Pride and Prejudice — Page 10
" She could have added, "A young man, too, like _you_, whose very countenance may vouch for your being amiable." But she contented herself with--"And one, too, who had probably been his own companion from childhood, connected together, as I think you said, in the closest manner."
เธออาจจะเสริมได้ว่า "และชายหนุ่มอย่าง _คุณ_ ด้วย ซึ่งเพียงแค่ใบหน้าของคุณก็อาจเป็นพยานยืนยันได้ว่าคุณเป็นคนน่ารัก" แต่เธอก็พอใจแค่เพียง "และยังเป็นคนที่น่าจะเป็นเพื่อนคู่ใจของเขาตั้งแต่วัยเด็ก ผูกพันกันอย่างใกล้ชิดที่สุด ดังที่ฉันคิดว่าคุณได้กล่าวไว้"
"We were born in the same parish, within the same park; the greatest part of our youth was passed together: inmates of the same house, sharing the same amusements, objects of the same parental care.
"เราเกิดในตำบลเดียวกัน ในอุทยานแห่งเดียวกัน ช่วงเวลาส่วนใหญ่ของวัยเยาว์เราใช้ร่วมกัน อยู่ในบ้านหลังเดียวกัน มีความสนุกสนานเดียวกัน และได้รับความรักความเอาใจใส่จากบิดามารดาเช่นเดียวกัน
_My_ father began life in the profession which your uncle, Mr. Philips, appears to do so much credit to; but he gave up everything to be of use to the late Mr. Darcy, and devoted all his time to the care of the Pemberley property.
บิดา_ของฉัน_เริ่มต้นชีวิตในวิชาชีพเดียวกับที่ลุงของคุณ คุณฟิลิปส์ ดูเหมือนจะประสบความสำเร็จอย่างมาก แต่ท่านได้สละทุกสิ่งเพื่อรับใช้คุณดาร์ซีผู้ล่วงลับ และอุทิศเวลาทั้งหมดเพื่อดูแลทรัพย์สินเพมเบอร์ลีย์
He was most highly esteemed by Mr. Darcy, a most intimate, confidential friend.
ท่านได้รับการยกย่องอย่างสูงจากคุณดาร์ซี ในฐานะเพื่อนสนิทที่ไว้วางใจได้ที่สุด
Mr. Darcy often acknowledged himself to be under the greatest obligations to my father's active superintendence; and when, immediately before my father's death, Mr. Darcy gave him a voluntary promise of providing for me, I am convinced that he felt it to be as much a debt of gratitude to _him_ as of affection to myself."
คุณดาร์ซีมักยอมรับอยู่เสมอว่าตนเองอยู่ภายใต้พันธะอันยิ่งใหญ่ต่อการดูแลกิจการอย่างขยันขันแข็งของบิดาฉัน และเมื่อก่อนที่บิดาของฉันจะเสียชีวิตไม่นาน คุณดาร์ซีได้ให้คำมั่นสัญญาโดยสมัครใจแก่ท่านว่าจะดูแลเลี้ยงดูฉัน ฉันเชื่อมั่นว่าเขารู้สึกว่านั่นเป็นทั้งหนี้บุญคุณที่มีต่อ_ท่าน_และความรักที่มีต่อตัวฉันเอง"
"How strange!" cried Elizabeth.
"ช่างแปลกประหลาดเสียจริง!" เอลิซาเบธอุทาน
"How abominable!
"ช่างน่าชิงชังเสียนี่กระไร!
I wonder that the very pride of this Mr. Darcy has not made him just to you.
ฉันแปลกใจนักที่ความหยิ่งทะนงของคุณดาร์ซีคนนี้ไม่ได้ทำให้เขาปฏิบัติต่อคุณอย่างยุติธรรม
If from no better motive, that he should not have been too proud to be dishonest,--for dishonesty I must call it.
หากไม่มีแรงจูงใจที่ดีกว่านี้ เขาก็ไม่ควรหยิ่งจนถึงขั้นประพฤติไม่ซื่อสัตย์ เพราะฉันต้องเรียกมันว่าความไม่ซื่อสัตย์
Vocabulary
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal pronoun)
- อาจ
- aat — Might, may, possibly
- จะ
- ja — Will, going to (future marker)
- เสริม
- soem — To add, supplement, enhance
- ได้
- dai — Can, able to, to get
- ว่า
- wa — That, to say (conjunction/verb)
- และ
- lae — And, as well as
- ชาย
- chaai — Male, man, masculine
- หนุ่ม
- num — Young man, youthful male
- อย่าง
- yaang — Like, as, in a manner of
- _คุณ_
- khun — You (polite pronoun), honorific title
- ด้วย
- duai — Also, too, with, as well
- ซึ่ง
- sueng — Which, that (relative pronoun)
- เพียง
- phiang — Only, merely, just
- แค่
- khae — Only, just, merely (informal)
- ใบหน้า
- bai naa — Face, one's facial appearance
- ของ
- khoong — Of, belonging to (possessive particle)
- คุณ
- khun — You (polite), honorific for people
- ก็
- ko — Also, then, so (discourse particle)
- เป็น
- pen — To be, to exist as something
- พยาน
- pha-yaan — Witness, evidence, testimony
- ยืนยัน
- yuen-yan — To confirm, affirm, verify
- คน
- khon — Person, people, human being
- น่า
- naa — Worthy of, likely to, -able prefix
- รัก
- rak — To love, dear, beloved
- แต่
- tae — But, however, only
- พอใจ
- pho-jai — Satisfied, content, pleased
- ยัง
- yang — Still, yet, also (continuative)
- ที่
- thii — At, which, place (relative/locative)
- เพื่อน
- phuean — Friend, companion, pal
- คู่ใจ
- khuu-jai — Bosom companion, closest trusted friend
- เขา
- khao — He, she, him, her, they
- ตั้งแต่
- tang-tae — Since, from (a point in time)
- วัย
- wai — Age, stage of life, era
- เด็ก
- dek — Child, young person, kid
- ผูกพัน
- phuuk-phan — Bound together, attached, emotionally connected
- กัน
- kan — Together, each other (reciprocal particle)
- ใกล้ชิด
- khlai-chit — Close, intimate, in close contact
- ที่สุด
- thii-sut — Most, utmost, the extreme (superlative)
- ดัง
- dang — As, like, loud, famous
- ฉัน
- chan — I, me (informal, often female)
- คิด
- khit — To think, consider, calculate
- กล่าว
- klaao — To say, speak, state formally
- ไว้
- wai — To keep, place, retain for later
- เรา
- rao — We, us, I (informal)
- เกิด
- koet — To be born, to occur, arise
- ใน
- nai — In, within, inside
- ตำบล
- tam-bon — Sub-district, small administrative area
- เดียวกัน
- diao-kan — The same, identical, together
- อุทยาน
- ut-tha-yaan — Park, public garden, national park
- แห่ง
- haeng — Of, at (place classifier/preposition)
- ช่วงเวลา
- chuang-we-laa — Period of time, span, interval
- ส่วนใหญ่
- suan-yai — Mostly, majority, for the most part
- เยาว์
- yao — Young, youthful, early in age
- ใช้
- chai — To use, employ, spend
- ร่วมกัน
- ruam-kan — Together, jointly, in common
- อยู่
- yuu — To live, stay, be located
- บ้าน
- baan — House, home, village
- หลัง
- lang — Behind, back, after; house classifier
- มี
- mii — To have, there is/are
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns
- สนุกสนาน
- sa-nuk-sa-naan — Fun, enjoyable, entertaining, amusing
- ได้รับ
- dai-rap — To receive, obtain, be given
- เอาใจใส่
- ao-jai-sai — To pay attention, care for attentively
- จาก
- jaak — From, away from, since
- บิดามารดา
- bi-daa-maan-daa — Parents, father and mother (formal term)
- เช่น
- chen — Such as, for example, like
- บิดา
- bi-daa — Father (formal/literary term)
- _ของฉัน_
- khoong-chan — Mine, belonging to me (possessive phrase)
- เริ่มต้น
- roem-ton — To begin, start, commence
- ชีวิต
- chii-wit — Life, existence, living
- วิชาชีพ
- wi-chaa-chiip — Profession, career, vocation
- เดียวกับ
- diao-kap — Same as, identical to
- ลุง
- lung — Uncle, older male relative or person
- ดู
- duu — To look, watch, appear, seem
- เหมือน
- muean — Like, similar to, as if
- ประสบ
- pra-sop — To experience, encounter, meet with
- ความสำเร็จ
- khwaam-sam-ret — Success, achievement, accomplishment
- มาก
- maak — Much, many, very, a lot
- ท่าน
- than — You/he/she (respectful pronoun)
- สละ
- sa-la — To give up, sacrifice, relinquish
- ทุก
- thuk — Every, all, each
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- รับใช้
- rap-chai — To serve, work for, attend to
- ผู้
- phuu — Person who, one who (agent prefix)
- ล่วงลับ
- luang-lap — Deceased, passed away, departed
- อุทิศ
- u-thit — To dedicate, devote, consecrate
- เวลา
- we-laa — Time, period, moment
- ทั้งหมด
- thang-mot — All, entirely, the whole amount
- ดูแล
- duu-lae — To take care of, look after
- ทรัพย์สิน
- sap-sin — Property, assets, possessions
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- ยกย่อง
- yok-yoong — To praise, honor, hold in esteem
- สูง
- suung — High, tall, elevated
- ฐานะ
- thaa-na — Status, position, financial standing
- สนิท
- sa-nit — Close, intimate, familiar
- ไว้วางใจ
- wai-waang-jai — To trust, have confidence in someone
- มัก
- mak — Often, tend to, usually
- ยอมรับ
- yoom-rap — To accept, acknowledge, admit
- เสมอ
- sa-moe — Always, regularly, consistently
- ตนเอง
- ton-eng — Oneself, himself/herself, personally
- ภายใต้
- phaai-tai — Under, beneath, subject to
- พันธะ
- phan-tha — Bond, obligation, commitment, duty
- อัน
- an — Which, that (relative/general classifier)
- ยิ่งใหญ่
- ying-yai — Great, grand, magnificent, mighty
- ต่อ
- to — To, toward, per, against, continue
- กิจการ
- kit-ja-kaan — Business, affairs, enterprise, operations
- ขยัน
- kha-yan — Diligent, hardworking, industrious
- ขันแข็ง
- khan-khaeng — Determined, resolute, hardworking, vigorous
- เมื่อ
- muea — When, at the time of
- ก่อน
- koon — Before, prior to, previously
- เสียชีวิต
- sia-chii-wit — To die, pass away, lose one's life
- ไม่นาน
- mai-naan — Not long, soon, briefly
- ให้
- hai — To give, to let, to cause
- คำมั่น
- kham-man — Pledge, solemn promise, firm commitment
- สัญญา
- san-yaa — Promise, contract, agreement
- โดย
- doi — By, through, via, by means of
- สมัครใจ
- sa-mak-jai — Voluntarily, willingly, of one's own accord
- แก่
- kae — To, for, old, elderly
- เลี้ยงดู
- liang-duu — To raise, nurture, bring up (a child)
- เชื่อมั่น
- chuea-man — To believe firmly, trust confidently
- รู้สึก
- ruu-suek — To feel, sense, perceive emotionally
- นั่น
- nan — That, that one (demonstrative pronoun)
- ทั้ง
- thang — Both, all, entire, whole
- หนี้
- nii — Debt, obligation owed to someone
- บุญคุณ
- bun-khun — Debt of gratitude, kindness received
- _ท่าน_
- than — You/he/she (respectful honorific pronoun)
- ตัว
- tua — Body, self, classifier for animals/objects
- เอง
- eng — Self, oneself (reflexive particle)
- ช่าง
- chaang — How very, indeed (intensifier); craftsman
- แปลก
- plaek — Strange, unusual, odd, foreign
- ประหลาด
- pra-laat — Bizarre, astonishing, very strange
- เสีย
- sia — To lose, waste, spoil (negative aspect)
- จริง
- jing — True, real, genuine, really
- อุทาน
- u-thaan — To exclaim, interjection, exclamation
- ชิงชัง
- ching-chang — To detest, loathe, feel disgust
- นี่
- nii — This, here (demonstrative, informal)
- กระไร
- kra-rai — How, why, what a (exclamatory particle)
- แปลกใจ
- plaek-jai — Surprised, astonished, taken aback
- นัก
- nak — Very, greatly (intensifier); expert
- หยิ่ง
- ying — Arrogant, proud, haughty
- ทะนง
- tha-nong — Conceited, proud, self-important
- นี้
- nii — This (demonstrative adjective/pronoun)
- ไม่
- mai — Not, no (negation particle)
- ทำให้
- tham-hai — To make, cause, render something
- ปฏิบัติ
- pa-ti-bat — To practice, perform, treat, conduct
- ยุติธรรม
- yu-ti-tham — Fair, just, equitable, impartial
- หาก
- haak — If, in case, provided that
- แรงจูงใจ
- raeng-juung-jai — Motivation, incentive, driving force
- ดี
- dii — Good, well, nice, fine
- กว่า
- kwaa — More than, rather than, comparative marker
- ควร
- khuan — Should, ought to, appropriate
- จน
- jon — Until, so much that, poor (broke)
- ถึง
- thueng — To reach, until, to, arrive at
- ขั้น
- khan — Level, step, stage, degree
- ประพฤติ
- pra-phruet — To behave, conduct oneself, act
- ซื่อสัตย์
- suea-sat — Honest, faithful, sincere, loyal
- เพราะ
- phro — Because, since, due to
- ต้อง
- tong — Must, have to, need to
- เรียก
- riak — To call, name, summon, hail
- มัน
- man — It, that thing (informal pronoun)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →