Pride and Prejudice — Page 9
The last born has as good a right to the pleasures of youth as the first.
บุตรคนสุดท้องก็มีสิทธิ์ในความสุขสนุกสนานแห่งวัยเยาว์เท่าเทียมกับบุตรคนแรก
And to be kept back on _such_ a motive!
และที่จะถูกยับยั้งด้วยเหตุผล_เช่นนั้น_!
I think it would not be very likely to promote sisterly affection or delicacy of mind."
ข้าพเจ้าคิดว่ามันคงไม่เอื้อต่อการส่งเสริมความรักฉันพี่น้องหรือความละเอียดอ่อนของจิตใจเลย"
"Upon my word," said her Ladyship, "you give your opinion very decidedly for so young a person.
"โดยสัจวาจาของข้า" ท่านหญิงกล่าว "เธอแสดงความคิดเห็นอย่างหนักแน่นมากสำหรับคนที่อายุน้อยเช่นนี้
Pray, what is your age?"
ขอถามหน่อยเถิด เธออายุเท่าไหร่?"
"With three younger sisters grown up," replied Elizabeth, smiling, "your Ladyship can hardly expect me to own it."
"เมื่อมีน้องสาวที่โตแล้วถึงสามคน" เอลิซาเบธตอบพร้อมยิ้ม "ท่านหญิงคงไม่คาดหวังให้ข้าพเจ้ายอมรับอายุของตนเองหรอก"
Lady Catherine seemed quite astonished at not receiving a direct answer; and Elizabeth suspected herself to be the first creature who had ever dared to trifle with so much dignified impertinence.
เลดี้แคทเธอรีนดูประหลาดใจมากที่ไม่ได้รับคำตอบตรงๆ และเอลิซาเบธก็ระแวงตัวเองว่าเธอคงเป็นสิ่งมีชีวิตคนแรกที่กล้าเล่นสนุกกับความทะลึ่งอันสง่างามเช่นนั้น
"You cannot be more than twenty, I am sure,--therefore you need not conceal your age."
"เธอต้องอายุไม่เกินยี่สิบแน่ๆ ดังนั้นเธอไม่จำเป็นต้องปิดบังอายุของตนเอง"
"I am not one-and-twenty."
"ข้าพเจ้าอายุยังไม่ถึงยี่สิบเอ็ด"
When the gentlemen had joined them, and tea was over, the card tables were placed.
เมื่อบรรดาสุภาพบุรุษได้มาร่วมกลุ่มด้วยและการดื่มชาสิ้นสุดลง โต๊ะไพ่ก็ถูกจัดวางขึ้น
Lady Catherine, Sir William, and Mr. and Mrs. Collins sat down to quadrille; and as Miss De Bourgh chose to play at cassino, the two girls had the honour of assisting Mrs. Jenkinson to make up her party.
เลดี้แคทเธอรีน เซอร์วิลเลียม และนายกับนางคอลลินส์นั่งเล่นไพ่ควอดริล และเมื่อมิสเดอเบิร์กเลือกที่จะเล่นคาสสิโน สาวทั้งสองก็ได้รับเกียรติช่วยนางเจนกินสันจัดให้ครบจำนวน
Their table was superlatively stupid.
โต๊ะของพวกเธอนั้นน่าเบื่อหน่ายอย่างที่สุด
Scarcely a syllable was uttered that did not relate to the game, except when Mrs. Jenkinson expressed her fears of Miss De Bourgh's being too hot or too cold, or having too much or too little light.
แทบไม่มีคำพูดใดที่ไม่เกี่ยวกับเกมออกมาเลย ยกเว้นเมื่อนางเจนกินสันแสดงความกังวลว่ามิสเดอเบิร์กจะร้อนหรือหนาวเกินไป หรือได้รับแสงสว่างมากหรือน้อยเกินไป
A great deal more passed at the other table.
ที่โต๊ะอื่นนั้นมีเรื่องราวผ่านไปมากกว่ามาก
Vocabulary
- บุตร
- but — child or offspring, formal term
- คน
- khon — person, human being, individual
- สุดท้อง
- sut thong — youngest child in a family
- ก็
- ko — particle meaning 'also', 'then', or 'well'
- มี
- mee — to have, to possess, to exist
- สิทธิ์
- sit — right, entitlement, legal privilege
- ใน
- nai — in, within, inside
- ความสุข
- khwam suk — happiness, joy, contentment
- สนุกสนาน
- sa-nuk sa-nan — fun, enjoyable, entertaining and lively
- แห่ง
- haeng — of, place classifier, belonging to
- วัย
- wai — age, stage of life, era
- เยาว์
- yao — young, youthful, of tender age
- เท่าเทียม
- thao thiam — equal, equivalent, on the same level
- กับ
- gap — with, and, together with
- แรก
- raek — first, initial, earliest
- และ
- lae — and, as well as, plus
- ที่
- thi — at, which, that, place marker
- จะ
- ja — will, going to, future tense marker
- ถูก
- thuk — to be correct; passive voice marker
- ยับยั้ง
- yap yang — to suppress, restrain, hold back
- ด้วย
- duay — with, also, by means of
- เหตุผล
- het phon — reason, rationale, logical justification
- เช่นนั้น
- chen nan — like that, in such a manner
- ข้าพเจ้า
- kha pha jao — formal first-person pronoun meaning 'I'
- คิด
- khit — to think, to consider, to believe
- ว่า
- wa — that, to say, quotation marker
- มัน
- man — it, that thing, informal pronoun
- คง
- khong — probably, likely, presumably
- ไม่
- mai — not, no, negation particle
- เอื้อ
- uea — to facilitate, support, be conducive to
- ต่อ
- to — toward, per, against, continue
- การ
- gan — nominalizer prefix for actions or processes
- ส่งเสริม
- song soem — to promote, encourage, foster development
- ความรัก
- khwam rak — love, affection, romantic or familial feeling
- ฉัน
- chan — I, me, informal first-person pronoun
- พี่น้อง
- phi nong — siblings, brothers and sisters
- หรือ
- rue — or, whether, question particle
- ความ
- khwam — nominalizer prefix indicating abstract concepts
- ละเอียดอ่อน
- la-iat on — delicate, sensitive, fine and tender
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive marker
- จิตใจ
- jit jai — mind, heart, inner feelings and spirit
- เลย
- loei — at all, so, then, emphasis particle
- โดย
- doi — by, through, via, by means of
- สัจวาจา
- sat wa-ja — truthful speech, honest solemn declaration
- ข้า
- kha — I, me, archaic or formal first-person pronoun
- ท่านหญิง
- than ying — lady, noblewoman, title for highborn woman
- กล่าว
- klao — to say, to state, to speak formally
- เธอ
- thoe — she, her, you (informal feminine)
- แสดง
- sa-daeng — to show, express, perform, demonstrate
- ความคิดเห็น
- khwam khit hen — opinion, viewpoint, personal perspective
- อย่าง
- yang — in a manner of, kind, type, way
- หนักแน่น
- nak naen — firm, resolute, strong and steadfast
- มาก
- mak — very, much, a lot, many
- สำหรับ
- sam-rap — for, intended for, regarding
- อายุ
- a-yu — age, years old, lifespan
- น้อย
- noi — little, few, small amount, young
- เช่น
- chen — such as, for example, like
- นี้
- ni — this, these, here
- ขอ
- kho — to request, ask politely, may I
- ถาม
- tham — to ask, to question, to inquire
- หน่อย
- noi — a little, just a bit, softening particle
- เถิด
- thoet — particle urging action, please do so
- เท่าไหร่
- thao rai — how much, how many, what amount
- เมื่อ
- muea — when, at the time of, once
- น้องสาว
- nong sao — younger sister
- โต
- to — to grow up, big, adult, mature
- แล้ว
- laeo — already, then, done, completion marker
- ถึง
- thueng — to reach, until, about, up to
- สาม
- sam — three, the number three
- ตอบ
- top — to answer, to reply, to respond
- พร้อม
- phrom — ready, along with, simultaneously prepared
- ยิ้ม
- yim — to smile, a smile on one's face
- คาดหวัง
- khat wang — to expect, to hope for, to anticipate
- ให้
- hai — to give, for, causing, causative marker
- ยอมรับ
- yom rap — to accept, to acknowledge, to admit
- ตนเอง
- ton eng — oneself, one's own self, personally
- หรอก
- rok — particle softening negation or disbelief
- ดู
- du — to look, to watch, to seem
- ประหลาดใจ
- pra-lat jai — to be surprised, astonished, amazed
- ได้รับ
- dai rap — to receive, to obtain, to get
- คำตอบ
- kham top — answer, reply, response to a question
- ตรงๆ
- trong trong — directly, straightforwardly, bluntly honest
- ระแวง
- ra-waeng — to be suspicious, wary, distrustful
- ตัวเอง
- tua eng — oneself, one's own self
- เป็น
- pen — to be, to exist as, to become
- สิ่งมีชีวิต
- sing mee chi-wit — living thing, organism, creature with life
- กล้า
- kla — brave, daring, to dare to do
- เล่นสนุก
- len sa-nuk — to play and have fun, enjoy games
- ความทะลึ่ง
- khwam tha-lueng — impudence, boldness, audacious cheekiness
- อัน
- an — classifier for objects, one, a thing
- สง่างาม
- sa-nga ngam — elegant, dignified, graceful in appearance
- นั้น
- nan — that, those, over there
- ต้อง
- tong — must, have to, need to
- เกิน
- goen — to exceed, more than, over a limit
- ยี่สิบ
- yi sip — twenty, the number twenty
- แน่ๆ
- nae nae — certainly, definitely, for sure
- ดังนั้น
- dang nan — therefore, thus, so, consequently
- จำเป็น
- jam pen — necessary, essential, required, must do
- ปิดบัง
- pit bang — to conceal, hide, keep secret from
- ยัง
- yang — still, yet, also, continuing action
- ยี่สิบเอ็ด
- yi sip et — twenty-one, the number twenty-one
- บรรดา
- ban-da — all those, various, a group of
- สุภาพบุรุษ
- su-phap bu-rut — gentleman, polite and well-mannered man
- ได้
- dai — can, could, to get, ability marker
- มา
- ma — to come, toward speaker, directional marker
- ร่วม
- ruam — to join, together, participate, share
- กลุ่ม
- klum — group, cluster, gathering of people
- ดื่มชา
- duem cha — to drink tea, having a tea session
- สิ้นสุด
- sin sut — to end, conclude, finish, terminate
- ลง
- long — down, to descend, directional downward marker
- โต๊ะไพ่
- to phai — card table, table used for card games
- จัดวาง
- jat wang — to arrange, set up, place in order
- ขึ้น
- khuen — up, to rise, increase, upward marker
- นาย
- nai — Mr., male title, master, employer
- นาง
- nang — Mrs., married woman title, lady
- นั่ง
- nang — to sit, to be seated
- เล่นไพ่
- len phai — to play cards, card playing activity
- มิส
- mit — Miss, title for unmarried woman
- เลือก
- lueak — to choose, to select, to pick
- เล่น
- len — to play, to engage in activity
- สาว
- sao — young woman, girl, miss
- ทั้งสอง
- thang song — both, the two of them together
- เกียรติ
- kiat — honor, prestige, dignity, respect
- ช่วย
- chuay — to help, to assist, to aid
- จัด
- jat — to arrange, organize, set up
- ครบ
- khrop — complete, full, all accounted for
- จำนวน
- jam-nuan — number, quantity, amount, count
- โต๊ะ
- to — table, desk, a flat-surfaced furniture
- พวกเธอ
- phuak thoe — they, them, those people (informal)
- น่าเบื่อหน่าย
- na buea nai — boring, tedious, tiresome, dull and uninteresting
- ที่สุด
- thi sut — most, the most extreme, superlative marker
- แทบ
- thaep — almost, nearly, barely, hardly ever
- คำพูด
- kham phut — words, speech, what someone says
- ใด
- dai — any, which, whatever, interrogative pronoun
- เกี่ยวกับ
- kiao gap — about, concerning, related to, regarding
- เกม
- gem — game, a competitive recreational activity
- ออกมา
- ok ma — to come out, emerge, exit outward
- ยกเว้น
- yok wen — except, unless, excluding, apart from
- ความกังวล
- khwam gang-won — worry, concern, anxiety, unease
- ร้อน
- ron — hot, warm, heated temperature
- หนาว
- nao — cold, chilly, feeling cold
- เกินไป
- goen pai — too much, excessively, beyond acceptable limit
- แสงสว่าง
- saeng sa-wang — light, brightness, illumination
- อื่น
- uen — other, another, else, different
- เรื่องราว
- rueang rao — story, account, narrative, series of events
- ผ่านไป
- phan pai — to pass by, elapse, go through
- มากกว่า
- mak kwa — more than, greater than, exceeding
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →