Pride and Prejudice — Page 6
With the mention of Derbyshire, there were many ideas connected.
เมื่อกล่าวถึงดาร์บีเชียร์ ความคิดมากมายก็ผุดขึ้นมาเชื่อมโยงกัน
It was impossible for her to see the word without thinking of Pemberley and its owner.
เธอไม่อาจเห็นคำนั้นโดยไม่นึกถึงเพมเบอร์ลีย์และเจ้าของมันได้เลย
"But surely," said she, "I may enter his county with impunity, and rob it of a few petrified spars, without his perceiving me."
"แต่แน่นอนว่า" เธอกล่าว "ฉันคงเข้าไปในมณฑลของเขาได้โดยปลอดภัย และเก็บหินแร่กลายเป็นหินสักสองสามก้อนมา โดยที่เขาไม่รู้สึกตัวว่าฉันอยู่ที่นั่น"
The period of expectation was now doubled.
ช่วงเวลาแห่งการรอคอยนั้นบัดนี้ยาวนานขึ้นเป็นสองเท่า
Four weeks were to pass away before her uncle and aunt's arrival.
สี่สัปดาห์จะต้องผ่านพ้นไปก่อนที่ลุงและป้าของเธอจะมาถึง
But they did pass away, and Mr. and Mrs. Gardiner, with their four children, did at length appear at Longbourn.
แต่สี่สัปดาห์นั้นก็ผ่านพ้นไป และในที่สุดคุณการ์ดิเนอร์และภรรยาพร้อมลูกๆ ทั้งสี่คนก็ปรากฏตัวที่ลองบอร์น
The children, two girls of six and eight years old, and two younger boys, were to be left under the particular care of their cousin Jane, who was the general favourite, and whose steady sense and sweetness of temper exactly adapted her for attending to them in every way--teaching them, playing with them, and loving them.
เด็กๆ ได้แก่ เด็กหญิงสองคนอายุหกและแปดขวบ และเด็กชายสองคนที่อายุน้อยกว่า จะถูกฝากไว้ในความดูแลพิเศษของเจนลูกพี่ลูกน้องของพวกเขา ซึ่งเป็นที่รักของทุกคน และมีสติปัญญาที่มั่นคงและอัธยาศัยที่อ่อนโยน เหมาะอย่างยิ่งสำหรับการดูแลพวกเขาในทุกด้าน ไม่ว่าจะเป็นการสอน การเล่นด้วยกัน และการให้ความรัก
The Gardiners stayed only one night at Longbourn, and set off the next morning with Elizabeth in pursuit of novelty and amusement.
ครอบครัวการ์ดิเนอร์พักอยู่ที่ลองบอร์นเพียงคืนเดียว แล้วออกเดินทางในเช้าวันถัดมาพร้อมกับเอลิซาเบธเพื่อตามหาสิ่งแปลกใหม่และความสนุกสนาน
One enjoyment was certain--that of suitableness as companions; a suitableness which comprehended health and temper to bear inconveniences--cheerfulness to enhance every pleasure--and affection and intelligence, which might supply it among themselves if there were disappointments abroad.
ความสุขอย่างหนึ่งที่แน่นอนคือความเข้ากันได้ในฐานะเพื่อนร่วมทาง ความเข้ากันได้ที่ครอบคลุมทั้งสุขภาพและอัธยาศัยที่อดทนต่อความไม่สะดวก ความร่าเริงที่เพิ่มพูนความสุขในทุกสิ่ง และความรักใคร่และไหวพริบที่อาจทดแทนได้ในหมู่พวกเขาเองหากเกิดความผิดหวังในการเดินทาง
It is not the object of this work to give a description of Derbyshire, nor of any of the remarkable places through which their route thither lay--Oxford, Blenheim, Warwick, Kenilworth, Birmingham, etc., are sufficiently known.
งานเขียนนี้มิได้มีจุดมุ่งหมายที่จะบรรยายถึงดาร์บีเชียร์ หรือสถานที่น่าสนใจใดๆ ที่อยู่ตามเส้นทางของพวกเขา ไม่ว่าจะเป็นออกซ์ฟอร์ด เบลนไฮม์ วอร์วิก เคนิลเวิร์ธ เบอร์มิงแฮม และอื่นๆ ซึ่งล้วนเป็นที่รู้จักกันดีอยู่แล้ว
A small part of Derbyshire is all the present concern.
เพียงส่วนเล็กๆ ของดาร์บีเชียร์เท่านั้นที่เป็นสิ่งที่เกี่ยวข้องในขณะนี้
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something occurs
- กล่าวถึง
- glào thǔeng — to mention or refer to something
- ความคิด
- khwaam khít — thought, idea, or opinion in one's mind
- มากมาย
- mâak maai — many, numerous, a great deal of
- ก็
- gôr — particle indicating result or continuation of action
- ผุด
- phùt — to pop up or spring up suddenly
- ขึ้นมา
- khûen maa — to come up, arise, or emerge upward
- เชื่อมโยง
- chûeam yoong — to connect or link things together
- กัน
- gan — together; each other; reciprocal particle
- เธอ
- thoe — she, her, or informal second-person pronoun
- ไม่อาจ
- mâi àat — cannot, unable to do something
- เห็น
- hěn — to see or perceive visually
- คำ
- kham — word or spoken syllable in Thai
- นั้น
- nán — that; referring to something previously mentioned
- โดย
- dooi — by, via, through a means or method
- ไม่
- mâi — not; negation particle in Thai
- นึกถึง
- nûek thǔeng — to think of or recall something mentally
- และ
- láe — and; conjunction linking words or clauses
- เจ้าของ
- jâo khǒong — owner or proprietor of something
- มัน
- man — it; third-person pronoun for things or animals
- ได้เลย
- dâi loei — can do at all; emphatic ability or permission
- แต่
- tàe — but; however; conjunction showing contrast
- แน่นอน
- nâe non — certainly, surely, of course without doubt
- ว่า
- wâa — that; introduces reported speech or thought
- กล่าว
- glào — to say, state, or declare formally
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun informal female
- คง
- khong — probably, likely; expressing reasonable assumption
- เข้าไป
- khâo pai — to go into or enter a place
- ใน
- nai — in, inside, within a place or thing
- มณฑล
- mon-thon — province, region, or administrative district
- ของ
- khǒong — of; possessive particle indicating ownership
- เขา
- khǎo — he, him, she, her; third-person pronoun
- ได้
- dâi — can, able to; past tense marker in Thai
- ปลอดภัย
- plòot phai — safe, free from danger or harm
- เก็บ
- gèp — to collect, pick up, or gather something
- กลาย
- glaai — to become or turn into something else
- เป็น
- pen — to be; linking verb indicating state or identity
- หิน
- hǐn — stone, rock; hard natural mineral material
- สัก
- sàk — just, about, approximately; softening particle
- สองสาม
- sǒong sǎam — two or three; a small number of things
- ก้อน
- gôon — lump, chunk, or piece of solid material
- มา
- maa — to come; directional verb toward speaker
- โดยที่
- dooi thîi — without; by the condition that something happens
- รู้สึกตัว
- rúu sùek tua — to be aware or conscious of oneself
- อยู่
- yùu — to be located; to stay at a place
- ที่นั่น
- thîi nân — there, at that place already mentioned
- ช่วงเวลา
- chûang wee-laa — period of time, span or interval
- แห่ง
- hàeng — of, at; classifier for places and institutions
- การ
- gaan — prefix nominalizing actions into abstract nouns
- รอคอย
- roo khooi — to wait or anticipate something eagerly
- บัดนี้
- bàt níi — now, at this present moment; formal usage
- ยาวนาน
- yaao naan — long, prolonged over an extended period
- ขึ้น
- khûen — up; to increase or rise; directional particle
- สองเท่า
- sǒong thâo — double, twice the amount or length
- สี่
- sìi — four; the number four in Thai
- สัปดาห์
- sàp-daa — week; period of seven consecutive days
- จะ
- jà — will, going to; future tense marker
- ต้อง
- tôong — must, have to; expressing obligation or necessity
- ผ่านพ้น
- phàan phón — to pass through or get through a period
- ไป
- pai — to go; directional away from speaker
- ก่อนที่
- gòon thîi — before; prior to an event happening
- ลุง
- lung — uncle; older male relative of parent's generation
- ป้า
- pâa — aunt; older female relative of parent's generation
- มาถึง
- maa thǔeng — to arrive at a destination
- ที่สุด
- thîi sùt — most, at last; superlative or final point
- คุณ
- khun — you; polite title or second-person pronoun
- ภรรยา
- phan-rá-yaa — wife; a man's female spouse
- พร้อม
- phróom — ready, prepared; along with together
- ลูกๆ
- lûuk lûuk — children; plural of child in family
- ทั้งสี่
- tháng sìi — all four; every one of four things
- คน
- khon — person; classifier for counting people
- ปรากฏตัว
- praa-gòt tua — to appear, show up, or make one's presence
- ที่
- thîi — at, which; relative pronoun or place marker
- เด็กๆ
- dèk dèk — children; kids in a general group
- ได้แก่
- dâi gàe — namely, that is to say, consisting of
- เด็กหญิง
- dèk yǐng — girl; young female child
- สองคน
- sǒong khon — two people; a pair of individuals
- อายุ
- aa-yú — age; number of years a person has lived
- หก
- hòk — six; the number six in Thai
- แปด
- pàet — eight; the number eight in Thai
- ขวบ
- khùap — years old; classifier for a child's age
- เด็กชาย
- dèk chaai — boy; young male child
- น้อยกว่า
- nóoi gwàa — fewer than, less than a given amount
- ถูก
- thùuk — passive marker; to be subjected to an action
- ฝาก
- fàak — to entrust, leave in someone's care
- ไว้
- wái — to keep, leave, or place for later use
- ความดูแล
- khwaam duu-lae — care, supervision, looking after someone
- พิเศษ
- phí-sèet — special, extra, out of the ordinary
- ลูกพี่ลูกน้อง
- lûuk phîi lûuk nóong — cousin; child of one's parent's sibling
- พวกเขา
- phûak khǎo — they, them; third-person plural pronoun
- ซึ่ง
- sûeng — which, that; relative pronoun connecting clauses
- ที่รัก
- thîi rák — beloved, dear; term of endearment
- ทุกคน
- thúk khon — everyone, all people without exception
- มี
- mii — to have, possess; there is or are
- สติปัญญา
- sà-tì pan-yaa — intelligence, intellect, wisdom and mental ability
- มั่นคง
- mân khong — stable, firm, steadfast, and reliable
- อัธยาศัย
- àt-tha-yaa-sǎi — character, disposition, natural manner toward others
- อ่อนโยน
- òon yoon — gentle, tender, mild in manner or nature
- เหมาะ
- mòr — suitable, fitting, appropriate for a purpose
- อย่างยิ่ง
- yàang yîng — extremely, greatly, to a very high degree
- สำหรับ
- sǎm-ràp — for, intended for a particular person or purpose
- การดูแล
- gaan duu-lae — the act of caring for or supervising
- ทุกด้าน
- thúk dâan — every aspect or all sides of something
- ไม่ว่าจะเป็น
- mâi wâa jà pen — whether it be; regardless of what it is
- การสอน
- gaan sǒon — teaching, instruction, the act of educating
- การเล่น
- gaan lên — playing, the act of engaging in play
- ด้วยกัน
- dûai gan — together, in unison, with one another
- ให้
- hâi — to give; causative particle; for someone's benefit
- ความรัก
- khwaam rák — love, affection, warm feeling toward someone
- ครอบครัว
- khrôop khrua — family; a group of related people living together
- พัก
- phák — to rest, stay overnight, take a break
- เพียง
- phiiang — only, merely, just a small amount
- คืนเดียว
- khuuen diiao — just one night; a single night's stay
- แล้ว
- láew — already, then, and then; past completion marker
- ออกเดินทาง
- òok doen thaang — to set off, depart on a journey
- เช้า
- cháo — morning; early part of the day
- วันถัดมา
- wan thàt maa — the next day, the following day
- พร้อมกับ
- phróom gàp — together with, along with someone or something
- เพื่อ
- phûea — in order to, for the purpose of
- ตามหา
- taam hǎa — to search for, look for, seek out
- สิ่งแปลกใหม่
- sìng plàek mài — something new and novel or unfamiliar
- ความสนุกสนาน
- khwaam sà-nùk sà-naan — fun, amusement, enjoyment and entertainment
- ความสุข
- khwaam sùk — happiness, contentment, a state of joy
- อย่างหนึ่ง
- yàang nùeng — one thing; one kind or type of thing
- คือ
- khuue — is, that is; linking word of definition
- ความเข้ากันได้
- khwaam khâo gan dâi — compatibility, ability to get along well together
- ฐานะ
- thǎa-nà — status, position, standing in society
- เพื่อนร่วมทาง
- phûean rûam thaang — travel companion, fellow traveler on a journey
- ครอบคลุม
- khrôop khlum — to cover, encompass, include all aspects
- ทั้ง
- tháng — both, all; encompassing everything mentioned
- สุขภาพ
- sùk-khà-phâap — health, physical condition and well-being
- อดทน
- òt thon — to be patient, endure hardship with perseverance
- ต่อ
- tòo — toward, against, per; connecting preposition
- ความไม่สะดวก
- khwaam mâi sà-dùak — inconvenience, discomfort, lack of ease
- ความร่าเริง
- khwaam râa roeng — cheerfulness, liveliness, a jolly spirit
- เพิ่มพูน
- phôem phuun — to increase, augment, add to something
- ทุกสิ่ง
- thúk sìng — everything, all things without exception
- ความรักใคร่
- khwaam rák khrâi — fondness, deep affection and loving feeling
- ไหวพริบ
- wǎi phríp — wit, quick thinking, mental sharpness
- อาจ
- àat — may, might; expressing possibility or permission
- ทดแทน
- thót thaen — to compensate, make up for, replace something
- หมู่
- mùu — group, cluster, among a collection of things
- เอง
- eeng — oneself; emphatic particle indicating personal action
- หาก
- hàak — if, in the event that; conditional conjunction
- เกิด
- gòet — to occur, happen, arise; to be born
- ความผิดหวัง
- khwaam phìt wǎng — disappointment, feeling let down by expectations
- การเดินทาง
- gaan doen thaang — travel, journey, the act of traveling
- งานเขียน
- ngaan khǐan — written work, piece of writing or literature
- นี้
- níi — this; demonstrative pronoun for nearby things
- มิได้
- mí dâi — did not, has not; formal negative past marker
- จุดมุ่งหมาย
- jùt mûng mǎai — goal, aim, purpose or objective of something
- บรรยาย
- ban-yaai — to describe, narrate, or give an account
- ถึง
- thǔeng — to, until, reaching; about a topic
- หรือ
- rǔue — or; conjunction presenting alternatives
- สถานที่
- sà-thǎan thîi — place, location, site or venue
- น่าสนใจ
- nâa sǒn jai — interesting, worth paying attention to
- ใดๆ
- dai dai — any, whichever; indefinite reference to things
- ตาม
- taam — along, following, according to a route
- เส้นทาง
- sên thaang — route, path, way of travel
- อื่นๆ
- ùen ùen — others, other things or places besides these
- ล้วน
- lúan — all, entirely, wholly without exception
- รู้จัก
- rúu jàk — to know, be acquainted with someone or something
- ดี
- dii — good, well; of high quality or virtue
- อยู่แล้ว
- yùu láew — already; something existing or done beforehand
- ส่วน
- sùan — part, section, portion of a whole
- เล็กๆ
- lék lék — small, little, tiny in size
- เท่านั้น
- thâo nán — only, just that and nothing more
- สิ่ง
- sìng — thing, object, matter or subject
- เกี่ยวข้อง
- gìiao khôong — related to, involved with, concerning something
- ขณะนี้
- khà-nà níi — at this moment, right now, currently
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →