need to; do not have to
- สงสัย
- sǒng sǎi — To doubt; to suspect; to wonder about
- ไม่มีทาง
- mâi mii thaang — No way; impossible; there is no means
- ความเห็น
- khwaam hěn — Opinion; view; personal perspective
- เรื่องนั้น
- rûeang nán — That matter; that story; that subject
- ด้วย
- dûuai — Also; too; as well; with
- คำพูด
- kham phûut — Words; speech; utterance; spoken statement
- ก็
- kâw — Also; then; well; discourse particle
- นั่น
- nân — That; that one; pointing to something distant
- ชัดเจน
- chát jeen — Clear; distinct; obvious; evident
- ทีเดียว
- thii diiao — Quite; indeed; at once; intensifying particle
- อย่างไรก็ตาม
- yàang rai kâw taam — However; nevertheless; regardless; anyway
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; expressing possibility
- ไม่เกิดผล
- mâi kòoet phǒn — Unproductive; ineffective; yields no result
- เลย
- looei — At all; then; so; emphatic or resultative particle
- ก็ได้
- kâw dâi — That's fine; acceptable; can be done
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes-or-no questions
- การ
- kaan — Nominalizer; act of; process; activity
- ประโยชน์
- prà yòot — Benefit; use; advantage; usefulness
- กล่าว
- klàao — To say; to state; to remark formally
- คู่ควร
- khûu khuan — Worthy; deserving; well-matched; suitable partner
- ฟัง
- fang — To listen; to hear attentively
- เท่ากับ
- thâo kàp — Equal to; equivalent to; the same as
- เพื่อน
- phûean — Friend; companion; buddy
- หรอก
- ràawk — Particle softening negation or dismissal
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; that is incorrect; no
- น่าสงสาร
- nâa sǒng sǎan — Pitiful; pathetic; deserving of sympathy
- ถูก
- thùuk — Correct; right; cheap; to be hit
- มองว่า
- maawng wâa — To view as; to consider; to perceive as
- แค่
- khâe — Just; only; merely; no more than
- พอทนได้
- phaaw ton dâi — Tolerable; bearable; just acceptable enough
- เท่านั้น
- thâo nán — Only; that's all; nothing more
- ขอร้อง
- khǎaw ráawng — To beg; to plead; to request earnestly
- ให้
- hâi — To give; for; causative or benefactive particle
- อย่า
- yàa — Don't; do not; imperative negation
- ทำให้
- tham hâi — To make; to cause; to render something
- คิดมาก
- khít mâak — To overthink; to worry excessively
- การปฏิบัติ
- kaan pà tì bàt — Practice; conduct; behavior; treatment
- ไม่ดี
- mâi dii — Not good; bad; poor quality
- น่ารำคาญ
- nâa ram khaan — Annoying; irritating; bothersome
- จน
- jon — Until; poor; to the point that
- ใคร
- khrai — Who; anyone; whoever
- ถือเป็น
- thǔue pen — To be considered as; to be regarded as
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter; subject; issue
- น่าเสียใจ
- nâa sǐia jai — Regrettable; unfortunate; a pity
- คุณนาย
- khun naai — Mrs.; madam; title for a married woman
- ลอง
- laawng — To try; to attempt; to give something a go
- เมื่อคืน
- mûea khuuen — Last night; the previous evening
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated
- ใกล้ๆ
- klâi klâi — Nearby; close by; in the vicinity
- เป็นเวลา
- pen weelaa — For a duration of; for a period of time
- ครึ่ง
- khrûeng — Half; halfway; semi
- ชั่วโมง
- chûa moong — Hour; unit of time (60 minutes)
- เปิดปาก
- pòoet pàak — To open one's mouth; to start speaking
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say
- สักครั้ง
- sàk khráng — At least once; just one time
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →