Pride and Prejudice — Page 5
"You may well be surprised, Miss Bennet, at such an assertion, after seeing, as you probably might, the very cold manner of our meeting yesterday. Are you much acquainted with Mr. Darcy?"
"คุณอาจแปลกใจได้เลย คุณเบนเน็ต กับคำกล่าวเช่นนี้ หลังจากที่คุณคงได้เห็นแล้วว่า การพบกันของเราเมื่อวานนั้นเย็นชาเพียงใด คุณรู้จักกับคุณดาร์ซีดีมากไหม?"
"As much as I ever wish to be," cried Elizabeth, warmly. "I have spent four days in the same house with him, and I think him very disagreeable."
"มากเท่าที่ฉันอยากจะรู้จักเขาเท่านั้นเอง" เอลิซาเบธร้องขึ้นอย่างเร่าร้อน "ฉันใช้เวลาสี่วันในบ้านหลังเดียวกับเขา และฉันคิดว่าเขาน่ารำคาญมาก"
"I have no right to give _my_ opinion," said Wickham, "as to his being agreeable or otherwise. I am not qualified to form one. I have known him too long and too well to be a fair judge. It is impossible for _me_ to be impartial. But I believe your opinion of him would in general astonish--and, perhaps, you would not express it quite so strongly anywhere else. Here you are in your own family."
"ฉันไม่มีสิทธิ์แสดงความคิดเห็น_ของฉัน_" วิคแฮมกล่าว "ในเรื่องที่ว่าเขาจะน่าคบหาหรือไม่ ฉันไม่อยู่ในฐานะที่จะตัดสินได้ ฉันรู้จักเขามานานและดีเกินไปที่จะเป็นผู้ตัดสินที่ยุติธรรม เป็นไปไม่ได้เลยที่_ฉัน_จะวางตัวเป็นกลางได้ แต่ฉันเชื่อว่าความคิดเห็นของคุณเกี่ยวกับเขาจะทำให้คนทั่วไปประหลาดใจ และบางทีคุณคงไม่กล้าพูดอย่างนี้อย่างตรงไปตรงมาที่ไหนก็ตาม ที่นี่คุณอยู่กับครอบครัวของคุณเอง"
"Upon my word I say no more _here_ than I might say in any house in the neighbourhood, except Netherfield. He is not at all liked in Hertfordshire. Everybody is disgusted with his pride. You will not find him more favourably spoken of by anyone."
"ขอยืนยันเลยว่าฉันพูด_ที่นี่_ไม่มากไปกว่าที่ฉันจะพูดในบ้านหลังใดก็ตามในละแวกนี้ ยกเว้นเน็ตเธอร์ฟิลด์ เขาไม่เป็นที่ชื่นชอบของใครในเฮิร์ตฟอร์ดเชียร์เลย ทุกคนรู้สึกรังเกียจในความหยิ่งยโสของเขา คุณจะไม่พบว่ามีใครพูดถึงเขาในแง่ดีมากไปกว่านี้"
"I cannot pretend to be sorry," said Wickham, after a short interruption, "that he or that any man should not be estimated beyond their deserts; but with _him_ I believe it does not often happen. The world is blinded by his fortune and consequence, or frightened by his high and imposing manners, and sees him only as he chooses to be seen.
"ฉันไม่อาจแกล้งทำเป็นเสียใจ" วิคแฮมกล่าวหลังจากหยุดชั่วครู่ "ที่เขาหรือชายใดก็ตามจะไม่ได้รับการประเมินค่าเกินกว่าที่ตนสมควรได้รับ แต่กับ_เขา_นั้น ฉันเชื่อว่าสิ่งนี้ไม่ค่อยเกิดขึ้น โลกถูกทำให้มืดบอดด้วยโชคลาภและบารมีของเขา หรือไม่ก็ถูกทำให้หวาดกลัวด้วยกิริยามารยาทที่โอ้อวดและน่าเกรงขามของเขา และมองเห็นเขาเพียงในแบบที่เขาเลือกจะให้คนอื่นเห็นเท่านั้น
Vocabulary
- คุณ
- khun — You; polite pronoun or title of address
- อาจ
- àat — Might, may; expresses possibility or uncertainty
- แปลกใจ
- plàek jai — To be surprised or astonished by something
- ได้เลย
- dâi loei — Go right ahead; can do so immediately
- กับ
- gàp — With; and; together with someone or something
- คำกล่าว
- kham glàao — A statement, remark, or spoken comment
- เช่นนี้
- chên níi — Like this; of this kind or nature
- หลังจาก
- lǎng jàak — After; following a particular event or time
- ที่
- thîi — At, which, that; relative pronoun or place marker
- คง
- khong — Probably, likely; expresses reasonable assumption
- ได้เห็น
- dâi hěn — Got to see; had the opportunity to witness
- แล้วว่า
- láew wâa — Already that; indicating prior knowledge or conclusion
- การพบกัน
- gaan phóp gan — A meeting; the act of meeting each other
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- เรา
- rao — We, us, or informal first-person singular pronoun
- เมื่อวาน
- mûea waan — Yesterday; the day before today
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun referring to something mentioned
- เย็นชา
- yen chaa — Cold, aloof, indifferent in manner or attitude
- เพียงใด
- phiang dai — How much; to what extent or degree
- รู้จัก
- rúu jàk — To know, be acquainted with a person
- ดี
- dii — Good, fine; positive quality or condition
- มาก
- mâak — Very, much, a lot; intensifier of degree
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes/no questions
- เท่าที่
- thâo thîi — As far as; to the extent that something applies
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun used by females
- อยาก
- yàak — To want, desire, or wish for something
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- เขา
- khǎo — He, she, him, her; third-person pronoun
- เท่านั้นเอง
- thâo nán eeng — That's all; nothing more than that
- ร้อง
- ráawng — To cry out, shout, or exclaim something aloud
- ขึ้น
- khûen — Up; upward; particle indicating increase or initiation
- อย่าง
- yàang — In a manner of; like; type or kind
- เร่าร้อน
- râo ráawn — Passionate, fervent, heated in emotion or speech
- ใช้เวลา
- chái weelaa — To spend time; to take a duration of time
- สี่
- sìi — Four; the cardinal number 4
- วัน
- wan — Day; a unit of time equal to 24 hours
- ใน
- nai — In, inside, within a place or period
- บ้าน
- bâan — House, home; a residential dwelling
- หลัง
- lǎng — Behind, after; also a classifier for houses
- เดียว
- diao — Single, alone, only one; sole
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- คิดว่า
- khít wâa — To think that; to hold an opinion or belief
- น่ารำคาญ
- nâa ram-khaan — Annoying, irritating, bothersome to others
- ไม่มี
- mâi mii — There is no; to not have something
- สิทธิ์
- sìt — Right, entitlement, privilege to do something
- แสดง
- sà-daeng — To show, express, display, or perform something
- ความคิดเห็น
- khwaam khít hěn — Opinion, viewpoint, personal perspective on something
- ของฉัน
- khǎawng chǎn — Mine; belonging to me (female speaker)
- กล่าว
- glàao — To say, state, or declare formally
- เรื่อง
- rûeang — Matter, story, topic, issue being discussed
- ที่ว่า
- thîi wâa — That which states; the claim or assertion that
- น่าคบหา
- nâa khóp hǎa — Worthy of association; pleasant to befriend or know
- หรือ
- rǔue — Or; conjunction presenting alternatives
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle
- อยู่
- yùu — To be, stay, reside; indicates ongoing state
- ฐานะ
- thǎa-nà — Status, position, standing in society or situation
- ตัดสิน
- tàt-sǐn — To judge, decide, or pass judgment on something
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense or ability marker
- มา
- maa — To come; directional particle toward the speaker
- นาน
- naan — Long time; for a lengthy duration
- เกินไป
- goen pai — Too much; excessively beyond an acceptable degree
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- ผู้ตัดสิน
- phûu tàt-sǐn — A judge, arbiter, or decision-maker
- ยุติธรรม
- yút-tì-tham — Fair, just, impartial in judgment or treatment
- เป็นไปไม่ได้เลย
- pen pai mâi dâi loei — Absolutely impossible; cannot happen at all
- วางตัว
- waang tua — To position or conduct oneself in a certain way
- เป็นกลาง
- pen glaang — To be neutral, impartial, without taking sides
- แต่
- tàe — But, however; conjunction showing contrast
- เชื่อว่า
- chûea wâa — To believe that; to have faith in a statement
- เกี่ยวกับ
- gìao gàp — About, regarding, concerning a particular topic
- ทำให้
- tham hâi — To cause, make, or cause someone to feel
- คน
- khon — Person, people; human being
- ทั่วไป
- thûa pai — In general; common, ordinary, widespread
- ประหลาดใจ
- prà-làat jai — To be surprised, astonished, or taken aback
- บางที
- baang thii — Sometimes, perhaps, maybe; expresses uncertainty
- ไม่กล้า
- mâi glâa — To not dare; lacking courage to do something
- พูด
- phûut — To speak, talk, say something verbally
- อย่างนี้
- yàang níi — Like this; in this manner or way
- ตรงไปตรงมา
- trong pai trong maa — Straightforward, frank, direct in communication
- ที่ไหน
- thîi nǎi — Where; asking about a location or place
- ก็ตาม
- gâw taam — Regardless, no matter; concessive expression
- ที่นี่
- thîi nîi — Here; at this place or location
- ครอบครัว
- khrâawp khruaa — Family; a group of related people living together
- เอง
- eeng — Oneself; by itself; emphatic or reflexive particle
- ขอ
- khǎaw — To request, ask for, or politely seek something
- ยืนยัน
- yuuen yan — To confirm, assert, or affirm a statement
- เลย
- loei — At all; ever; emphatic particle for certainty
- ว่า
- wâa — That; conjunction introducing a reported clause
- ไปกว่า
- pai gwàa — More than; beyond a certain limit or degree
- ใด
- dai — Any, which; indefinite or interrogative determiner
- ละแวก
- lá-wɛ̂ɛk — Neighborhood, vicinity, surrounding area
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby referent
- ยกเว้น
- yók wên — Except, unless, excluding a particular item
- เป็นที่
- pen thîi — To be a place where; to be widely regarded as
- ชื่นชอบ
- chûen châawp — To like, enjoy, be fond of something
- ใคร
- khrai — Who; someone; interrogative or indefinite pronoun
- ทุกคน
- thúk khon — Everyone, everybody; all people without exception
- รู้สึก
- rúu sùek — To feel, sense an emotion or physical sensation
- รังเกียจ
- rang-gìat — To dislike, detest, feel aversion toward something
- ความหยิ่งยโส
- khwaam yìng yá-sǒo — Pride, arrogance, haughtiness in behavior or attitude
- พบ
- phóp — To meet, encounter, find someone or something
- มี
- mii — To have; there is/are; possession or existence
- พูดถึง
- phûut thǔeng — To mention, talk about, refer to someone
- แง่ดี
- ngɛ̂ dii — Positive aspect, good side, favorable perspective
- ไม่อาจ
- mâi àat — Cannot, unable to; expressing impossibility
- แกล้ง
- glɛ̂ng — To pretend, feign; also to tease or bully
- ทำเป็น
- tham pen — To pretend to be or do; to feign an action
- เสียใจ
- sǐa jai — To be sorry, sad, regretful about something
- หยุด
- yùt — To stop, halt, pause an action or movement
- ชั่วครู่
- chûa khrûu — For a moment, briefly, for a short while
- ชาย
- chaai — Man, male; referring to a male person
- ได้รับ
- dâi ráp — To receive, obtain, get something given
- การประเมินค่า
- gaan prà-moen khâa — An evaluation, assessment, or appraisal of worth
- เกิน
- goen — To exceed, surpass; more than a limit
- กว่า
- gwàa — More than, greater than; comparative particle
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring to self
- สมควร
- sǒm khuan — Deserving, appropriate, fitting, worthy of something
- สิ่งนี้
- sìng níi — This thing; referring to something just mentioned
- ไม่ค่อย
- mâi khâwy — Not very often; rarely, seldom happening
- เกิดขึ้น
- gòet khûen — To happen, occur, take place
- โลก
- lôok — World; the earth or human society generally
- ถูก
- thùuk — To be correct; passive marker; also inexpensive
- มืดบอด
- mûet bàawt — Blind, oblivious, unable to see clearly or judge
- ด้วย
- dûay — Also, too, with; additive or instrumental particle
- โชคลาภ
- chôok lâap — Fortune, luck, wealth; good fortune bestowed
- บารมี
- baa-rá-mii — Prestige, charisma, commanding influence or power
- ไม่ก็
- mâi gâw — Otherwise, or else; presenting an alternative condition
- หวาดกลัว
- wàat glua — To fear, dread, be afraid of something
- กิริยามารยาท
- gì-rí-yaa maa-rá-yâat — Manners, etiquette, polite behavior and conduct
- โอ้อวด
- ôo-ùat — To boast, show off, brag about oneself
- น่าเกรงขาม
- nâa greng khǎam — Intimidating, awe-inspiring, commanding great respect
- มองเห็น
- maawng hěn — To see, notice, visually perceive something
- เพียง
- phiang — Only, merely, just; limiting adverb
- แบบ
- bàep — Style, type, pattern, manner of something
- เลือก
- lûeak — To choose, select, pick from options
- ให้
- hâi — To give; causative particle; for the benefit of
- คนอื่น
- khon ùuen — Other people, others, someone else
- เห็น
- hěn — To see, notice, perceive visually
- เท่านั้น
- thâo nán — Only, merely that; nothing more
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →