Pride and Prejudice — Page 2
When dinner was over, she returned directly to Jane, and Miss Bingley began abusing her as soon as she was out of the room.
เมื่ออาหารค่ำเสร็จสิ้น เธอกลับไปหาเจนโดยตรง และมิสบิงลีย์ก็เริ่มนินทาเธอทันทีที่เธอออกไปจากห้อง
Her manners were pronounced to be very bad indeed,--a mixture of pride and impertinence: she had no conversation, no style, no taste, no beauty.
กิริยามารยาทของเธอถูกตัดสินว่าแย่มากทีเดียว เป็นการผสมผสานระหว่างความหยิ่งยโสและความอวดดี เธอไม่มีทั้งศิลปะการสนทนา ไม่มีสไตล์ ไม่มีรสนิยม และไม่มีความงาม
Mrs. Hurst thought the same, and added,--
นางเฮิร์สต์คิดเช่นเดียวกัน และเสริมว่า
"She has nothing, in short, to recommend her, but being an excellent walker. I shall never forget her appearance this morning. She really looked almost wild."
"กล่าวโดยสรุป เธอไม่มีสิ่งใดที่จะแนะนำให้รู้จักเธอได้เลย นอกจากการเดินที่ยอดเยี่ยม ฉันจะไม่มีวันลืมรูปลักษณ์ของเธอในเช้านี้ เธอดูเกือบจะเหมือนคนป่าเถื่อนทีเดียว"
"She did indeed, Louisa. I could hardly keep my countenance. Very nonsensical to come at all! Why must _she_ be scampering about the country, because her sister had a cold? Her hair so untidy, so blowzy!"
"เธอเป็นอย่างนั้นจริงๆ ลุยซา ฉันแทบจะอดหัวเราะไม่ได้ ช่างไร้สาระเสียจริงที่มาเลย! ทำไม _เธอ_ จะต้องวิ่งวนเวียนอยู่ในชนบท เพียงเพราะน้องสาวของเธอเป็นหวัด? ผมของเธอยุ่งเหยิงและรุงรังเสียจริง!"
"Yes, and her petticoat; I hope you saw her petticoat, six inches deep in mud, I am absolutely certain, and the gown which had been let down to hide it not doing its office."
"ใช่ และกระโปรงชั้นในของเธอด้วย ฉันหวังว่าคุณได้เห็นกระโปรงชั้นในของเธอ เปื้อนโคลนลึกถึงหกนิ้ว ฉันมั่นใจอย่างยิ่ง และชุดกระโปรงที่ปล่อยยาวลงมาเพื่อปิดบังก็ไม่สามารถทำหน้าที่นั้นได้"
"Your picture may be very exact, Louisa," said Bingley; "but this was all lost upon me. I thought Miss Elizabeth Bennet looked remarkably well when she came into the room this morning. Her dirty petticoat quite escaped my notice."
"ภาพที่คุณวาดอาจจะถูกต้องมากทีเดียว ลุยซา" บิงลีย์กล่าว "แต่สิ่งเหล่านั้นไม่ได้อยู่ในความสนใจของฉันเลย ฉันคิดว่ามิสเอลิซาเบธ เบนเน็ตดูงดงามอย่างน่าทึ่งเมื่อเธอเดินเข้ามาในห้องเช้านี้ กระโปรงชั้นในที่เปื้อนสกปรกของเธอนั้นฉันไม่ได้สังเกตเห็นเลย"
"_You_ observed it, Mr. Darcy, I am sure," said Miss Bingley; "and I am inclined to think that you would not wish to see _your sister_ make such an exhibition."
"_คุณ_ สังเกตเห็นมันแน่นอน คุณดาร์ซี ฉันมั่นใจ" มิสบิงลีย์กล่าว "และฉันเอนเอียงที่จะคิดว่าคุณคงไม่อยากเห็น _น้องสาวของคุณ_ แสดงตัวในลักษณะเช่นนั้น"
"Certainly not.
"แน่นอนว่าไม่
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened
- อาหาร
- aa-hǎan — Food; meal; something eaten for nourishment
- ค่ำ
- khâm — Evening; nighttime; the latter part of day
- เสร็จ
- sèt — Finished; completed; done with a task
- สิ้น
- sîn — To end; to be exhausted or concluded
- เธอ
- thooe — She; her; you (informal, often feminine)
- กลับ
- glàp — To return; to go back to a place
- ไป
- bpai — To go; moving away from current location
- หา
- hǎa — To look for; to seek or find something
- โดย
- dooi — By; through; by means of something
- ตรง
- dtrong — Straight; direct; right at a point
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses
- มิส
- mít — Miss; title for an unmarried woman
- ก็
- gôr — Also; then; particle indicating consequence or addition
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start doing something
- นินทา
- nin-thaa — To gossip; to speak ill of someone
- ทันที
- than-thii — Immediately; right away; without delay
- ที่
- thîi — At; which; a place or relative pronoun
- ออก
- òok — To exit; to go out; to leave
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- ห้อง
- hông — Room; an enclosed space inside a building
- กิริยา
- gi-ri-yaa — Manner; behavior; conduct; way of acting
- มารยาท
- maa-rá-yâat — Manners; etiquette; polite social behavior
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle
- ถูก
- thùuk — To be correct; cheap; or to be subjected to
- ตัดสิน
- dtàt-sǐn — To judge; to make a decision or verdict
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces reported speech
- แย่
- yâe — Bad; terrible; of poor quality
- มาก
- mâak — Very; a lot; much; to a great degree
- ทีเดียว
- thii-diaw — Indeed; quite; used for strong emphasis
- เป็น
- bpen — To be; to exist as something
- การ
- gaan — Nominalizing prefix; act of; process of doing
- ผสมผสาน
- phà-sǒm-phà-sǎan — To blend; to combine or integrate different elements
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between; among; during a period of time
- ความ
- khwaam — Noun-forming prefix expressing state or quality
- หยิ่ง
- yìng — Arrogant; haughty; looking down on others
- ยโส
- yá-sǒo — Conceited; boastful; excessively proud of oneself
- อวดดี
- ùat-dii — Showing off; pretending to be better than others
- ไม่
- mâi — Not; negative particle used before verbs
- มี
- mii — To have; to possess; there is/are
- ทั้ง
- tháng — Both; all; entire amount or number
- ศิลปะ
- sǐn-lá-bpà — Art; artistic skill or creative expression
- สนทนา
- sǒn-thá-naa — To converse; to have a discussion or dialogue
- สไตล์
- sà-dtai — Style; a distinctive manner or fashion
- รสนิยม
- rót-ní-yom — Taste; personal aesthetic preference or refinement
- งาม
- ngaam — Beautiful; lovely; elegant in appearance
- นาง
- naang — Mrs.; a title for a married woman
- คิด
- khít — To think; to consider or have an opinion
- เช่น
- chên — Such as; for example; like (giving examples)
- เดียว
- diaw — Single; alone; only one; same
- กัน
- gan — Together; each other; mutually (reciprocal particle)
- เสริม
- sǒem — To add; to supplement; to reinforce a point
- กล่าว
- glàaw — To state; to say formally; to declare
- สรุป
- sà-rùp — To summarize; to conclude; to wrap up points
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; an abstract or physical entity
- ใด
- dai — Any; which; whichever (interrogative/relative pronoun)
- จะ
- jà — Will; future tense marker; about to do
- แนะนำ
- náe-nam — To recommend; to introduce someone to another
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative particle
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know someone; to be acquainted with
- ได้
- dâai — Can; able to; did (past or ability marker)
- เลย
- loei — At all; so; then; past (intensifier particle)
- นอก
- nôok — Outside; exterior; beyond a boundary
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- ยอดเยี่ยม
- yôot-yîam — Excellent; outstanding; of the highest quality
- ฉัน
- chǎn — I; me (informal first-person pronoun)
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- ลืม
- luem — To forget; to fail to remember something
- รูปลักษณ์
- rûup-lák — Appearance; looks; physical characteristics of someone
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- เช้า
- cháo — Morning; the early part of the day
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or present
- ดู
- duu — To look; to watch; to appear or seem
- เกือบ
- gùeap — Almost; nearly; not quite reaching a point
- เหมือน
- mǔean — Like; similar to; resembling something else
- คน
- khon — Person; people; a human being
- ป่า
- bpàa — Forest; jungle; wild uncultivated land
- เถื่อน
- thùean — Wild; uncivilized; savage; unruly behavior
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner of; type or kind
- นั้น
- nán — That; those; referring to something farther away
- จริงๆ
- jing-jing — Really; truly; genuinely; used for strong emphasis
- แทบ
- tháep — Almost; barely; hardly; nearly doing something
- อด
- òt — To refrain from; to hold back; to abstain
- หัวเราะ
- hǔa-rór — To laugh; to express amusement audibly
- ช่าง
- châang — How; such; intensifier expressing strong quality
- ไร้สาระ
- rái-sǎa-rá — Nonsensical; absurd; lacking meaning or purpose
- เสีย
- sǐa — Particle indicating loss or regret; broken; spoiled
- จริง
- jing — True; real; genuine; actually the case
- มา
- maa — To come; to arrive; directional verb toward speaker
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason or purpose
- ต้อง
- dtông — Must; have to; be required to do something
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- วน
- won — To circle; to loop around repeatedly
- เวียน
- wiian — To revolve; to go around in circles
- อยู่
- yùu — To stay; to live; continuous aspect marker
- ชนบท
- chon-ná-bòt — Countryside; rural area; region outside the city
- เพียง
- phiiang — Only; merely; just; no more than
- เพราะ
- phró — Because; since; due to a reason
- น้องสาว
- nóong-sǎao — Younger sister; a female younger sibling
- หวัด
- wàt — Cold; common cold; flu-like illness
- ผม
- phǒm — I; me (polite male first-person pronoun); hair
- ยุ่ง
- yûng — Messy; busy; tangled; in disorder
- รุงรัง
- rung-rang — Untidy; unkempt; messy in appearance
- ใช่
- châi — Yes; that's right; affirmative confirmation
- กระโปรง
- grà-bproong — Skirt; a garment worn around the waist
- ชั้น
- chán — Floor; level; layer; tier
- ด้วย
- dûai — Also; too; with; by means of
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for something to happen
- คุณ
- khun — You (polite); title of respect before names
- เห็น
- hěn — To see; to notice visually; to perceive
- เปื้อน
- bpùean — Stained; dirty; soiled with something
- โคลน
- khloon — Mud; wet earth; soft muddy ground
- ลึก
- lûek — Deep; far below the surface; profound
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; up to a point
- หก
- hòk — Six; the number 6
- นิ้ว
- níu — Inch; finger; unit of measurement
- มั่นใจ
- mân-jai — Confident; certain; sure about something
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; all the more so
- ชุด
- chút — Outfit; set; a complete ensemble of clothing
- ปล่อย
- bplòi — To release; to let go; to allow freedom
- ยาว
- yaao — Long; lengthy; extended in length
- ลง
- long — Down; to descend; downward directional particle
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of something
- ปิดบัง
- bpìt-bang — To conceal; to hide; to cover something up
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can; able to; capable of doing something
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- หน้าที่
- nâa-thîi — Duty; responsibility; role or function
- ภาพ
- phâap — Picture; image; a visual representation
- วาด
- wâat — To draw; to paint; to create a picture
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; expressing uncertainty
- ถูกต้อง
- thùuk-dtông — Correct; right; accurate; proper
- แต่
- dtàe — But; however; yet; expressing contrast
- เหล่า
- làao — Those; a group of; plural marker for people
- สนใจ
- sǒn-jai — To be interested in; to pay attention to
- งดงาม
- ngót-ngaam — Beautiful; elegant; strikingly attractive
- น่า
- nâa — Worth; deserving; likely to inspire a feeling
- ทึ่ง
- thûeng — Impressed; astonished; struck with admiration
- เข้า
- khâo — To enter; inward; into a place
- สกปรก
- sòk-gà-bpròk — Dirty; filthy; unclean in condition
- สังเกต
- sǎng-gèt — To observe; to notice; to pay attention carefully
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or informal use
- แน่นอน
- nâe-non — Certainly; of course; definitely; without doubt
- เอนเอียง
- een-iang — To lean; to be biased; to incline toward something
- คง
- khong — Probably; likely; remains; expressing likelihood
- อยาก
- yàak — To want; to desire; to wish to do something
- แสดง
- sà-daeng — To show; to perform; to demonstrate or display
- ตัว
- dtua — Self; body; classifier for animals and clothing
- ลักษณะ
- lák-sà-ná — Characteristic; feature; quality or attribute of something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →