← Pride and Prejudice

Pride and Prejudice — Page 5

English → Thai CHAPTER XXVII. Level 8/10

"No, Lizzy, that is what I do _not_ choose. I should be sorry, you know, to think ill of a young man who has lived so long in Derbyshire."

"ไม่นะ ลิซซี่ นั่นคือสิ่งที่ฉันไม่ได้เลือก ฉันจะรู้สึกเสียใจนะ ถ้าต้องคิดร้ายต่อชายหนุ่มที่อาศัยอยู่ในเดอร์บีเชียร์มานานเพียงนี้"

"Oh, if that is all, I have a very poor opinion of young men who live in Derbyshire; and their intimate friends who live in Hertfordshire are not much better. I am sick of them all. Thank heaven! I am going to-morrow where I shall find a man who has not one agreeable quality, who has neither manners nor sense to recommend him. Stupid men are the only ones worth knowing, after all."

"โอ้ ถ้าเป็นเพียงเท่านั้น ฉันมีความคิดเห็นที่ต่ำมากต่อชายหนุ่มที่อาศัยอยู่ในเดอร์บีเชียร์ และเพื่อนสนิทของพวกเขาที่อาศัยอยู่ในเฮิร์ตฟอร์ดเชียร์ก็ไม่ได้ดีไปกว่ากันเลย ฉันเบื่อพวกเขาทุกคนแล้ว ขอบคุณสวรรค์! พรุ่งนี้ฉันจะไปที่ที่ฉันจะได้พบชายคนหนึ่งที่ไม่มีคุณสมบัติน่าพึงใจแม้แต่ข้อเดียว ไม่มีทั้งมารยาทและสติปัญญาที่จะแนะนำตัวเขาได้ ท้ายที่สุดแล้ว ผู้ชายโง่เขลาเท่านั้นที่คู่ควรแก่การรู้จัก"

"Take care, Lizzy; that speech savours strongly of disappointment."

"ระวังด้วยนะ ลิซซี่ คำพูดนั้นมีกลิ่นอายของความผิดหวังอย่างมาก"

Before they were separated by the conclusion of the play, she had the unexpected happiness of an invitation to accompany her uncle and aunt in a tour of pleasure which they proposed taking in the summer.

ก่อนที่พวกเธอจะแยกย้ายกันเมื่อละครจบลง เธอได้รับความสุขที่ไม่คาดคิดจากคำเชิญให้ไปร่วมเดินทางกับลุงและป้าในการท่องเที่ยวพักผ่อนที่พวกเขาวางแผนจะไปในช่วงฤดูร้อน

"We have not quite determined how far it shall carry us," said Mrs. Gardiner; "but perhaps, to the Lakes."

"เรายังไม่ได้ตัดสินใจแน่ชัดว่าจะไปไกลแค่ไหน" นางการ์ดิเนอร์กล่าว "แต่บางที อาจไปถึงทะเลสาบ"

No scheme could have been more agreeable to Elizabeth, and her acceptance of the invitation was most ready and grateful. "My dear, dear aunt," she rapturously cried, "what delight! what felicity! You give me fresh life and vigour. Adieu to disappointment and spleen. What are men to rocks and mountains? Oh, what hours of transport we shall spend!

ไม่มีแผนใดที่จะถูกใจเอลิซาเบธมากไปกว่านี้อีกแล้ว และเธอรับคำเชิญนั้นด้วยความยินดีและขอบคุณอย่างสุดซึ้ง "ป้าที่รัก รักยิ่ง" เธอร้องด้วยความปีติ "ช่างน่ายินดีเสียนี่กระไร! ช่างเป็นความสุขอะไรเช่นนี้! ป้าให้ชีวิตและพลังใหม่แก่หนู ลาก่อนความผิดหวังและความขมขื่น ผู้ชายจะมีความหมายอะไรเมื่อเทียบกับหินผาและขุนเขา? โอ้ เราจะใช้เวลาแห่งความสุขปีติได้เพียงไร!

Vocabulary

ไม่
mâi — Negation word meaning 'no' or 'not'.
นะ
ná — Particle softening a statement or seeking agreement.
นั่น
nân — Demonstrative pronoun meaning 'that' (over there).
คือ
khvue — Verb meaning 'to be' or 'that is'.
สิ่ง
sìng — Noun meaning 'thing' or 'object'.
ที่
thîi — Relative pronoun or particle meaning 'that/which/at'.
ฉัน
chǎn — First-person pronoun 'I/me', used by females.
ได้
dâai — Auxiliary verb indicating ability or past action.
เลือก
lûeak — Verb meaning 'to choose' or 'to select'.
จะ
jà — Future tense marker meaning 'will' or 'going to'.
รู้สึก
rúu-sùek — Verb meaning 'to feel' an emotion or sensation.
เสียใจ
sǐia-jai — Adjective/verb meaning 'to be sorry' or 'sad'.
ถ้า
thâa — Conjunction meaning 'if' introducing a condition.
ต้อง
tông — Modal verb meaning 'must' or 'have to'.
คิด
khít — Verb meaning 'to think' or 'to consider'.
ร้าย
ráai — Adjective meaning 'bad', 'evil', or 'wicked'.
ต่อ
tòo — Preposition meaning 'toward', 'per', or 'against'.
ชาย
chaai — Noun/adjective meaning 'male' or 'man'.
หนุ่ม
nùm — Adjective meaning 'young', typically for a young man.
อาศัย
aa-sǎi — Verb meaning 'to reside' or 'to live somewhere'.
อยู่
yùu — Verb meaning 'to be at' or 'to stay/live'.
ใน
nai — Preposition meaning 'in' or 'inside'.
มา
maa — Verb meaning 'to come' or directional particle.
นาน
naan — Adjective meaning 'long time' or 'for a long while'.
เพียง
phiiang — Adverb meaning 'only' or 'merely'.
นี้
níi — Demonstrative meaning 'this' (nearby).
โอ้
ôo — Exclamation expressing surprise or emotion, 'oh!'.
เป็น
pen — Verb 'to be'; indicates state or status.
เท่า
thâo — Adjective/adverb meaning 'equal to' or 'as much as'.
นั้น
nán — Demonstrative meaning 'that' referring to something mentioned.
มี
mii — Verb meaning 'to have' or 'there is/are'.
ความ
khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives.
เห็น
hěn — Verb meaning 'to see' or 'to notice'.
ต่ำ
tàm — Adjective meaning 'low' in height, rank, or quality.
มาก
mâak — Adverb meaning 'very' or 'a lot'.
และ
láe — Conjunction meaning 'and', connecting words or clauses.
เพื่อน
phûean — Noun meaning 'friend' or 'companion'.
สนิท
sà-nìt — Adjective meaning 'close' or 'intimate' in friendship.
ของ
khǎawng — Possessive particle meaning 'of' or 'belonging to'.
พวก
phûak — Collective noun meaning 'group of' or 'those people'.
เขา
khǎo — Third-person pronoun meaning 'he', 'she', or 'they'.
ก็
gâaw — Discourse particle meaning 'also', 'then', or 'so'.
ดี
dii — Adjective meaning 'good' or 'fine'.
ไป
pai — Verb meaning 'to go' or directional particle away.
กว่า
gwàa — Comparative particle meaning 'more than' or 'rather than'.
กัน
gan — Reciprocal particle meaning 'together' or 'each other'.
เลย
loiie — Particle meaning 'at all', 'so', or 'therefore'.
เบื่อ
bùuea — Verb/adjective meaning 'to be bored' or 'fed up'.
ทุก
thúk — Determiner meaning 'every' or 'all'.
คน
khon — Noun meaning 'person' or classifier for people.
แล้ว
láaeo — Particle indicating completion; 'already' or 'then'.
ขอบคุณ
khàawp-khun — Phrase meaning 'thank you', expressing gratitude.
สวรรค์
sà-wǎn — Noun meaning 'heaven' or 'paradise'.
พรุ่งนี้
phrûng-níi — Adverb meaning 'tomorrow'.
พบ
phóp — Verb meaning 'to meet' or 'to encounter'.
หนึ่ง
nùeng — Number meaning 'one'; also 'a single'.
คุณสมบัติ
khun-sǒm-bàt — Noun meaning 'quality', 'qualification', or 'attribute'.
น่า
nâa — Prefix meaning 'worthy of' or 'deserving to be'.
พึงใจ
phueng-jai — Adjective meaning 'pleasing', 'satisfying', or 'agreeable'.
แม้
máae — Conjunction meaning 'even though' or 'even if'.
แต่
tàae — Conjunction meaning 'but' or 'only'.
ข้อ
khâaw — Noun meaning 'point', 'item', or 'clause'.
เดียว
diiao — Adjective meaning 'single', 'alone', or 'only one'.
ทั้ง
tháng — Adjective meaning 'both' or 'all of'.
มารยาท
maan-rá-yâat — Noun meaning 'manners', 'etiquette', or 'politeness'.
สติปัญญา
sà-tì-pan-yaa — Noun meaning 'intellect', 'intelligence', or 'wisdom'.
แนะนำ
náe-nam — Verb meaning 'to recommend' or 'to introduce'.
ตัว
tuua — Noun meaning 'body', 'self', or classifier for animals.
ท้าย
tháai — Noun/adjective meaning 'end', 'last', or 'rear'.
ที่สุด
thîi-sùt — Superlative particle meaning 'the most' or 'the best'.
ผู้ชาย
phûu-chaai — Noun meaning 'man' or 'male person'.
โง่เขลา
ngôo-khǎo — Adjective meaning 'foolish', 'stupid', or 'ignorant'.
คู่ควร
khûu-khuuan — Adjective meaning 'worthy of' or 'deserving'.
แก่
gàae — Preposition meaning 'to' or 'for'; also 'old'.
การ
gaan — Nominalizing prefix for verbs creating abstract action nouns.
รู้จัก
rúu-jàk — Verb meaning 'to know' or 'to be acquainted with'.
ระวัง
rá-wang — Verb meaning 'to be careful' or 'to watch out'.
ด้วย
dûuai — Particle meaning 'also', 'too', or 'with'.
คำพูด
kham-phûut — Noun meaning 'words', 'speech', or 'utterance'.
กลิ่น
glìn — Noun meaning 'smell', 'scent', or 'odor'.
อาย
aai — Verb/adjective meaning 'to be shy' or 'embarrassed'.
ผิดหวัง
phìt-wǎng — Verb/adjective meaning 'to be disappointed' or 'let down'.
อย่าง
yàang — Adverbial particle meaning 'in a way' or 'like'.
ก่อน
gàawn — Adverb/preposition meaning 'before' or 'first'.
เธอ
thooe — Second or third-person pronoun 'you' or 'she'.
แยก
yâaek — Verb meaning 'to separate' or 'to split apart'.
ย้าย
yáai — Verb meaning 'to move' or 'to relocate'.
เมื่อ
mûuea — Conjunction meaning 'when' referring to a past time.
ละคร
lá-khoon — Noun meaning 'drama', 'play', or 'theater performance'.
จบ
jòp — Verb meaning 'to finish', 'to end', or 'to complete'.
ลง
long — Directional particle meaning 'down' or 'to decrease'.
ได้รับ
dâai-ráp — Verb meaning 'to receive' or 'to obtain'.
สุข
sùk — Noun/adjective meaning 'happiness' or 'well-being'.
คาด
khâat — Verb meaning 'to expect' or 'to anticipate'.
จาก
jàak — Preposition meaning 'from' indicating origin or separation.
คำ
kham — Noun meaning 'word' or 'term'.
เชิญ
chooen — Verb meaning 'to invite' or polite imperative 'please'.
ให้
hâi — Verb meaning 'to give'; also causative particle.
ร่วม
rûuam — Verb/adjective meaning 'to join', 'together', or 'shared'.
เดินทาง
dooen-thaang — Verb meaning 'to travel' or 'to make a journey'.
กับ
gàp — Preposition meaning 'with' or 'and' connecting nouns.
ลุง
lung — Noun meaning 'uncle' (older than parent).
ป้า
pâa — Noun meaning 'aunt' (older than parent).
ท่องเที่ยว
thâawng-thîiao — Verb meaning 'to travel for leisure' or 'to tour'.
พักผ่อน
phák-phàawn — Verb meaning 'to rest' or 'to relax'.
วางแผน
waang-phǎaen — Verb meaning 'to plan' or 'to make plans'.
ช่วง
chûuang — Noun meaning 'period', 'interval', or 'span of time'.
ฤดูร้อน
rúe-duu-ráawn — Noun meaning 'summer' or 'hot season'.
เรา
rao — First-person plural pronoun meaning 'we' or 'us'.
ยัง
yang — Adverb meaning 'still', 'yet', or 'also'.
ตัดสินใจ
tàt-sǐn-jai — Verb meaning 'to decide' or 'to make a decision'.
แน่ชัด
nâae-chát — Adjective/adverb meaning 'certain', 'definite', or 'clear'.
ว่า
wâa — Conjunction meaning 'that'; also 'to say'.
ไกล
glai — Adjective meaning 'far' or 'distant'.
แค่
khâae — Adverb meaning 'just', 'only', or 'merely'.
ไหน
nǎi — Question word meaning 'where' or 'which'.
นาง
naang — Noun/title meaning 'Mrs.' or 'woman'.
กล่าว
glàao — Verb meaning 'to say', 'to state', or 'to mention'.
บางที
baang-thii — Adverb meaning 'sometimes' or 'perhaps'.
อาจ
àat — Modal verb meaning 'might' or 'may' (possibility).
ถึง
thǔeng — Preposition meaning 'to', 'until', or 'reaching'.
ทะเลสาบ
thá-lee-sàap — Noun meaning 'lake'.
แผน
phǎaen — Noun meaning 'plan' or 'scheme'.
ใด
dai — Pronoun meaning 'any', 'which', or 'whatever'.
ถูกใจ
thùuk-jai — Verb meaning 'to please' or 'to appeal to someone'.
อีก
ìik — Adverb meaning 'more', 'another', or 'again'.
รับ
ráp — Verb meaning 'to receive', 'accept', or 'pick up'.
ยินดี
yin-dii — Verb/adjective meaning 'pleased', 'glad', or 'welcome'.
สุดซึ้ง
sùt-súeng — Adjective meaning 'deeply moved' or 'profoundly touched'.
รัก
rák — Verb/noun meaning 'to love' or 'love'.
ยิ่ง
yîng — Adverb meaning 'even more' or 'increasingly'.
ร้อง
ráawng — Verb meaning 'to cry out', 'to sing', or 'to shout'.
ปีติ
pii-tì — Noun meaning 'joy', 'elation', or 'delight'.
ช่าง
châang — Adverb expressing 'how' in exclamations; also 'craftsman'.
เสีย
sǐia — Verb particle indicating loss or waste; 'broken/gone'.
นี่
nîi — Demonstrative meaning 'this' (right here, emphatic).
กระไร
grà-rai — Particle used in exclamations meaning 'how' or 'why'.
อะไร
à-rai — Question word meaning 'what'.
เช่น
chên — Conjunction meaning 'such as', 'for example'.
ชีวิต
chii-wít — Noun meaning 'life' or 'existence'.
พลัง
phalang — Noun meaning 'energy', 'power', or 'force'.
ใหม่
mài — Adjective meaning 'new' or 'again'.
หนู
nǔu — Pronoun used by children meaning 'I/me'; also 'mouse'.
ลาก่อน
laa-gàawn — Phrase meaning 'goodbye' or 'farewell'.
ขมขื่น
khǒm-khùuen — Adjective meaning 'bitter' emotionally or in taste.
ความหมาย
khwaam-mǎai — Noun meaning 'meaning' or 'significance'.
เทียบ
thîiap — Verb meaning 'to compare' or 'to equate'.
หิน
hǐn — Noun meaning 'rock' or 'stone'.
ผา
phǎa — Noun meaning 'cliff' or 'rocky escarpment'.
ขุนเขา
khǔn-khǎo — Noun meaning 'mountains' or 'mountain range'.
ใช้
cháai — Verb meaning 'to use' or 'to utilize'.
เวลา
wee-laa — Noun meaning 'time' or 'period'.
แห่ง
hàaeng — Classifier/preposition for places meaning 'of' or 'at'.
ไร
rai — Noun meaning 'rai', a Thai unit of land area.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →