Pride and Prejudice — Page 10
He who, she had been persuaded, would avoid her as his greatest enemy, seemed, on this accidental meeting, most eager to preserve the acquaintance; and without any indelicate display of regard, or any peculiarity of manner, where their two selves only were concerned, was soliciting the good opinion of her friends, and bent on making her known to his sister.
ชายผู้ซึ่งเธอเคยถูกชักจูงให้เชื่อว่าจะหลีกเลี่ยงเธอประดุจศัตรูตัวฉกาจที่สุด กลับดูเหมือนว่าในการพบกันโดยบังเอิญครั้งนี้ มีความกระตือรือร้นอย่างยิ่งที่จะรักษาความคุ้นเคยนั้นไว้ และโดยปราศจากการแสดงออกซึ่งความสนใจใยดีอย่างไม่สมควร หรือความประพฤติที่แปลกประหลาดใด ๆ ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับทั้งสองคนเท่านั้น เขากำลังขอความเห็นชอบจากเพื่อนฝูงของเธอ และมุ่งมั่นที่จะให้น้องสาวของเขาได้รู้จักเธอ
Such a change in a man of so much pride excited not only astonishment but gratitude--for to love, ardent love, it must be attributed; and, as such, its impression on her was of a sort to be encouraged, as by no means unpleasing, though it could not be exactly defined.
การเปลี่ยนแปลงเช่นนี้ในชายผู้มีความภาคภูมิใจสูงยิ่งเพียงนั้น ไม่เพียงแต่ก่อให้เกิดความประหลาดใจเท่านั้น หากยังก่อให้เกิดความรู้สึกขอบคุณด้วย เพราะการเปลี่ยนแปลงนั้นต้องเป็นผลมาจากความรัก ความรักที่เร่าร้อนแรงกล้า และในฐานะเช่นนั้น ความรู้สึกประทับใจที่มันสร้างให้แก่เธอนั้นเป็นสิ่งที่ควรส่งเสริม เพราะไม่ได้ทำให้ไม่พอใจแต่อย่างใด แม้จะไม่อาจนิยามได้อย่างแม่นยำก็ตาม
She respected, she esteemed, she was grateful to him, she felt a real interest in his welfare; and she only wanted to know how far she wished that welfare to depend upon herself, and how far it would be for the happiness of both that she should employ the power, which her fancy told her she still possessed, of bringing on the renewal of his addresses.
เธอนับถือเขา เธอยกย่องเขา เธอรู้สึกขอบคุณเขา เธอรู้สึกสนใจอย่างแท้จริงในความเป็นอยู่ที่ดีของเขา และเธอเพียงแต่ต้องการรู้ว่าเธอปรารถนาให้ความเป็นอยู่ที่ดีนั้นขึ้นอยู่กับตัวเธอเองมากน้อยเพียงใด และการที่เธอจะใช้อำนาจซึ่งจินตนาการของเธอบอกเธอว่าเธอยังคงมีอยู่นั้น เพื่อนำไปสู่การที่เขาจะกลับมาขอเธออีกครั้ง จะเป็นประโยชน์ต่อความสุขของทั้งคู่มากน้อยเพียงใด
Vocabulary
- ชาย
- chaai — Male person; man or boy
- ผู้
- phuu — Person; prefix indicating a person who does something
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun connector
- เธอ
- thoe — She; her; informal second or third person pronoun
- เคย
- khoei — Used to; once did something in the past
- ถูก
- thuuk — To be correct; cheap; or passive marker
- ชัก
- chak — To pull; to draw; to begin gradually
- จูง
- juung — To lead by hand; to guide someone along
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb marker
- เชื่อ
- chuea — To believe; to trust someone or something
- ว่า
- waa — That; to say; introduces reported speech or clauses
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- หลีก
- liik — To avoid; to step aside; to evade
- เลี่ยง
- liiang — To avoid; to evade; to sidestep something
- ศัตรู
- sattru — Enemy; foe; adversary
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- ที่สุด
- thii sut — The most; superlative marker in Thai
- กลับ
- klap — To return; to go back; reversal marker
- ดู
- duu — To look; to watch; to seem or appear
- เหมือน
- muean — Similar to; like; resembling something else
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- การ
- kaan — Noun-forming prefix indicating an action or process
- พบ
- phop — To meet; to find; to encounter someone
- กัน
- kan — Each other; together; mutual action marker
- โดย
- dooi — By; via; by means of something
- บังเอิญ
- bang-oein — By accident; coincidentally; by chance
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; classifier for occurrences
- นี้
- nii — This; referring to something nearby or just mentioned
- มี
- mii — To have; to exist; there is/are
- ความ
- khwaam — Noun-forming prefix for abstract concepts or states
- กระตือรือร้น
- kratue-rue-ron — Enthusiastic; eager; energetically motivated to act
- อย่าง
- yaang — In a manner; kind; type; adverbial marker
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; to a greater degree
- ที่
- thii — At; place; relative pronoun; classifier for places
- รักษา
- raksaa — To maintain; to treat medically; to preserve
- คุ้นเคย
- khun-khoei — Familiar with; accustomed to; well acquainted
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- ไว้
- wai — To keep; to put aside; aspect marker for retention
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- ปราศจาก
- praat-jaak — Without; free from; devoid of something
- แสดง
- sadaeng — To show; to perform; to express or display
- ออก
- ook — Out; outward; to exit or emerge
- สนใจ
- son-jai — To be interested in; to pay attention to
- ใยดี
- yai-dii — To care about; to show concern for someone
- ไม่
- mai — Not; negation marker in Thai sentences
- สมควร
- som-khuan — Appropriate; deserving; fitting or proper
- หรือ
- rue — Or; a conjunction offering alternatives
- ประพฤติ
- praphrut — To behave; to conduct oneself in a manner
- แปลก
- plaek — Strange; unusual; different from the norm
- ประหลาด
- pralaat — Odd; bizarre; surprisingly strange or unusual
- ใด
- dai — Any; which; interrogative or indefinite pronoun
- ๆ
- (repetition mark) — Symbol indicating the preceding word is repeated
- ส่วน
- suan — Part; portion; section; as for (topic marker)
- เกี่ยวข้อง
- kiao-khong — Related to; involved with; connected to something
- กับ
- kap — With; and (linking nouns); together with
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire; inclusive of everything mentioned
- สอง
- song — Two; the number 2
- คน
- khon — Person; people; classifier for humans
- เท่านั้น
- thao-nan — Only; just that; nothing more than
- เขา
- khao — He; she; they; third person pronoun
- กำลัง
- kamlang — Currently; in the process of; present continuous marker
- ขอ
- kho — To request; to ask for; to seek permission
- เห็นชอบ
- hen-chop — To approve; to agree with; to give consent
- จาก
- jaak — From; away from; departing a place or source
- เพื่อนฝูง
- phuean-fuung — Friends; a group of companions or acquaintances
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- มุ่งมั่น
- mung-man — Determined; resolute; firmly focused on a goal
- น้องสาว
- nong-saao — Younger sister
- ได้
- dai — Can; to get; past tense or ability marker
- รู้จัก
- ruu-jak — To know someone; to be acquainted with
- เปลี่ยนแปลง
- plian-plaeng — To change; to transform; to alter significantly
- เช่น
- chen — Such as; for example; like
- ภาคภูมิใจ
- phaak-phuumi-jai — Proud; feeling pride in oneself or others
- สูง
- suung — High; tall; elevated in height or level
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; no more than
- แต่
- tae — But; however; only; a contrastive conjunction
- ก่อ
- ko — To cause; to create; to give rise to
- เกิด
- koet — To occur; to be born; to happen or arise
- ประหลาดใจ
- pralaat-jai — Surprised; astonished; unexpectedly amazed
- หาก
- haak — If; in the event that; a conditional conjunction
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing action marker
- รู้สึก
- ruu-suek — To feel; to sense; to experience an emotion
- ขอบคุณ
- khop-khun — Thank you; to express gratitude to someone
- ด้วย
- duai — Also; too; with; by means of
- เพราะ
- phro — Because; due to; the reason being
- ต้อง
- tong — Must; have to; be required to do
- เป็น
- pen — To be; to become; linking verb in Thai
- ผล
- phon — Result; outcome; fruit; consequence of action
- มาจาก
- maa-jaak — To come from; originating from a source
- รัก
- rak — To love; to be fond of; affection
- เร่าร้อน
- rao-ron — Passionate; fervent; intensely burning with emotion
- ฐานะ
- thaana — Status; position; financial or social standing
- ประทับใจ
- pratap-jai — Impressed; deeply moved by something or someone
- มัน
- man — It; that thing; informal third person pronoun
- สร้าง
- saang — To build; to create; to establish something
- แก่
- kae — To; for; indicating recipient; also means old
- สิ่ง
- sing — Thing; object; something abstract or concrete
- ควร
- khuan — Should; ought to; it is appropriate to
- ส่งเสริม
- song-soem — To promote; to encourage; to support growth
- ทำให้
- tham-hai — To make; to cause; to make something happen
- พอใจ
- pho-jai — Satisfied; content; pleased with a result
- อย่างใด
- yaang-dai — In any way; by any means; whatever manner
- แม้
- mae — Even though; although; even if
- อาจ
- aat — Might; may; possibly; expressing possibility
- นิยาม
- niyaam — Definition; to define the meaning of something
- แม่นยำ
- maen-yam — Accurate; precise; exactly correct
- ก็ตาม
- ko-taam — Nevertheless; even so; regardless of the case
- นับถือ
- nap-thue — To respect; to hold in high regard
- ยกย่อง
- yok-yong — To praise; to honor; to hold someone in esteem
- แท้จริง
- thae-jing — Truly; genuinely; in reality or truth
- เป็นอยู่
- pen-yuu — To live; state of being; current condition of life
- ที่ดี
- thii-dii — Good; well; a good state or quality
- เพียงแต่
- phiang-tae — Only; merely; nothing more than just
- ต้องการ
- tong-kaan — To want; to need; to require something
- รู้
- ruu — To know; to be aware of something
- ปรารถนา
- praat-thanaa — To wish; to desire; to long for something
- ขึ้นอยู่
- khuen-yuu — To depend on; contingent upon something
- เอง
- eeng — Oneself; by oneself; emphasizes self-action
- มาก
- maak — Much; many; a lot; very
- น้อย
- noi — Little; few; small amount
- เพียงใด
- phiang-dai — How much; to what extent; in what degree
- ใช้
- chai — To use; to utilize; to employ something
- อำนาจ
- amnaat — Power; authority; influence over others
- จินตนาการ
- jintanakaan — Imagination; the ability to form mental images
- บอก
- bok — To tell; to inform; to say to someone
- คง
- khong — Probably; likely; remaining steady or stable
- อยู่
- yuu — To stay; to live; continuous aspect marker
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of
- นำ
- nam — To lead; to bring; to introduce or guide
- ไป
- pai — To go; away; directional marker moving outward
- สู่
- suu — Toward; to; in the direction of (formal)
- มา
- maa — To come; toward the speaker; directional marker
- อีก
- iik — Again; another; more; additionally
- ประโยชน์
- prayoot — Benefit; usefulness; advantage gained from something
- ต่อ
- to — Against; toward; per; to continue; next
- ความสุข
- khwaam-suk — Happiness; joy; a state of being happy
- คู่
- khuu — Pair; couple; partner; classifier for paired items
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →