Pride and Prejudice — Page 7
But," she continued, recollecting herself, "as we know none of the particulars, it is not fair to condemn him. It is not to be supposed that there was much affection in the case."
แต่" เธอพูดต่อ โดยรวบรวมสติได้ "เนื่องจากเราไม่ทราบรายละเอียดใดๆ เลย จึงไม่ยุติธรรมที่จะตัดสินโทษเขา ไม่น่าจะเป็นไปได้ว่าจะมีความรักใคร่อยู่มากนักในเรื่องนี้"
"That is not an unnatural surmise," said Fitzwilliam; "but it is lessening the honour of my cousin's triumph very sadly."
"นั่นไม่ใช่การคาดเดาที่ผิดธรรมชาติแต่อย่างใด" ฟิตซ์วิลเลียมกล่าว "แต่มันช่างลดเกียรติแห่งชัยชนะของลูกพี่ลูกน้องของฉันลงอย่างน่าเศร้าเสียจริง"
This was spoken jestingly, but it appeared to her so just a picture of Mr. Darcy, that she would not trust herself with an answer; and, therefore, abruptly changing the conversation, talked on indifferent matters till they reached the Parsonage.
คำพูดนี้ถูกกล่าวขึ้นอย่างล้อเล่น แต่มันกลับดูเหมือนเป็นภาพที่แม่นยำของมิสเตอร์ดาร์ซีสำหรับเธอมากเกินไป จนเธอไม่กล้าไว้วางใจตัวเองให้ตอบ และดังนั้น จึงเปลี่ยนเรื่องสนทนาอย่างกะทันหัน พูดถึงเรื่องไม่สำคัญต่างๆ จนกระทั่งพวกเขาเดินทางถึงบ้านพักบาทหลวง
There, shut into her own room, as soon as their visitor left them, she could think without interruption of all that she had heard.
ที่นั่น เมื่อปิดตัวอยู่ในห้องของเธอเอง ทันทีที่แขกผู้มาเยือนจากไป เธอก็สามารถคิดทบทวนทุกสิ่งที่ได้ยินมาโดยไม่มีการขัดจังหวะ
It was not to be supposed that any other people could be meant than those with whom she was connected.
ไม่น่าจะเป็นไปได้เลยว่าจะหมายถึงบุคคลอื่นใด นอกจากผู้ที่เธอมีความเกี่ยวข้องด้วย
There could not exist in the world _two_ men over whom Mr. Darcy could have such boundless influence.
ไม่อาจมีชายถึงสองคนในโลกนี้ที่มิสเตอร์ดาร์ซีจะสามารถมีอิทธิพลอันไร้ขอบเขตเช่นนั้นได้
That he had been concerned in the measures taken to separate Mr. Bingley and Jane, she had never doubted; but she had always attributed to Miss Bingley the principal design and arrangement of them.
เธอไม่เคยสงสัยเลยว่าเขามีส่วนเกี่ยวข้องกับมาตรการที่ใช้เพื่อแยกมิสเตอร์บิงลีย์และเจนออกจากกัน แต่เธอมักจะโยนความรับผิดชอบหลักในการวางแผนและจัดการเรื่องนี้ให้แก่มิสบิงลีย์เสมอมา
If his own vanity, however, did not mislead him, _he_ was the cause--his pride and caprice were the cause--of all that Jane had suffered, and still continued to suffer.
อย่างไรก็ตาม หากความหยิ่งยโสของเขาเองไม่ได้ทำให้เขาหลงผิด เขาต่างหากคือต้นเหตุ ความเย่อหยิ่งและความตามใจตัวเองของเขาคือต้นเหตุ ของทุกสิ่งที่เจนได้รับความทุกข์ทรมาน และยังคงทนทุกข์อยู่ต่อไป
Vocabulary
- แต่
- tàe — But; however; a conjunction showing contrast
- เธอ
- thooe — She, her, or you (informal feminine pronoun)
- พูด
- phûut — To speak or talk
- ต่อ
- tòo — To continue; toward; per; connecting particle
- โดย
- dooi — By; via; by means of
- รวบรวม
- rûap ruam — To collect, compile, or gather together
- สติ
- sà-tì — Mindfulness; consciousness; composure
- ได้
- dâai — Can; to get; to be able to; past marker
- เนื่องจาก
- nûeang jàak — Because of; due to; owing to
- เรา
- rao — We; us; I (informal first person)
- ไม่
- mâi — Not; negation particle
- ทราบ
- sâap — To know; to be aware of (formal)
- รายละเอียด
- raai lá-ìat — Details; particulars; specifics
- ใดๆ
- dai dai — Any; any whatsoever
- เลย
- loei — At all; not at all; so; therefore
- จึง
- jʉng — Therefore; so; thus; consequently
- ยุติธรรม
- yú-tì-tham — Fair; just; equitable
- ที่
- thîi — At; which; that; place; relative particle
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ตัดสิน
- tàt sǐn — To judge; to decide; to pass judgment
- โทษ
- thôot — Punishment; blame; fault; penalty
- เขา
- khǎo — He; she; him; her; they (third person)
- น่า
- nâa — Worth; likely to; deserving of (prefix)
- เป็น
- pen — To be; to have; to exist as
- ไป
- pai — To go; away; onward directional particle
- ว่า
- wâa — That; to say; quotative/complementizer particle
- มี
- mii — To have; there is; there are
- ความ
- khwaam — Abstract noun-forming prefix; meaning; condition
- รัก
- rák — To love; love; affection
- ใคร่
- khrâi — To desire; to long for; to wish
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to live; progressive marker
- มาก
- mâak — Much; many; a lot; very
- นัก
- nák — Very; quite; expert; one who does something
- ใน
- nai — In; inside; within
- เรื่อง
- rûeang — Matter; story; topic; affair
- นี้
- níi — This; these (demonstrative pronoun/adjective)
- นั่น
- nân — That; those (demonstrative pronoun/adjective)
- ใช่
- châi — Yes; correct; that is right
- การ
- kaan — Action noun prefix; act of; process of
- คาดเดา
- khâat dao — To guess; to speculate; to conjecture
- ผิด
- phìt — Wrong; incorrect; mistaken; to err
- ธรรมชาติ
- tham-má-châat — Nature; natural; the natural world
- อย่างใด
- yàang dai — In any way; in what manner; however
- กล่าว
- klàao — To say; to state; to remark (formal)
- มัน
- man — It; that; third person pronoun (informal)
- ช่าง
- châang — How very; craftsman; how (exclamatory particle)
- ลด
- lót — To reduce; to decrease; to lower
- เกียรติ
- kìat — Honor; prestige; dignity; reputation
- แห่ง
- hàeng — Of; at; place classifier; from (formal)
- ชัยชนะ
- chai chá-ná — Victory; triumph; winning
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- ลูกพี่ลูกน้อง
- lûuk phîi lûuk náawng — Cousin; relative of the same generation
- ฉัน
- chǎn — I; me (first person, informal feminine)
- ลง
- long — Down; to descend; downward directional particle
- อย่าง
- yàang — Way; manner; like; kind; adverbial marker
- เศร้า
- sâo — Sad; sorrowful; melancholy
- เสีย
- sǐa — To lose; broken; wasted; unfortunate particle
- จริง
- jing — True; real; genuine; really
- คำพูด
- kham phûut — Words; speech; utterance; what one says
- ถูก
- thùuk — Correct; right; cheap; passive marker
- ขึ้น
- khʉ̂n — Up; to rise; upward directional particle
- ล้อเล่น
- láaw lên — To joke; to tease; to kid around
- กลับ
- klàp — To return; back; reversely; on the contrary
- ดู
- duu — To look; to watch; to seem; to appear
- เหมือน
- mǔean — Like; similar to; as if; resembling
- ภาพ
- phâap — Image; picture; appearance; scene
- แม่นยำ
- mâen yam — Accurate; precise; exact
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for; in the case of
- เกินไป
- kooen pai — Too much; excessively; beyond limits
- จน
- jon — Until; poor; so much that; to the point of
- กล้า
- klâa — Brave; daring; bold; to dare
- ไว้วางใจ
- wái waang jai — To trust; to have confidence in someone
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself; yourself; himself; herself
- ให้
- hâi — To give; to let; to allow; causative marker
- ตอบ
- tòop — To answer; to respond; to reply
- และ
- láe — And; as well as; in addition
- ดังนั้น
- dang nán — Therefore; thus; so; in that case
- เปลี่ยน
- plìan — To change; to switch; to alter
- สนทนา
- sǒn-tha-naa — To converse; conversation; discussion
- กะทันหัน
- gà-than-hǎn — Sudden; abruptly; unexpectedly; all of a sudden
- ถึง
- thʉ̌ng — To reach; to arrive at; until; about
- สำคัญ
- sǎm-khan — Important; significant; crucial
- ต่างๆ
- tàang tàang — Various; different kinds; assorted
- กระทั่ง
- grà-thâng — Until; even; up to the point that
- พวกเขา
- phûak khǎo — They; them; those people (third person plural)
- เดินทาง
- dooen thaang — To travel; to make a journey; to go on a trip
- บ้านพัก
- bâan phák — Residence; lodging; place of stay
- บาทหลวง
- bàat lǔang — Priest; clergyman; Catholic father
- ที่นั่น
- thîi nân — There; at that place; over there
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that; ago
- ปิด
- pìt — To close; to shut; to turn off
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- ห้อง
- hông — Room; chamber; enclosed space
- เอง
- eeng — Self; oneself; by oneself; personally
- ทันทีที่
- than-thii thîi — As soon as; immediately when; the moment that
- แขก
- khàek — Guest; visitor; foreigner
- ผู้
- phûu — Person; one who; classifier for people
- มา
- maa — To come; toward the speaker; directional particle
- เยือน
- yuean — To visit; to make a visit; to call on
- จาก
- jàak — From; away from; departing from
- ก็
- gôo — Also; too; well; then; connective particle
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can; to be able to; capable of
- คิด
- khít — To think; to consider; to calculate
- ทบทวน
- thóp thuan — To review; to reconsider; to go over again
- ทุก
- thúk — Every; all; each
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; something
- ได้ยิน
- dâai yin — To hear; to have heard something
- ขัด
- khàt — To interrupt; to obstruct; to contradict; to scrub
- จังหวะ
- jang-wà — Rhythm; beat; timing; moment
- หมายถึง
- mǎai thʉ̌ng — To mean; to refer to; to signify
- บุคคล
- bùk-khon — Person; individual; personage
- อื่น
- ùen — Other; another; else
- ใด
- dai — Which; any; what (interrogative/relative)
- นอกจาก
- nôok jàak — Except; besides; apart from; other than
- เกี่ยวข้อง
- kìao khâawng — To be related to; to be involved with; to concern
- ด้วย
- dûay — Also; too; with; by means of
- อาจ
- àat — Maybe; might; may; possibly
- ชาย
- chaai — Man; male; boy
- สอง
- sǎawng — Two; second (number)
- คน
- khon — Person; people; classifier for humans
- โลก
- lôok — World; earth; universe
- อิทธิพล
- ìt-thí-phon — Influence; power; effect on others
- อัน
- an — A; one; classifier for miscellaneous objects
- ไร้
- ráai — Without; lacking; devoid of
- ขอบเขต
- khàawp khèet — Boundary; limit; scope; extent
- เช่น
- chên — Such as; for example; like; for instance
- นั้น
- nán — That; those; the aforementioned
- เคย
- khoei — Used to; ever; once did something before
- สงสัย
- sǒng sǎi — To doubt; to wonder; to be suspicious
- ส่วน
- sùan — Part; portion; section; as for
- กับ
- gàp — With; and; together with; to
- มาตรการ
- mâat-trà-kaan — Measure; step; policy action taken
- ใช้
- cháai — To use; to employ; to utilize
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of; so that
- แยก
- yâek — To separate; to split; to divide apart
- ออก
- àawk — Out; to exit; outward directional particle
- กัน
- gan — Each other; together; one another (reciprocal)
- มัก
- mák — Often; usually; tend to; habitually
- โยน
- yoon — To throw; to toss; to fling
- รับผิดชอบ
- ráp phìt châawp — To take responsibility; to be responsible for
- หลัก
- làk — Main; principal; primary; pillar; principle
- วางแผน
- waang phǎen — To plan; to make a plan; to scheme
- จัดการ
- jàt kaan — To manage; to handle; to arrange; to deal with
- แก่
- kàe — To; for; old; aged; giving to (formal)
- เสมอ
- sà-mǒe — Always; ever; equal; consistently
- อย่างไร
- yàang rai — How; in what way; how so
- ก็ตาม
- gôo taam — Anyway; regardless; no matter what; even so
- หาก
- hàak — If; in case; supposing that
- หยิ่งยโส
- yìng yá-sǒo — Arrogant; haughty; conceited; pompous
- ทำให้
- tham hâi — To cause; to make; to cause something to happen
- หลงผิด
- lǒng phìt — To be misled; to err; to be mistaken
- ต่างหาก
- tàang hàak — Instead; rather; separately; on the contrary
- คือ
- khʉʉ — Is; are; that is; namely; to be (equative)
- ต้นเหตุ
- tôn hèet — Root cause; origin; source of a problem
- เย่อหยิ่ง
- yôoe yìng — Proud; conceited; arrogant; snobbish
- ตามใจ
- taam jai — To indulge; to follow one's wishes; to pamper
- ได้รับ
- dâai ráp — To receive; to get; to obtain something
- ทุกข์ทรมาน
- thúk tho-rá-maan — To suffer; to be tormented; to endure pain
- ยัง
- yang — Still; yet; also; even; continuing action
- คง
- khong — Probably; still; likely; to remain stable
- ทน
- thon — To endure; to tolerate; to bear; to withstand
- ทุกข์
- thúk — Suffering; distress; sorrow; pain (Buddhist term)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →