Pride and Prejudice — Page 1
[Illustration]
[ภาพประกอบ]
The next day opened a new scene at Longbourn.
วันรุ่งขึ้นได้เปิดฉากใหม่ที่ลองบอร์น
Mr. Collins made his declaration in form.
มิสเตอร์คอลลินส์ได้แสดงเจตนารมณ์อย่างเป็นทางการ
Having resolved to do it without loss of time, as his leave of absence extended only to the following Saturday, and having no feelings of diffidence to make it distressing to himself even at the moment, he set about it in a very orderly manner, with all the observances which he supposed a regular part of the business.
เมื่อตัดสินใจที่จะทำโดยไม่เสียเวลา เนื่องจากการลาหยุดของเขาสิ้นสุดเพียงแค่วันเสาร์ถัดไป และไม่มีความรู้สึกเขินอายใดๆ ที่จะทำให้ตนเองรู้สึกลำบากใจแม้แต่ในขณะนั้น เขาจึงลงมือทำด้วยวิธีที่เป็นระเบียบเรียบร้อย พร้อมด้วยมารยาทที่เขาเชื่อว่าเป็นส่วนหนึ่งของธรรมเนียมปฏิบัติ
On finding Mrs. Bennet, Elizabeth, and one of the younger girls together, soon after breakfast, he addressed the mother in these words,--
เมื่อพบมิสซิสเบนเน็ต เอลิซาเบธ และหนึ่งในบรรดาสาวน้อยด้วยกัน ไม่นานหลังอาหารเช้า เขาจึงพูดกับแม่ว่า
"May I hope, madam, for your interest with your fair daughter Elizabeth, when I solicit for the honour of a private audience with her in the course of this morning?"
"ข้าพเจ้าอาจหวังได้ไหมท่านหญิง ว่าท่านจะช่วยเป็นธุระแทนบุตรีอันงดงามของท่านคือนางสาวเอลิซาเบธ เมื่อข้าพเจ้าขอเกียรติพูดคุยกับเธอเป็นการส่วนตัวในช่วงเช้าวันนี้"
Before Elizabeth had time for anything but a blush of surprise, Mrs. Bennet instantly answered,--
ก่อนที่เอลิซาเบธจะมีเวลาทำสิ่งใดได้นอกจากแก้มแดงด้วยความประหลาดใจ มิสซิสเบนเน็ตก็ตอบทันทีว่า
"Oh dear! Yes, certainly. I am sure Lizzy will be very happy--I am sure she can have no objection. Come, Kitty, I want you upstairs."
"โอ้โห! ใช่แน่นอน ฉันแน่ใจว่าลิซซี่จะดีใจมาก ฉันแน่ใจว่าเธอจะไม่มีข้อขัดข้องใดๆ มาเลย คิตตี้ แม่ต้องการให้เธอขึ้นไปข้างบน"
And gathering her work together, she was hastening away, when Elizabeth called out,--
และขณะที่เธอเก็บงานของตนรวบรวมไว้ด้วยกัน เธอกำลังรีบเดินออกไป เมื่อเอลิซาเบธร้องเรียกว่า
"Dear ma'am, do not go. I beg you will not go. Mr. Collins must excuse me. He can have nothing to say to me that anybody need not hear. I am going away myself."
"คุณแม่ที่รัก อย่าไปเลย หนูขอร้องให้คุณแม่อยู่ที่นี่ มิสเตอร์คอลลินส์ต้องยกโทษให้หนูด้วย เขาจะพูดอะไรกับหนูที่คนอื่นไม่ควรได้ยินนั้นไม่มี หนูเองต่างหากที่จะไป"
"No, no, nonsense, Lizzy. I desire you will stay where you are.
"ไม่ ไม่ เหลวไหล ลิซซี่ แม่ต้องการให้เธออยู่ที่นี่
Vocabulary
- ภาพประกอบ
- phâap prà-kòop — Illustration or image accompanying text
- วัน
- wan — Day; a unit of time
- รุ่งขึ้น
- rûng khûen — The next day; following morning
- ได้
- dâai — Can; able to; indicates past or success
- เปิด
- pòoet — To open; to start or begin something
- ฉาก
- châak — Scene; stage setting in a story
- ใหม่
- mài — New; fresh; again
- ที่
- thîi — At; place; relative clause marker
- ลอง
- laawng — To try; to attempt something
- แสดง
- sà-daeng — To show; to express; to perform
- เจตนารมณ์
- jèt-dtà-naa-rom — Intention; spirit or purpose behind action
- อย่าง
- yàang — In a manner; type; kind of way
- เป็น
- bpen — To be; to exist as something
- ทางการ
- thaang-gaan — Official; formal in nature or style
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that
- ตัดสินใจ
- dtàt-sĭn-jai — To decide; to make up one's mind
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform
- โดย
- dooi — By; through; by means of
- ไม่
- mâi — No; not; negation marker
- เสีย
- sĭia — To waste; to lose; broken
- เวลา
- wee-laa — Time; a period or moment
- เนื่องจาก
- nûueng-jàak — Because; due to; since
- การ
- gaan — Nominalizer; act of; process of
- ลา
- laa — To take leave; to say goodbye
- หยุด
- yùt — To stop; to cease an action
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive marker
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- สิ้นสุด
- sîn-sùt — To end; to conclude; termination of something
- เพียง
- phiiang — Only; merely; just
- แค่
- khâae — Just; only; no more than
- เสาร์
- sǎo — Saturday; the seventh day of week
- ถัดไป
- thàt bpai — Next; following; the one after
- และ
- láe — And; conjunction linking words or clauses
- มี
- mii — To have; there is/are
- ความรู้สึก
- khwaam-rúu-sùek — Feeling; emotion; sense of something
- เขินอาย
- khǒoen-aai — Shy; embarrassed; feeling bashful
- ใดๆ
- dai-dai — Any; whatsoever; of any kind
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make someone feel something
- ตนเอง
- dton-eeng — Oneself; one's own self
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; to sense an emotion
- ลำบากใจ
- lam-bàak-jai — Uncomfortable; troubled in one's heart
- แม้แต่
- máe-dtàae — Even; even so much as
- ใน
- nai — In; inside; within
- ขณะ
- khà-nà — Moment; while; at the time of
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- จึง
- jueng — Therefore; so; then as a result
- ลงมือ
- long-muue — To get started; to begin doing something
- ด้วย
- dûuai — Also; with; by means of
- วิธี
- wí-thii — Method; way; manner of doing something
- ระเบียบ
- rá-bìiap — Order; discipline; organized system or rule
- เรียบร้อย
- rîiap-ráawy — Neat; tidy; proper and orderly
- พร้อม
- phráawm — Ready; prepared; along with
- มารยาท
- maa-rá-yâat — Manners; etiquette; polite behavior
- เชื่อ
- chûuea — To believe; to trust; to have faith
- ว่า
- wâa — That; to say; quotation or clause marker
- ส่วน
- sùuan — Part; portion; section of something
- หนึ่ง
- nùeng — One; number one; a certain
- ธรรมเนียม
- tham-niam — Custom; tradition; conventional practice
- ปฏิบัติ
- bpà-dtì-bàt — To practice; to carry out; to implement
- พบ
- phóp — To meet; to encounter; to find
- บรรดา
- ban-daa — All; the various; a group of
- สาวน้อย
- sǎao-náawy — Young girl; a young woman
- ด้วยกัน
- dûuai-gan — Together; along with each other
- ไม่นาน
- mâi-naan — Not long; shortly; soon after
- หลัง
- lǎng — After; behind; back of something
- อาหาร
- aa-hǎan — Food; meal; nourishment
- เช้า
- cháo — Morning; early part of the day
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say
- กับ
- gàp — With; to; together with
- แม่
- mâae — Mother; mom
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I; me; formal first-person pronoun
- อาจ
- àat — May; might; possibly
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for something
- ไหม
- mǎi — Question particle; right?; isn't it?
- ท่านหญิง
- thân-yǐng — Lady; respectful title for a noblewoman
- ท่าน
- thân — You; honorific second or third person pronoun
- ช่วย
- chûuai — To help; to assist; to aid
- ธุระ
- thú-rá — Business; errand; personal matter
- แทน
- thaeen — Instead of; in place of; to replace
- บุตรี
- bùt-dtrii — Daughter; formal word for female child
- อัน
- an — Classifier; item; thing
- งดงาม
- ngót-ngaam — Beautiful; elegant; graceful and attractive
- คือ
- khuue — Is; means; that is to say
- นางสาว
- naang-sǎao — Miss; title for an unmarried woman
- ขอ
- khǎaw — To request; to ask for something
- เกียรติ
- giiat — Honor; prestige; dignity
- พูดคุย
- phûut-khui — To chat; to converse; to talk with
- เธอ
- thooe — She; her; informal second-person pronoun
- ส่วนตัว
- sùuan-dtuua — Private; personal; in private
- ช่วง
- chûuang — Period; interval; span of time
- วันนี้
- wan-níi — Today; this day
- ก่อน
- gàawn — Before; first; prior to
- สิ่งใด
- sìng-dai — Anything; whatever thing; any matter
- นอกจาก
- nâawk-jàak — Except; besides; other than
- แก้ม
- gâaem — Cheek; the side of the face
- แดง
- daaeng — Red; the color red
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix; state or condition
- ประหลาดใจ
- bprà-làat-jai — To be surprised; astonished; amazed
- ก็
- gâaw — Also; then; well; discourse particle
- ตอบ
- dtàawp — To answer; to reply; to respond
- ทันที
- than-thii — Immediately; at once; right away
- โอ้โห
- ôo-hǒo — Oh wow; exclamation of surprise or admiration
- ใช่
- châi — Yes; correct; that is right
- แน่นอน
- nâae-naawn — Certainly; of course; definitely
- ฉัน
- chǎn — I; me; informal first-person pronoun
- แน่ใจ
- nâae-jai — Sure; certain; confident about something
- ดีใจ
- dii-jai — Glad; happy; pleased about something
- มาก
- mâak — Very; much; a lot
- ข้อขัดข้อง
- khâaw-khàt-khâawng — Objection; obstacle; difficulty or problem
- มา
- maa — To come; toward the speaker
- เลย
- looei — At all; so; right away; past
- ต้องการ
- dtâawng-gaan — To want; to need; to require
- ให้
- hâi — To give; to let; to cause
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; upward direction
- ไป
- bpai — To go; away from speaker
- ข้างบน
- khâang-bon — Above; upstairs; on top
- เก็บ
- gèp — To collect; to keep; to store
- งาน
- ngaan — Work; task; event; job
- ตน
- dton — Oneself; self; reflexive pronoun
- รวบรวม
- rûuap-ruuam — To gather; to collect; to compile
- ไว้
- wái — To keep; to place; retains state
- กำลัง
- gam-lang — In the process of; currently doing
- รีบ
- rîip — To hurry; to rush; quickly
- เดิน
- dooen — To walk; to move on foot
- ออก
- àawk — Out; to exit; to come out
- ร้อง
- ráawng — To cry out; to call; to sing
- เรียก
- rîiak — To call; to summon; to name
- คุณแม่
- khun-mâae — Mother; polite term for one's mother
- ที่รัก
- thîi-rák — Dear; beloved; darling
- อย่า
- yàa — Don't; imperative negative command
- หนู
- nǔu — I; me; child's first-person pronoun
- ขอร้อง
- khǎaw-ráawng — To beg; to plead; to implore
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; to live
- ที่นี่
- thîi-nîi — Here; at this place
- ต้อง
- dtâawng — Must; have to; need to
- ยกโทษ
- yók-thôot — To forgive; to excuse; pardon someone
- อะไร
- à-rai — What; whatever; anything
- คนอื่น
- khon-ùuen — Other people; someone else
- ควร
- khuuan — Should; ought to; advisable
- ได้ยิน
- dâai-yin — To hear; to catch a sound
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to have nothing
- เอง
- eeng — Oneself; by itself; emphasis particle
- ต่างหาก
- dtàang-hàak — Instead; separately; on the contrary
- เหลวไหล
- lĕeo-lǎi — Nonsense; absurd; worthless talk or behavior
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →