Pride and Prejudice — Page 24
Collins she thought with equal certainty, and with considerable, though not equal, pleasure.
เธอคิดถึงคอลลินส์ด้วยความมั่นใจเท่าเทียมกัน และด้วยความยินดีที่มากพอสมควร แม้จะไม่เท่าเทียมกันก็ตาม
Elizabeth was the least dear to her of all her children; and though the man and the match were quite good enough for her, the worth of each was eclipsed by Mr. Bingley and Netherfield.
เอลิซาเบธเป็นบุตรที่นางรักน้อยที่สุดในบรรดาลูกๆ ทั้งหมดของนาง และแม้ว่าชายผู้นั้นและการแต่งงานครั้งนี้จะดีพอสำหรับเธอ แต่คุณค่าของทั้งสองสิ่งก็ถูกบดบังโดยคุณบิงลีย์และเนเธอร์ฟิลด์
Vocabulary
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal pronoun)
- คิด
- khit — To think, consider, or calculate something
- ถึง
- theung — To reach, arrive at, or about (preposition)
- ด้วย
- duay — Also, with, or by means of
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating a state or quality
- มั่นใจ
- man-jai — Confident, sure, certain about something
- เท่า
- thao — Equal to, as much as, same level
- เทียม
- thiam — Comparable, equal, on par with
- กัน
- kan — Each other, together, mutually (particle)
- และ
- lae — And, as well as (conjunction)
- ยินดี
- yin-dee — Glad, pleased, happy to do something
- ที่
- thii — At, which, that (relative pronoun or preposition)
- มาก
- maak — Much, many, a lot, very
- พอ
- phoo — Enough, sufficient, just about adequate
- สมควร
- som-khuan — Appropriate, deserving, fitting, suitable
- แม้
- mae — Even though, despite, although (conjunction)
- จะ
- ja — Will, going to (future tense marker)
- ไม่
- mai — No, not (negation word)
- ก็
- ko — Also, then, well (discourse particle)
- ตาม
- taam — According to, follow, as per
- เป็น
- pen — To be, to exist as something
- บุตร
- but — Child, son or daughter (formal word)
- นาง
- naang — Mrs., woman, female title or pronoun
- รัก
- rak — To love, cherish, hold dear
- น้อย
- noi — Little, few, small in amount
- ที่สุด
- thii-sut — The most, superlative degree marker
- ใน
- nai — In, inside, within (preposition)
- บรรดา
- ban-daa — Among, all of a group collectively
- ลูกๆ
- luuk-luuk — Children (plural reduplication form)
- ทั้งหมด
- thang-mot — All, entire, the whole amount
- ของ
- khoong — Of, belonging to, possessive particle
- แม้ว่า
- mae-waa — Even though, although, despite the fact
- ชาย
- chaai — Man, male person or side
- ผู้นั้น
- phuu-nan — That person, that one (referring to someone)
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- แต่งงาน
- taeng-ngaan — To get married, to wed someone
- ครั้งนี้
- khrang-nii — This time, this particular occasion
- ดี
- dee — Good, fine, nice, pleasant
- สำหรับ
- sam-rap — For, intended for, regarding someone
- แต่
- tae — But, however, yet (conjunction)
- คุณค่า
- khun-khaa — Value, worth, merit of something
- ทั้ง
- thang — Both, all, entire (inclusive marker)
- สอง
- soong — Two, the number two
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter, item
- ถูก
- thuuk — To be (passive marker); cheap; correct
- บดบัง
- bot-bang — To overshadow, obscure, eclipse something
- โดย
- doi — By, through, via (agent marker)
- คุณ
- khun — You (polite pronoun); Mr./Ms. title
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →