← Pride and Prejudice

Pride and Prejudice — Page 7

English → Thai CHAPTER VIII. Level 8/10

The word is applied to many a woman who deserves it no otherwise than by netting a purse or covering a screen; but I am very far from agreeing with you in your estimation of ladies in general.

คำนี้ถูกนำไปใช้กับสตรีมากมายที่สมควรได้รับมันไม่ต่างกันไปนักนอกจากการถักกระเป๋าหรือการคลุมฉากกั้น แต่ฉันเห็นด้วยกับคุณในการประเมินสุภาพสตรีโดยทั่วไปน้อยมาก

I cannot boast of knowing more than half-a-dozen in the whole range of my acquaintance that are really accomplished."

ฉันไม่อาจอวดได้ว่ารู้จักสตรีที่มีความสามารถอย่างแท้จริงเกินกว่าครึ่งโหลในบรรดาคนรู้จักทั้งหมดของฉัน"

"Nor I, I am sure," said Miss Bingley.

"ฉันก็เช่นกัน ฉันแน่ใจ" มิสบิงลีย์กล่าว

"Then," observed Elizabeth, "you must comprehend a great deal in your idea of an accomplished woman."

"เช่นนั้นแล้ว" เอลิซาเบธสังเกต "คุณต้องรวมความหมายไว้มากมายในแนวคิดของคุณเกี่ยวกับสตรีผู้มีความสามารถ"

"Yes; I do comprehend a great deal in it."

"ใช่ ฉันรวมความหมายไว้มากมายในนั้นจริงๆ"

"Oh, certainly," cried his faithful assistant, "no one can be really esteemed accomplished who does not greatly surpass what is usually met with.

"โอ้ แน่นอน" ผู้ช่วยที่ซื่อสัตย์ของเขาร้องขึ้น "ไม่มีใครสามารถถูกยกย่องว่ามีความสามารถอย่างแท้จริงได้หากไม่เหนือกว่าสิ่งที่มักพบเห็นกันอย่างมาก

A woman must have a thorough knowledge of music, singing, drawing, dancing, and the modern languages, to deserve the word; and, besides all this, she must possess a certain something in her air and manner of walking, the tone of her voice, her address and expressions, or the word will be but half deserved."

สตรีต้องมีความรู้อย่างถ่องแท้ในด้านดนตรี การร้องเพลง การวาดภาพ การเต้นรำ และภาษาสมัยใหม่ เพื่อสมควรได้รับคำนั้น และนอกจากทั้งหมดนี้แล้ว เธอต้องมีบางสิ่งบางอย่างในท่าทางและวิธีการเดิน น้ำเสียง การวางตัวและการแสดงออก มิฉะนั้นคำนั้นก็จะสมควรได้รับเพียงครึ่งเดียว"

"All this she must possess," added Darcy; "and to all she must yet add something more substantial in the improvement of her mind by extensive reading."

"ทั้งหมดนี้เธอต้องมี" ดาร์ซี่เสริม "และนอกจากทั้งหมดนั้น เธอยังต้องเพิ่มสิ่งที่มีแก่นสารมากกว่านี้ในการพัฒนาจิตใจของเธอด้วยการอ่านอย่างกว้างขวาง"

"I am no longer surprised at your knowing _only_ six accomplished women. I rather wonder now at your knowing _any_."

"ฉันไม่แปลกใจอีกต่อไปที่คุณรู้จักสตรีผู้มีความสามารถ_เพียง_หกคน ฉันแปลกใจกว่าตอนนี้ที่คุณรู้จัก_สักคน_"

"Are you so severe upon your own sex as to doubt the possibility of all this?"

"คุณช่างเข้มงวดกับเพศของตัวเองมากถึงขนาดสงสัยในความเป็นไปได้ของทั้งหมดนี้หรือ"

"_I_ never saw such a woman.

"_ฉัน_ไม่เคยเห็นสตรีเช่นนั้น

Vocabulary

คำ
kham — Word or term in language
นี้
níi — This; used to indicate something nearby
ถูก
thùuk — Correct; cheap; or to be acted upon
นำ
nam — To lead, bring, or introduce something
ไป
pai — To go; indicates movement away
ใช้
chái — To use or employ something
กับ
kàp — With; together with; and
สตรี
sà-trii — Woman; female person (formal term)
มากมาย
mâak maai — A great many; abundant; numerous
ที่
thîi — At; place; relative pronoun marker
สมควร
sǒm khuan — Deserve; appropriate; worthy of something
ได้รับ
dâai ráp — To receive or obtain something
มัน
man — It; third person pronoun for things
ไม่
mâi — Not; negation particle in Thai
ต่างกัน
tàang kan — Different from each other; to differ
นัก
nák — Very; intensifier; also means expert
นอก
nôok — Outside; beyond; external
จาก
jàak — From; away from a point
การ
kaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
ถัก
thàk — To knit or weave fiber together
กระเป๋า
krà-pǎo — Bag, purse, or pocket
หรือ
rǔue — Or; used to present alternatives
คลุม
khlum — To cover or drape over something
ฉากกั้น
chàak kân — Partition screen dividing a room
แต่
tàe — But; however; introduces contrast
ฉัน
chǎn — I; me (informal, used by females)
เห็น
hěn — To see; to perceive visually
ด้วย
dûuai — Also; too; with; as well
คุณ
khun — You; polite pronoun or title
ใน
nai — In; inside; within a place
ประเมิน
prà-mooen — To estimate or evaluate something
สุภาพสตรี
sù-phâap sà-trii — Lady; refined and polite woman
โดย
dooi — By; via; through a means
ทั่วไป
thûua pai — In general; generally; common
น้อย
nóoi — Few; little; small in amount
มาก
mâak — Very; much; a lot
อาจ
àat — May; might; possibility marker
อวด
àuat — To boast or show off proudly
ได้
dâai — Can; able to; have done
ว่า
wâa — That; to say; complementizer particle
รู้จัก
rúu jàk — To know someone; be acquainted with
มี
mii — To have; there is/are
ความสามารถ
khwaam sǎa mâat — Ability; skill; capability in something
อย่าง
yàang — In a manner; kind; type of
แท้จริง
thâe jing — Truly; genuinely; in reality
เกิน
kooen — More than; to exceed a limit
กว่า
kwàa — More than; comparative particle
ครึ่ง
khrûeng — Half; one half of something
โหล
lòo — A dozen; twelve of something
บรรดา
ban-daa — All of; among a group of
คน
khon — Person; people; human being
ทั้งหมด
tháng mòt — All; entirely; the whole amount
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
ก็
kôo — Also; then; well; discourse particle
เช่น
chên — Such as; for example
กัน
kan — Together; each other; reciprocal marker
แน่ใจ
nâe jai — Sure; certain; confident about something
กล่าว
klàao — To state; say; mention formally
นั้น
nán — That; referring to something previously mentioned
แล้ว
láeo — Already; then; completion marker
สังเกต
sǎng-kèet — To observe or notice something carefully
ต้อง
tông — Must; have to; necessity marker
รวม
ruam — To include; combine; total together
ความหมาย
khwaam mǎai — Meaning; significance of a word
ไว้
wái — To keep; to have in store
แนวคิด
naeo khít — Concept; idea; way of thinking
เกี่ยวกับ
kìiao kàp — About; concerning; related to something
ผู้
phûu — Person who; one who does something
ใช่
châi — Yes; that's right; affirmation
จริงๆ
jing jing — Really; truly; used for emphasis
โอ้
ôo — Oh; exclamation of surprise or emphasis
แน่นอน
nâe non — Certainly; of course; definitely
ผู้ช่วย
phûu chûuai — Assistant; helper; one who assists
ซื่อสัตย์
sûue sàt — Honest; faithful; having integrity
เขา
khǎo — He, she, or they (third person)
ร้อง
róong — To cry out; sing; call loudly
ขึ้น
khûen — Up; to rise; upward direction
ไม่มี
mâi mii — There is no; to lack something
ใคร
khrai — Who; anyone; somebody or nobody
สามารถ
sǎa mâat — Can; be able to do something
ยกย่อง
yók yông — To praise; honor; hold in esteem
หาก
hàak — If; in case that; conditional
เหนือ
nǔuea — Above; over; north; superior to
สิ่ง
sìng — Thing; object; matter; item
มัก
mák — Often; tend to; usually does
พบเห็น
phóp hěn — To encounter; come across; witness
ความรู้
khwaam rúu — Knowledge; understanding of a subject
ถ่องแท้
thông thâe — Thoroughly; with deep understanding
ด้าน
dâan — Side; aspect; area of subject
ดนตรี
don-trii — Music; musical arts
ร้องเพลง
róong phleeng — To sing a song
วาดภาพ
wâat phâap — To draw or paint a picture
เต้นรำ
tên ram — To dance; perform dancing
และ
láe — And; connecting words or clauses
ภาษา
phaa-sǎa — Language; tongue; speech system
สมัยใหม่
sà-mǎi mài — Modern; contemporary; of current times
เพื่อ
phûuea — In order to; for the purpose of
เธอ
thooe — She; her; you (informal female)
บางสิ่ง
baang sìng — Something; some thing unspecified
บางอย่าง
baang yàang — Something; some kind of thing
ท่าทาง
thâa thaang — Manner; bearing; appearance of behavior
วิธีการ
wí-thii kaan — Method; procedure; way of doing
เดิน
dooen — To walk; to move on foot
น้ำเสียง
nám sǐiang — Tone of voice; vocal quality
วางตัว
waang tua — To conduct oneself; personal demeanor
แสดงออก
sà-daeng òok — To express; show outwardly one's feelings
มิฉะนั้น
mí chà nán — Otherwise; if not; or else
จะ
jà — Will; going to; future marker
เพียง
phiiang — Only; merely; just that amount
เดียว
diiao — Single; alone; only one
เสริม
sǒoem — To add to; supplement; enhance
ยัง
yang — Still; yet; also; additionally
เพิ่ม
phôoem — To increase; add more; supplement
แก่นสาร
kàen sǎan — Essence; substance; the core matter
พัฒนา
phát-tha-naa — To develop; improve; advance something
จิตใจ
jìt jai — Mind; heart; inner mental state
อ่าน
àan — To read written text
กว้างขวาง
kwâang khwǎang — Broadly; extensively; wide-ranging in scope
แปลกใจ
plàek jai — To be surprised; astonished by something
อีก
ìik — Again; more; another; additionally
ต่อ
tòo — To continue; against; per; toward
หก
hòk — Six; the number 6
ตอน
toon — Episode; period; part of time
ช่าง
châang — How very; what a; craftsman
เข้มงวด
khêm ngûat — Strict; rigorous; demanding high standards
เพศ
phêet — Gender; sex; male or female
ตัวเอง
tua eeng — Oneself; by oneself; self
ถึง
thǔeng — To reach; until; to the point of
ขนาด
khà-nàat — Size; extent; dimension of something
สงสัย
sǒng sǎi — To doubt; wonder; be suspicious
ความ
khwaam — Nominalizing prefix indicating state or quality
เป็นไปได้
pen pai dâai — Possible; able to happen or occur
เคย
khoei — Used to; ever; past habitual action
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →