← Pride and Prejudice

Pride and Prejudice — Page 5

English → Thai CHAPTER V. Level 8/10

"

"

The boy protested that she should not; she continued to declare that she would; and the argument ended only with the visit.

เด็กชายโต้แย้งว่าเธอไม่ควรทำ แต่เธอยังคงยืนยันว่าเธอจะทำ และการเถียงกันนั้นก็สิ้นสุดลงพร้อมกับการมาเยือนเท่านั้น

Vocabulary

เด็กชาย
dek chaai — A young male child; a boy
โต้แย้ง
tôo yaeng — To argue against or dispute a point
ว่า
wâa — That; used to introduce a clause or quote
เธอ
thooe — She, her, or you (informal, often feminine)
ไม่
mâi — No; not; negation particle in Thai
ควร
khuuan — Should; ought to; expressing advisability
ทำ
tham — To do, make, or perform an action
แต่
tàe — But; however; expressing contrast or exception
ยัง
yang — Still; yet; continuing a state or action
คง
khong — Probably; likely; remaining the same
ยืนยัน
yuen yan — To confirm, affirm, or insist upon something
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
และ
láe — And; connecting words, phrases, or clauses
การ
kaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
เถียง
thǐiang — To argue, quarrel, or contradict someone
กัน
kan — Together; each other; mutual action particle
นั้น
nán — That; those; referring to something previously mentioned
ก็
kôo — Also; then; so; discourse connective particle
สิ้นสุด
sîn sùt — To end, finish, or come to a conclusion
ลง
long — Down; to descend; directional particle downward
พร้อม
phróom — Ready; prepared; along with something or someone
กับ
kàp — With; and; together with someone or something
มา
maa — To come; directional particle indicating toward speaker
เยือน
yuuean — To visit or pay a formal call on someone
เท่านั้น
thâo nán — Only; that's all; nothing more than that
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →