Pride and Prejudice — Page 6
Bingley's conduct to design,"
การกระทำของบิงลีย์นั้นตั้งใจ
said Elizabeth; "but, without scheming to do wrong, or to make others unhappy, there may be error and there may be misery.
เอลิซาเบธกล่าว "แต่โดยไม่ต้องวางแผนเพื่อทำสิ่งผิด หรือทำให้ผู้อื่นเป็นทุกข์ ก็อาจมีความผิดพลาดและอาจมีความทุกข์ยากได้
Thoughtlessness, want of attention to other people's feelings, and want of resolution, will do the business."
ความไม่รอบคอบ การขาดความใส่ใจต่อความรู้สึกของผู้อื่น และการขาดความตัดสินใจ ล้วนก่อให้เกิดปัญหาได้ทั้งนั้น"
"And do you impute it to either of those?"
"แล้วคุณโทษสิ่งใดสิ่งหนึ่งในนั้นหรือ"
"Yes; to the last. But if I go on I shall displease you by saying what I think of persons you esteem.
"ใช่ ข้อสุดท้าย แต่หากฉันพูดต่อไป ฉันก็จะทำให้คุณไม่พอใจด้วยการบอกสิ่งที่ฉันคิดเกี่ยวกับคนที่คุณนับถือ
Stop me, whilst you can."
หยุดฉันเสียก่อนที่ยังทำได้"
"You persist, then, in supposing his sisters influence him?"
"คุณยืนกรานอยู่ว่าพี่สาวของเขามีอิทธิพลเหนือเขาใช่ไหม"
"Yes, in conjunction with his friend."
"ใช่ ร่วมกับเพื่อนของเขาด้วย"
"I cannot believe it. Why should they try to influence him?
"ฉันเชื่อเรื่องนี้ไม่ได้เลย ทำไมพวกเขาถึงพยายามมีอิทธิพลเหนือเขาด้วย
They can only wish his happiness; and if he is attached to me no other woman can secure it."
พวกเขาคงปรารถนาแต่ความสุขของเขาเท่านั้น และหากเขาผูกพันกับฉัน ก็ไม่มีผู้หญิงคนอื่นใดที่จะมอบสิ่งนั้นให้เขาได้"
"Your first position is false. They may wish many things besides his happiness: they may wish his increase of wealth and consequence; they may wish him to marry a girl who has all the importance of money, great connections, and pride."
"สมมติฐานแรกของคุณนั้นผิด พวกเขาอาจปรารถนาสิ่งอื่นอีกมากนอกจากความสุขของเขา พวกเขาอาจปรารถนาให้เขามั่งคั่งและมีบารมีมากขึ้น พวกเขาอาจปรารถนาให้เขาแต่งงานกับหญิงสาวที่มีทั้งความสำคัญของเงินทอง การมีเส้นสาย และความภาคภูมิใจ"
"Beyond a doubt they do wish him to choose Miss Darcy," replied Jane; "but this may be from better feelings than you are supposing.
"ไม่ต้องสงสัยเลยว่าพวกเขาปรารถนาให้เขาเลือกมิสดาร์ซี" เจนตอบ "แต่นั่นอาจเป็นเพราะความรู้สึกที่ดีงามกว่าที่คุณคิด
They have known her much longer than they have known me; no wonder if they love her better.
พวกเขารู้จักเธอนานกว่าที่รู้จักฉันมาก จึงไม่แปลกเลยหากพวกเขารักเธอมากกว่า
But, whatever may be their own wishes, it is very unlikely they should have opposed their brother's.
แต่ไม่ว่าความปรารถนาของพวกเขาจะเป็นอย่างไร ก็ไม่น่าเป็นไปได้เลยที่พวกเขาจะคัดค้านความประสงค์ของพี่ชาย
What sister would think herself at liberty to do it, unless there were something very objectionable?
พี่สาวคนไหนกันที่จะคิดว่าตนมีสิทธิ์ทำเช่นนั้น เว้นแต่จะมีสิ่งที่น่าคัดค้านอย่างมากอยู่
Vocabulary
- การ
- gaan — Nominalizing prefix turning verbs into nouns
- กระทำ
- gra-tham — To act, commit, or carry out an action
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- ตั้งใจ
- tâng-jai — To intend; to be determined or purposeful
- กล่าว
- glàao — To say, state, or speak formally
- แต่
- tɛ̀ɛ — But; however; a contrastive conjunction
- โดย
- dooi — By; through; by means of
- ไม่ต้อง
- mâi tɔ̂ng — Don't need to; not necessary to do
- วางแผน
- waang-phɛ̌ɛn — To plan; to make a plan or scheme
- เพื่อ
- phɯ̂a — In order to; for the purpose of
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter or affair
- ผิด
- phìt — Wrong; incorrect; to make a mistake
- หรือ
- rɯ̌ɯ — Or; a disjunctive conjunction or question marker
- ทำให้
- tham hâi — To cause; to make something happen
- ผู้อื่น
- phûu ɯ̀ɯn — Others; other people
- เป็น
- bpen — To be; to exist as something
- ทุกข์
- thúk — Suffering; distress; unhappiness
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also; then; discourse particle softening a statement
- อาจ
- àat — May; might; expressing possibility
- มี
- mii — To have; there is/are; to possess
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix for abstract nouns or qualities
- ผิดพลาด
- phìt-phlâat — To make an error; a mistake or blunder
- และ
- lɛ́ — And; a coordinating conjunction
- ทุกข์ยาก
- thúk-yâak — Hardship; suffering and difficulty in life
- ได้
- dâai — Can; to be able to; past tense marker
- ไม่รอบคอบ
- mâi rɔ̂op-khɔ̂op — Careless; lacking caution or thoroughness
- ขาด
- khàat — To lack; to be missing or deficient
- ใส่ใจ
- sài-jai — To pay attention; to care about something
- ต่อ
- tɔ̀ɔ — Toward; against; to; per; continuing
- รู้สึก
- rúu-sɯ̀k — To feel; to sense an emotion or sensation
- ตัดสินใจ
- tàt-sǐn-jai — To decide; to make a decision
- ล้วน
- lúan — All; entirely; without exception
- ก่อให้เกิด
- gɔ̀ɔ hâi gəəd — To give rise to; to cause something to occur
- ปัญหา
- pan-hǎa — Problem; issue; difficulty
- ทั้งนั้น
- tháng nán — All of it; everything; without exception
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; after that; completion marker
- คุณ
- khun — You; polite pronoun or honorific title
- โทษ
- thôot — Blame; fault; penalty or punishment
- ใด
- dai — Any; which; whichever (interrogative/relative pronoun)
- หนึ่ง
- nɯ̀ng — One; a; the number one
- ใน
- nai — In; inside; within
- ใช่
- châi — Yes; that's right; correct (affirmation)
- ข้อ
- khɔ̂o — Point; item; clause; a numbered point
- สุดท้าย
- sùt-tháai — Last; final; at the very end
- หาก
- hàak — If; supposing that; a conditional conjunction
- ฉัน
- chǎn — I; me (informal first-person pronoun)
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say
- ต่อไป
- tɔ̀ɔ pai — To continue; onward; further ahead
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ไม่พอใจ
- mâi phɔɔ-jai — Dissatisfied; displeased; not content
- ด้วย
- dûai — Also; with; by means of; too
- บอก
- bɔ̀ɔk — To tell; to inform; to say to someone
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- คิด
- khít — To think; to consider; to have a thought
- เกี่ยวกับ
- gìiao gàp — About; regarding; related to a topic
- คน
- khon — Person; people; human being
- นับถือ
- náp-thɯ̌ɯ — To respect; to esteem; to hold in regard
- หยุด
- yùt — To stop; to halt; to cease an action
- เสีย
- sǐa — Particle indicating completion or loss; spoiled
- ก่อน
- gɔ̀ɔn — Before; first; prior to something
- ยัง
- yang — Still; yet; also; still continuing
- ยืนกราน
- yɯɯn-graan — To insist; to persist stubbornly on a position
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; continuous aspect marker
- ว่า
- wâa — That; to say; quotation or complementizer particle
- พี่สาว
- phîi-sǎao — Older sister
- เขา
- khǎo — He; she; they (third-person pronoun)
- อิทธิพล
- ìt-thi-phon — Influence; power over others' actions or thinking
- เหนือ
- nɯ̌a — Over; above; north; superior to
- ใช่ไหม
- châi mǎi — Right? Isn't it? Tag question seeking confirmation
- ร่วม
- rûam — Together; jointly; to participate with others
- กับ
- gàp — With; and; together with
- เพื่อน
- phɯ̂an — Friend; companion
- เชื่อ
- chɯ̂a — To believe; to trust; to have faith in
- เรื่อง
- rɯ̂ang — Story; matter; topic; issue about something
- นี้
- níi — This; these; referring to something nearby
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not; negating ability or past action
- เลย
- ləəi — At all; so; therefore; emphasis particle
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason
- พวก
- phûak — Group; bunch; they (collective pronoun)
- ถึง
- thɯ̌ng — To reach; until; about; even
- พยายาม
- pha-yaa-yaam — To try; to make an effort
- คง
- khong — Probably; likely; presumably
- ปรารถนา
- praat-tha-nǎa — To wish; to desire; a deep longing
- สุข
- sùk — Happiness; wellbeing; comfort
- เท่านั้น
- thâo nán — Only; just that; nothing more
- ผูกพัน
- phùuk-phan — To be attached; bonded; emotionally connected to someone
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have; lacking something
- ผู้หญิง
- phûu-yǐng — Woman; female person
- อื่น
- ɯ̀ɯn — Other; another; different one
- มอบ
- mɔ̂ɔp — To give; to hand over; to present something
- ให้
- hâi — To give; for; allowing; causative marker
- สมมติฐาน
- sǒm-mót-thǎan — Assumption; hypothesis; presumed basis for reasoning
- แรก
- rɛ̂ɛk — First; initial; at the beginning
- อีก
- ìik — More; again; another; additionally
- มาก
- mâak — Much; many; a lot; very
- นอกจาก
- nɔ̂ɔk-jàak — Except; besides; apart from something
- มั่งคั่ง
- mâng-khâng — Wealthy; prosperous; rich in material wealth
- บารมี
- baa-ra-mii — Prestige; charisma; moral authority and influence
- ขึ้น
- khɯ̂n — Up; to rise; increase; directional particle upward
- แต่งงาน
- tɛ̀ng-ngaan — To marry; to get married
- หญิง
- yǐng — Female; woman; girl
- สาว
- sǎao — Young woman; girl; maiden
- ทั้ง
- tháng — Both; all; entire; inclusive of everything
- สำคัญ
- sǎm-khan — Important; significant; crucial
- เงิน
- ngən — Money; silver; financial wealth
- ทอง
- thɔɔng — Gold; golden; precious metal
- เส้น
- sên — Line; string; thread; classifier for lines
- สาย
- sǎai — Line; cord; strand; network connection
- ภาคภูมิใจ
- phâak-phuum-jai — To be proud; feeling pride in oneself
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To suspect; to doubt; to be curious about
- เลือก
- lɯ̂ak — To choose; to select; to pick
- ตอบ
- tɔ̀ɔp — To answer; to respond; to reply
- นั่น
- nân — That (over there); that thing or matter
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; due to; since (causal conjunction)
- ดีงาม
- dii-ngaam — Virtuous; good and beautiful in character
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know someone; to be acquainted with
- เธอ
- thəə — She; her; you (informal feminine pronoun)
- นาน
- naan — Long time; for a long duration
- จึง
- jɯng — Therefore; so; consequently; then
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- แปลก
- plɛ̀ɛk — Strange; unusual; weird; surprising
- รัก
- rák — To love; love; affection for someone
- ไม่ว่า
- mâi wâa — No matter; regardless of; whether or not
- อย่างไร
- yàang-rai — How; in what way; regardless of how
- น่า
- nâa — Worth; worthy of; should (with adjective)
- ไปได้
- pai dâai — Possible; can go; able to proceed
- คัดค้าน
- khát-khâan — To object; to oppose; to protest against something
- ประสงค์
- prà-sǒng — To desire; to wish for; a formal intention
- พี่ชาย
- phîi-chaai — Older brother
- ไหน
- nǎi — Where; which; interrogative location pronoun
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal particle
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring to self
- สิทธิ์
- sìt — Right; entitlement; legal or moral right
- เช่น
- chên — Such as; for example; like
- เว้น
- wên — To except; to exclude; to leave out
- อย่าง
- yàang — Way; manner; type; kind of
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →