Pride and Prejudice — Page 3
Elizabeth took leave of the whole party in the liveliest spirits.
เอลิซาเบธอำลาทุกคนในคณะด้วยอารมณ์ที่ร่าเริงที่สุด
They were not welcomed home very cordially by their mother.
พวกเธอไม่ได้รับการต้อนรับกลับบ้านอย่างอบอุ่นนักจากแม่ของพวกเธอ
Mrs. Bennet wondered at their coming, and thought them very wrong to give so much trouble, and was sure Jane would have caught cold again.
คุณนายเบนเน็ตประหลาดใจที่พวกเธอกลับมา และคิดว่าพวกเธอผิดมากที่สร้างความยุ่งยากเช่นนั้น และมั่นใจว่าเจนคงจะเป็นหวัดอีกแล้ว
But their father, though very laconic in his expressions of pleasure, was really glad to see them; he had felt their importance in the family circle.
แต่บิดาของพวกเธอ แม้จะแสดงออกถึงความยินดีอย่างสั้นๆ ก็ดีใจอย่างแท้จริงที่ได้พบพวกเธอ เขารู้สึกถึงความสำคัญของพวกเธอในวงครอบครัว
The evening conversation, when they were all assembled, had lost much of its animation, and almost all its sense, by the absence of Jane and Elizabeth.
การสนทนายามเย็น เมื่อทุกคนพร้อมหน้ากัน ได้สูญเสียความมีชีวิตชีวาไปมาก และสูญเสียสาระสำคัญไปเกือบทั้งหมด เนื่องจากการไม่อยู่ของเจนและเอลิซาเบธ
They found Mary, as usual, deep in the study of thorough bass and human nature; and had some new extracts to admire and some new observations of threadbare morality to listen to.
พวกเธอพบว่าแมรีเช่นเคย หมกมุ่นอยู่กับการศึกษาทฤษฎีดนตรีและธรรมชาติของมนุษย์ และมีบทคัดย่อใหม่ๆ ให้ชื่นชม และข้อสังเกตใหม่ๆ เกี่ยวกับศีลธรรมที่ซ้ำซากให้รับฟัง
Catherine and Lydia had information for them of a different sort.
แคเธอรีนและลิเดียมีข้อมูลประเภทอื่นมาบอกพวกเธอ
Much had been done, and much had been said in the regiment since the preceding Wednesday; several of the officers had dined lately with their uncle; a private had been flogged; and it had actually been hinted that Colonel Forster was going to be married.
มีเหตุการณ์มากมายเกิดขึ้น และมีการพูดคุยมากมายในกรมทหารนับตั้งแต่วันพุธที่ผ่านมา นายทหารหลายนายได้รับประทานอาหารกับลุงของพวกเธอเมื่อไม่นานมานี้ ทหารเอกชนคนหนึ่งถูกโบยตี และมีการบอกเป็นนัยอย่างจริงจังว่าพันเอกฟอร์สเตอร์กำลังจะแต่งงาน
Vocabulary
- อำลา
- am-laa — To bid farewell or say goodbye to someone
- ทุกคน
- took-kon — Everyone, all people in a group
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- คณะ
- ka-na — A group, troupe, or faculty of people
- ด้วย
- duay — Also, with, or by means of something
- อารมณ์
- aa-rom — Mood, emotion, or feeling of a person
- ที่
- tee — At, which, that; a relative pronoun or preposition
- ร่าเริง
- raa-roeng — Cheerful, lively, and in good spirits
- ที่สุด
- tee-soot — The most, superlative degree of an adjective
- พวกเธอ
- puak-toe — They or them, referring to a group informally
- ไม่ได้
- mai-dai — Did not, was not able to do something
- รับ
- rap — To receive, accept, or pick up something
- การ
- gaan — A nominalizing prefix indicating an action or process
- ต้อนรับ
- ton-rap — To welcome or greet someone warmly
- กลับ
- glap — To return or go back to a place
- บ้าน
- baan — Home or house, one's place of residence
- อย่าง
- yaang — In a manner of, a way or type of
- อบอุ่น
- op-oon — Warm, cozy, or emotionally comforting
- นัก
- nak — Very, intensely; used to emphasize a quality
- จาก
- jaak — From, departing or originating from a source
- แม่
- mae — Mother, one's female parent
- ของ
- kong — Of, belonging to; possessive particle in Thai
- คุณนาย
- khun-naai — Mrs. or Madam, a polite title for a woman
- ประหลาดใจ
- pra-laat-jai — To be surprised or astonished by something unexpected
- กลับมา
- glap-maa — To come back, return to the original place
- และ
- lae — And, a conjunction connecting words or clauses
- คิดว่า
- kit-waa — To think that, to hold an opinion or belief
- ผิด
- pit — Wrong, incorrect, or morally mistaken
- มาก
- maak — Very, a lot, much; intensifier of degree
- สร้าง
- saang — To create, build, or cause something
- ความ
- kwaam — A nominalizing prefix for abstract nouns or states
- ยุ่งยาก
- yoong-yaak — Complicated, troublesome, or difficult to deal with
- เช่นนั้น
- chen-nan — Like that, in such a manner or way
- มั่นใจ
- man-jai — Confident, certain, or sure about something
- ว่า
- waa — That; a conjunction introducing reported speech or thought
- คงจะ
- kong-ja — Probably will, likely to happen in the future
- เป็น
- pen — To be, to have a condition or status
- หวัด
- wat — A common cold, mild respiratory illness
- อีก
- eek — Again, another, more; indicating repetition or addition
- แล้ว
- laew — Already, then; indicates completed action or sequence
- แต่
- tae — But, however; a contrastive conjunction
- บิดา
- bi-daa — Father, a formal or literary word for dad
- แม้จะ
- mae-ja — Even though, despite the fact that something occurs
- แสดงออก
- sa-daeng-ok — To express or show one's feelings outwardly
- ถึง
- teung — To reach, arrive at, or about something
- ยินดี
- yin-dee — Pleased, glad, or happy about something
- สั้นๆ
- san-san — Briefly, in a short manner or few words
- ก็
- gor — Also, then, well; a discourse or filler particle
- ดีใจ
- dee-jai — Happy, glad, pleased about a situation
- แท้จริง
- tae-jing — Truly, genuinely, in reality or truth
- ได้
- dai — Can, able to, or did; auxiliary or past marker
- พบ
- pob — To meet, find, or encounter someone or something
- เขา
- khao — He, she, or they; third-person pronoun
- รู้สึก
- roo-seuk — To feel, sense, or experience an emotion
- สำคัญ
- sam-kan — Important, significant, or of great value
- วง
- wong — A circle, group, or social circle of people
- ครอบครัว
- krob-krua — Family, the group of related people living together
- สนทนา
- son-ta-naa — To converse or have a conversation with others
- ยาม
- yaam — Time, period, or watch; a moment in the day
- เย็น
- yen — Evening, or cool temperature; late afternoon time
- เมื่อ
- muea — When, at the time that something happened
- พร้อมหน้า
- prom-naa — All present together, gathered in one place
- กัน
- gan — Together, each other; a reciprocal or collective particle
- สูญเสีย
- soon-sia — To lose something or someone permanently
- มีชีวิตชีวา
- mee-chee-wit-chee-waa — Lively, vibrant, full of energy and life
- ไป
- pai — To go, away, or directional particle indicating motion
- สาระสำคัญ
- saa-ra-sam-kan — The essence, main point, or key substance of something
- เกือบ
- guab — Almost, nearly, close to but not quite
- ทั้งหมด
- tang-mot — All, entirely, the whole amount or group
- เนื่องจาก
- neuang-jaak — Because of, due to, owing to a reason
- ไม่อยู่
- mai-yoo — Not present, absent, or not at home
- พบว่า
- pob-waa — To find that, to discover or realize something
- เช่นเคย
- chen-koey — As usual, as always, in the customary manner
- หมกมุ่น
- mok-moon — To be absorbed in or obsessed with something
- อยู่กับ
- yoo-gap — To be with, stay with, or remain alongside
- ศึกษา
- seuk-saa — To study, learn, or pursue knowledge formally
- ทฤษฎี
- trit-sa-dee — Theory, a systematic set of ideas or principles
- ดนตรี
- don-tree — Music, the art of organized sound and melody
- ธรรมชาติ
- tam-ma-chaat — Nature, the natural world or inherent character
- มนุษย์
- ma-nut — Human being, a person or humanity in general
- มี
- mee — To have, there is, or to possess something
- บทคัดย่อ
- bot-kat-yor — An abstract or summary of a text or idea
- ใหม่ๆ
- mai-mai — Newly, fresh, recently acquired or discovered things
- ให้
- hai — To give, for, or causative marker in sentences
- ชื่นชม
- cheun-chom — To admire, appreciate, or praise someone or something
- ข้อสังเกต
- kor-sang-get — An observation, remark, or noted point about something
- เกี่ยวกับ
- giao-gap — About, regarding, or concerning a topic or subject
- ศีลธรรม
- seen-la-tam — Morality, ethics, or moral principles guiding behavior
- ซ้ำซาก
- sam-saak — Repetitive, monotonous, or boringly repeated often
- รับฟัง
- rap-fang — To listen to, hear out, or be receptive toward
- ข้อมูล
- kor-moon — Information, data, or details about a subject
- ประเภท
- pra-peet — Type, category, or kind of something
- อื่น
- uen — Other, another, or different from what was mentioned
- มา
- maa — To come, or directional particle indicating motion toward
- บอก
- bok — To tell, inform, or say something to someone
- เหตุการณ์
- het-gaan — Event, incident, or occurrence that takes place
- มากมาย
- maak-maai — Many, numerous, a large quantity of things
- เกิดขึ้น
- gerd-kuen — To happen, occur, or take place
- พูดคุย
- poot-khui — To chat, talk casually with another person
- กรม
- grom — Department, regiment, or government division
- ทหาร
- ta-haan — Soldier, military personnel, or armed forces member
- นับตั้งแต่
- nap-tang-tae — Since, counting from a particular point in time
- วัน
- wan — Day, a single 24-hour period of time
- พุธ
- put — Wednesday, the fourth day of the week
- ผ่านมา
- paan-maa — Past, ago, referring to a time already elapsed
- นายทหาร
- naai-ta-haan — Military officer, a commissioned member of the army
- หลาย
- laai — Several, many, more than a few in number
- นาย
- naai — Mr., a title for a man or master
- รับประทาน
- rap-pra-taan — To eat or consume food, polite formal term
- อาหาร
- aa-haan — Food, meal, or something eaten for nourishment
- กับ
- gap — With, and, together with someone or something
- ลุง
- loong — Uncle, an older male relative or respectful address
- ไม่นาน
- mai-naan — Not long, a short period of time
- มานี้
- maa-nee — Recently, lately, referring to the near past
- เอกชน
- ek-ka-chon — Private individual or private sector entity
- คนหนึ่ง
- kon-neung — One person, a certain individual among others
- ถูก
- took — To be subjected to an action; also cheap or correct
- โบยตี
- boi-tee — To flog, beat, or strike someone as punishment
- นัย
- nai — Implication, underlying meaning, or hint in speech
- จริงจัง
- jing-jang — Serious, earnest, or genuinely committed to something
- พันเอก
- pan-ek — Colonel, a senior military officer rank
- กำลังจะ
- gam-lang-ja — About to, on the verge of doing something soon
- แต่งงาน
- taeng-ngaan — To get married, to wed someone in matrimony
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →