← Pride and Prejudice

Pride and Prejudice — Page 4

English → Thai CHAPTER XXIV. Level 8/10

Do not be afraid of my running into any excess, of my encroaching on your privilege of universal good-will.

อย่ากลัวเลยว่าฉันจะหลงไปในความเกินพอดี หรือจะล่วงล้ำสิทธิ์แห่งความปรารถนาดีอันไม่มีขอบเขตของคุณ

You need not.

คุณไม่จำเป็นต้องกังวลเลย

There are few people whom I really love, and still fewer of whom I think well.

มีคนเพียงไม่กี่คนที่ฉันรักอย่างแท้จริง และยิ่งน้อยกว่านั้นที่ฉันคิดว่าดี

The more I see of the world the more am I dissatisfied with it; and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of either merit or sense.

ยิ่งฉันเห็นโลกมากขึ้น ฉันก็ยิ่งไม่พอใจมากขึ้น และทุกวันยิ่งยืนยันความเชื่อของฉันเกี่ยวกับความไม่แน่นอนของนิสัยมนุษย์ทุกคน และความน่าเชื่อถือเพียงน้อยนิดที่จะวางใจในรูปลักษณ์ภายนอกของคุณธรรมหรือสติปัญญา

I have met with two instances lately: one I will not mention, the other is Charlotte's marriage.

เมื่อเร็วๆ นี้ ฉันได้พบกับตัวอย่างสองกรณี กรณีหนึ่งฉันจะไม่พูดถึง อีกกรณีหนึ่งคือการแต่งงานของชาร์ลอตต์

It is unaccountable! in every view it is unaccountable!"

มันเป็นเรื่องที่อธิบายไม่ได้! ไม่ว่าจะมองในแง่ไหนก็อธิบายไม่ได้!

"My dear Lizzy, do not give way to such feelings as these.

"ลิซซี่ที่รัก อย่าปล่อยให้ความรู้สึกเช่นนี้ครอบงำเลย

They will ruin your happiness.

มันจะทำลายความสุขของคุณ

You do not make allowance enough for difference of situation and temper.

คุณไม่ได้คำนึงให้เพียงพอถึงความแตกต่างของสถานการณ์และอุปนิสัย

Consider Mr. Collins's respectability, and Charlotte's prudent, steady character.

ลองพิจารณาความน่านับถือของมิสเตอร์คอลลินส์ และนิสัยที่รอบคอบมั่นคงของชาร์ลอตต์

Remember that she is one of a large family; that as to fortune it is a most eligible match; and be ready to believe, for everybody's sake, that she may feel something like regard and esteem for our cousin."

จำไว้ว่าเธอเป็นสมาชิกของครอบครัวใหญ่ และในแง่ของโชคลาภ นี่คือการจับคู่ที่เหมาะสมที่สุด และจงพร้อมที่จะเชื่อ เพื่อประโยชน์ของทุกคน ว่าเธออาจรู้สึกบางอย่างคล้ายกับความชื่นชมและความเคารพต่อลูกพี่ลูกน้องของเรา

"To oblige you, I would try to believe almost anything, but no one else could be benefited by such a belief as this; for were I persuaded that Charlotte had any regard for him, I should only think worse of her understanding than I now do of her heart.

"เพื่อทำให้คุณพอใจ ฉันจะพยายามเชื่อเกือบทุกอย่าง แต่ไม่มีใครอื่นจะได้รับประโยชน์จากความเชื่อเช่นนี้ เพราะหากฉันถูกโน้มน้าวว่าชาร์ลอตต์มีความชื่นชมเขาจริง ฉันก็จะคิดแย่ลงต่อสติปัญญาของเธอยิ่งกว่าที่ฉันคิดถึงจิตใจของเธออยู่ตอนนี้

My dear Jane, Mr.

เจนที่รัก มิสเตอร์

Vocabulary

อย่า
yàa — Do not; used to negate imperative commands
กลัว
glua — To fear or be afraid of something
เลย
loei — At all; ever; used for emphasis or negation
ว่า
wâa — That; to say; introduces reported speech
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun (informal, female)
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
หลง
lǒng — To be infatuated; lost; misled by something
ไป
bpai — To go; away; directional particle
ใน
nai — In; inside; within a place or context
ความ
kwaam — Nominalizer prefix indicating an abstract concept
เกิน
goen — To exceed; over; more than a limit
พอดี
phoo-dee — Just right; exactly fitting; perfectly suitable
หรือ
rʉ̌ʉ — Or; question particle seeking confirmation
ล่วงล้ำ
lûang-ním — To intrude; overstep; violate someone's boundaries
สิทธิ์
sìt — Right; entitlement; legal or moral privilege
แห่ง
hàeng — Of; at; classifier for places or institutions
ปรารถนาดี
bpraat-tha-naa-dee — To wish someone well; have good intentions
อัน
an — Classifier for small or general objects; one
ไม่มี
mâi mee — There is not; to not have something
ขอบเขต
khòp-khèet — Boundary; limit; scope of something
ของ
khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun
ไม่
mâi — No; not; general negation word
จำเป็น
jam-bpen — Necessary; essential; required to do something
ต้อง
dtông — Must; have to; obligation marker
กังวล
gang-won — To worry; feel anxious about something
มี
mee — To have; there is; to exist
คน
khon — Person; people; human being
เพียง
phiang — Only; merely; just a small amount
กี่
gèe — How many; used in questions about quantity
ที่
thîi — That; which; place; relative clause marker
รัก
rák — To love; to be fond of someone
อย่าง
yàang — Type; kind; manner; like something
แท้จริง
tháe-jing — True; genuine; real; authentic in nature
และ
láe — And; connecting words or phrases together
ยิ่ง
yîng — Even more; increasingly; the more
น้อย
nóoi — Few; little; small in amount
กว่า
gwàa — More than; comparative particle for comparison
นั้น
nán — That; those; referring to something mentioned
คิด
khít — To think; to consider; to have a thought
ดี
dee — Good; fine; positive quality or outcome
เห็น
hěn — To see; to notice; to perceive visually
โลก
lôok — World; earth; the global environment
มาก
mâak — Much; many; a lot of something
ขึ้น
khʉ̂n — Up; to increase; to rise or improve
ก็
gôr — Also; then; particle showing logical result
พอใจ
phoo-jai — To be satisfied; content with a situation
ทุก
thúk — Every; all; each without exception
วัน
wan — Day; a unit of time (24 hours)
ยืนยัน
yʉʉn-yan — To confirm; affirm; assert something as true
เชื่อ
chʉ̂a — To believe; to trust in something or someone
เกี่ยวกับ
gìaw-gàp — About; concerning; related to a topic
แน่นอน
nâe-nawn — Certain; definitely; of course; without doubt
นิสัย
ní-sǎi — Habit; character trait; behavioral tendency
มนุษย์
má-nút — Human; human being; person in general
น่าเชื่อถือ
nâa-chʉ̂a-thʉ̌ʉ — Trustworthy; reliable; worthy of being believed
น้อยนิด
nóoi-nít — Very little; tiny amount; barely anything
วางใจ
waang-jai — To trust; place confidence in someone
รูปลักษณ์
rûup-lák — Appearance; looks; physical characteristics of someone
ภายนอก
phaai-nôok — Outside; exterior; outward appearance or surface
คุณธรรม
khun-tham — Virtue; moral quality; ethical character
สติปัญญา
sà-dtì-bpan-yaa — Intelligence; wisdom; mental ability and discernment
เมื่อ
mʉ̂a — When; at the time that something occurred
เร็วๆ
reo-reo — Soon; quickly; in the near future
นี้
níi — This; these; referring to something nearby
ได้
dâai — Can; able to; past tense marker
พบ
phóp — To meet; to find; to encounter someone
กับ
gàp — With; and; together with someone or something
ตัวอย่าง
dtua-yàang — Example; sample; illustrative instance of something
สอง
sǎawng — Two; the number 2
กรณี
gaa-ra-nee — Case; instance; situation or circumstance
หนึ่ง
nʉ̀ng — One; the number 1
พูดถึง
phûut-thʉ̌ng — To mention; to talk about; to refer to
อีก
èek — Another; more; additionally; again
คือ
khʉʉ — Is; means; to be equal or defined as
การ
gaan — Action nominalizer; the act of doing something
แต่งงาน
dtàeng-ngaan — To marry; to get married; marriage
มัน
man — It; that thing; third-person pronoun (informal)
เป็น
bpen — To be; to become; existence marker
เรื่อง
rʉ̂ang — Story; matter; topic; issue about something
อธิบาย
à-thí-baai — To explain; to describe; to clarify something
มอง
maawng — To look at; to gaze; to view something
แง่
ngâe — Aspect; angle; perspective of a matter
ไหน
nǎi — Where; which; used in questions about location
ปล่อย
bplòi — To release; let go; allow something to happen
ให้
hâi — To give; to let; causative or benefactive particle
รู้สึก
rúu-sʉ̀k — To feel; to sense; to experience an emotion
เช่น
chên — For example; such as; like in examples
ครอบงำ
khróop-ngam — To dominate; overwhelm; control someone's mind
ทำลาย
tham-laai — To destroy; ruin; damage or wreck something
สุข
sùk — Happiness; well-being; state of joy
คำนึง
kham-nʉng — To consider; take into account; bear in mind
เพียงพอ
phiang-phaw — Sufficient; enough; adequately meeting a need
ถึง
thʉ̌ng — To reach; until; up to; about
แตกต่าง
dtàek-dtàang — Different; distinct; varying from something else
สถานการณ์
sà-thǎan-gaan — Situation; circumstance; state of affairs
อุปนิสัย
ùp-pá-ní-sǎi — Personal character; innate disposition; personality traits
ลอง
laawng — To try; to attempt; to test something out
พิจารณา
phí-jaa-ra-naa — To consider; deliberate; examine carefully
น่านับถือ
nâa-náp-thʉ̌ʉ — Respectable; admirable; worthy of high regard
รอบคอบ
râwp-khâwp — Careful; cautious; thorough and prudent
มั่นคง
mân-khong — Stable; secure; firm and reliable
จำ
jam — To remember; to memorize; to recall something
ไว้
wái — To keep; to store; aspect particle for retention
เธอ
thəə — She; her; you (informal, often female)
สมาชิก
sà-maa-chík — Member; person belonging to a group
ครอบครัว
khróop-khrua — Family; household; one's immediate relatives
ใหญ่
yài — Big; large; great in size or extent
โชคลาภ
chôok-lâap — Fortune; luck; wealth obtained through good fortune
นี่
nîi — This; here; indicating something close by
จับคู่
jàp-khûu — To pair up; to match with a partner
เหมาะสม
màw-sǒm — Appropriate; suitable; fitting for a situation
ที่สุด
thîi-sùt — Most; the superlative degree of a quality
จง
jong — Shall; imperative marker for commands or wishes
พร้อม
phróom — Ready; prepared; all together at once
เพื่อ
phʉ̂a — For; in order to; for the purpose of
ประโยชน์
bprà-yòot — Benefit; advantage; useful purpose or gain
อาจ
àat — Might; may; expressing possibility or uncertainty
บาง
baang — Some; certain; a few; thin (context-dependent)
คล้าย
khláai — Similar; resembling; looking or acting alike
ชื่นชม
chʉ̂n-chom — To admire; appreciate; express praise for someone
เคารพ
khao-róp — To respect; honor; show deference to someone
ต่อ
dtòr — To; toward; per; continuing; against someone
ลูกพี่ลูกน้อง
lûuk-phîi-lûuk-nóong — Cousin; child of one's parent's sibling
เรา
rao — We; us; I (informal first-person pronoun)
ทำให้
tham-hâi — To make; cause; to cause something to happen
พยายาม
phá-yaa-yaam — To try; to make an effort; to attempt
เกือบ
gùap — Almost; nearly; close to but not quite
แต่
dtàe — But; however; yet; introducing a contrast
ใคร
khrai — Who; anyone; used in questions about people
อื่น
ʉ̀ʉn — Other; another; different from this one
ได้รับ
dâai-ráp — To receive; to obtain; to get something
จาก
jàak — From; originating from a place or person
เพราะ
phráw — Because; since; due to a reason
หาก
hàak — If; in case; conditional conjunction
ถูก
thùuk — To be correct; cheap; passive voice marker
โน้มน้าว
nôom-náao — To persuade; to convince; to influence someone
เขา
khǎo — He; she; him; her; they (third person)
จริง
jing — True; real; genuine; actually the case
แย่
yâe — Bad; terrible; in a poor condition
ลง
long — Down; to decrease; to go downward
จิตใจ
jìt-jai — Mind; heart; inner feelings and mental state
อยู่
yùu — To live; to stay; continuous aspect marker
ตอน
dtaawn — When; at the time of; episode or period
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →