Pride and Prejudice — Page 13
"
"
"Yes; and I told him we should not be able to keep our engagement.
"ใช่ และฉันบอกเขาแล้วว่าเราคงไม่สามารถรักษาคำสัญญาที่ให้ไว้ได้
_That_ is all settled."
เรื่อง _นั้น_ จบเรียบร้อยแล้ว"
"What is all settled?" repeated the other, as she ran into her room to prepare.
"อะไรที่จบเรียบร้อยแล้ว?" อีกคนถามซ้ำ ขณะที่เธอวิ่งเข้าไปในห้องของตัวเองเพื่อเตรียมตัว
"And are they upon such terms as for her to disclose the real truth?
"แล้วพวกเขาสนิทสนมกันถึงขนาดที่เธอจะเปิดเผยความจริงอันแท้จริงได้หรือ?
Oh, that I knew how it was!"
โอ้ ถ้าฉันรู้ว่ามันเป็นอย่างไร!"
But wishes were vain; or, at best, could serve only to amuse her in the hurry and confusion of the following hour.
แต่ความปรารถนาก็ไร้ประโยชน์ หรืออย่างดีที่สุดก็เพียงทำให้เธอพอเพลิดเพลินใจได้ในช่วงเวลาอันวุ่นวายและสับสนในชั่วโมงถัดมา
Had Elizabeth been at leisure to be idle, she would have remained certain that all employment was impossible to one so wretched as herself; but she had her share of business as well as her aunt, and amongst the rest there were notes to be written to all their friends at Lambton, with false excuses for their sudden departure.
หากเอลิซาเบธมีเวลาว่างพอที่จะนั่งเฉยๆ เธอก็คงยังคงเชื่อมั่นว่าการทำสิ่งใดๆ นั้นเป็นไปไม่ได้สำหรับผู้ที่ทุกข์ระทมอย่างเธอ แต่เธอก็มีธุระที่ต้องทำไม่แพ้น้าสาวของเธอ และในบรรดาธุระเหล่านั้นยังมีจดหมายที่ต้องเขียนถึงเพื่อนๆ ทุกคนที่แลมบ์ตัน พร้อมข้อแก้ตัวเท็จๆ สำหรับการจากไปอย่างกะทันหันของพวกเธอ
An hour, however, saw the whole completed; and Mr. Gardiner, meanwhile, having settled his account at the inn, nothing remained to be done but to go; and Elizabeth, after all the misery of the morning, found herself, in a shorter space of time than she could have supposed, seated in the carriage, and on the road to Longbourn.
อย่างไรก็ตาม ภายในหนึ่งชั่วโมงทุกอย่างก็เสร็จสิ้น และระหว่างนั้นคุณการ์ดิเนอร์ก็ได้ชำระค่าใช้จ่ายที่โรงแรมเรียบร้อยแล้ว ไม่มีสิ่งใดเหลือให้ทำอีกนอกจากจะออกเดินทาง และเอลิซาเบธ หลังจากความทุกข์ทรมานทั้งหมดในยามเช้า ก็พบว่าตัวเองนั่งอยู่ในรถม้าและมุ่งหน้าสู่ลองบอร์นในเวลาอันสั้นกว่าที่เธอคาดคิด
Vocabulary
- ใช่
- chai — Yes; used to affirm or agree with something
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or phrases
- ฉัน
- chan — I; first-person pronoun used by females
- บอก
- bok — To tell; to inform someone of something
- เขา
- khao — He, she, or they; third-person pronoun
- แล้ว
- laeo — Already; indicates a completed action or event
- ว่า
- wa — That; conjunction introducing reported speech or clauses
- เรา
- rao — We or I; first-person pronoun, singular or plural
- คง
- khong — Probably; expressing likelihood or assumption
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs
- สามารถ
- sa-mart — Can; able to do something
- รักษา
- rak-sa — To keep or maintain; to treat or preserve
- คำสัญญา
- kham-san-ya — Promise; a commitment made to someone
- ที่
- thi — At, which, that; multi-use particle or relative pronoun
- ให้
- hai — To give; to allow or cause something
- ไว้
- wai — To keep or place; indicates retention or storage
- ได้
- dai — Can; to get or obtain; ability or permission
- เรื่อง
- rueang — Story, matter, or topic; a subject of discussion
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something mentioned
- จบ
- chop — To end or finish; conclusion of something
- เรียบร้อย
- riap-roi — Neat, tidy, or all done; orderly and complete
- อะไร
- a-rai — What; interrogative pronoun asking about something
- อีก
- ik — Again or more; indicates repetition or addition
- คน
- khon — Person; a human being or individual
- ถาม
- tham — To ask; to pose a question to someone
- ซ้ำ
- sam — To repeat; doing something again redundantly
- ขณะ
- kha-na — While; at the moment or time of something
- เธอ
- thoe — She or you; second or third-person pronoun, feminine
- วิ่ง
- wing — To run; moving quickly on foot
- เข้า
- khao — To enter; to go into a place
- ไป
- pai — To go; moving away from current location
- ใน
- nai — In; inside or within a place or time
- ห้อง
- hong — Room; an enclosed space inside a building
- ของ
- khong — Of; belonging to someone or something
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; referring to the subject themselves
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of something
- เตรียมตัว
- triam-tua — To prepare oneself; to get ready for something
- พวกเขา
- phuak-khao — They; third-person plural pronoun for a group
- สนิทสนม
- sa-nit-sa-nom — Close or intimate; having a familiar relationship
- กัน
- kan — Each other; together; mutual reciprocal action
- ถึง
- thueng — To reach or until; indicating arrival or extent
- ขนาด
- kha-nat — Size or extent; to the degree that something occurs
- จะ
- cha — Will; future tense marker or intention
- เปิดเผย
- poet-phloei — To reveal or disclose; making something known openly
- ความจริง
- khwam-ching — Truth; the real facts of a situation
- อัน
- an — A classifier for various objects; that particular one
- แท้จริง
- thae-ching — Genuine or true; the actual reality of something
- หรือ
- rue — Or; conjunction presenting an alternative option
- โอ้
- o — Oh; exclamation expressing surprise or emotion
- ถ้า
- tha — If; conditional conjunction introducing a hypothetical
- รู้
- ru — To know; to have knowledge or awareness
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating state or identity
- อย่างไร
- yang-rai — How; asking about manner or condition of something
- แต่
- tae — But; conjunction indicating contrast or exception
- ความปรารถนา
- khwam-prat-tha-na — Desire or wish; a strong longing for something
- ก็
- ko — Also or then; connective particle linking clauses
- ไร้ประโยชน์
- rai-pra-yot — Useless; lacking any benefit or purpose
- อย่าง
- yang — In a manner; way or type of something
- ดี
- di — Good; of high quality or positive character
- ที่สุด
- thi-sut — Most; superlative marker indicating the highest degree
- เพียง
- phiang — Only or merely; limiting to a small amount
- ทำให้
- tham-hai — To cause or make; resulting in a certain state
- พอ
- pho — Enough; sufficient amount or degree of something
- เพลิดเพลินใจ
- phloet-phloen-jai — To enjoy; to take delight in something pleasurable
- ช่วงเวลา
- chuang-we-la — Period of time; a specific span or duration
- วุ่นวาย
- wun-wai — Chaotic or busy; full of disorder and confusion
- สับสน
- sap-son — Confused; mentally mixed up or disoriented
- ชั่วโมง
- chua-mong — Hour; a unit of time equal to 60 minutes
- ถัดมา
- that-ma — Next; following immediately after in sequence
- หาก
- hak — If; formal conditional conjunction for hypothetical situations
- มี
- mi — To have; to possess or there is something
- เวลาว่าง
- we-la-wang — Free time; leisure time without obligations
- นั่ง
- nang — To sit; to be seated in a position
- เฉยๆ
- choei-choei — Idly or indifferently; doing nothing in particular
- ยังคง
- yang-khong — Still; continuing to remain in a certain state
- เชื่อมั่น
- chuea-man — To be confident; to trust firmly in something
- การ
- kan — Noun-forming prefix indicating an action or process
- ทำ
- tham — To do or make; performing an action
- สิ่งใดๆ
- sing-dai-dai — Anything; any thing whatsoever without specification
- นั้น
- nan — That; demonstrative adjective pointing to something
- ไม่ได้
- mai-dai — Cannot or did not; negating ability or past action
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for a particular person or purpose
- ผู้
- phu — Person who; prefix indicating a person doing something
- ทุกข์ระทม
- thuk-ra-thom — To be deeply distressed; suffering from great sorrow
- ธุระ
- thu-ra — Business or errand; a task that needs attention
- ต้อง
- tong — Must; expressing necessity or obligation to do
- ไม่แพ้
- mai-phae — No less than; not inferior to something else
- น้าสาว
- na-sao — Maternal aunt; mother's younger sister
- บรรดา
- ban-da — All of; the various members of a group
- เหล่านั้น
- lao-nan — Those; referring to a previously mentioned group
- ยังมี
- yang-mi — There are still; something additionally exists
- จดหมาย
- chot-mai — Letter; written correspondence sent to someone
- เขียน
- khian — To write; to put words on paper or surface
- เพื่อนๆ
- phuean-phuean — Friends; a group of acquaintances or companions
- ทุก
- thuk — Every or all; referring to each member of group
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared and available for something
- ข้อแก้ตัว
- kho-kae-tua — Excuse; a reason given to justify an action
- เท็จๆ
- thet-thet — False or fabricated; not truthful or genuine
- จากไป
- chak-pai — To depart or leave; going away from a place
- กะทันหัน
- ka-than-han — Suddenly; happening without warning or expectation
- พวกเธอ
- phuak-thoe — They or you all; plural pronoun, feminine group
- ก็ตาม
- ko-tam — Regardless; no matter what the circumstances are
- ภายใน
- phai-nai — Within; inside a boundary of time or space
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one or a single item
- ทุกอย่าง
- thuk-yang — Everything; all things without exception
- เสร็จสิ้น
- set-sin — Completed; fully finished with nothing remaining
- ระหว่างนั้น
- ra-wang-nan — Meanwhile; during that same period of time
- ชำระ
- cham-ra — To pay or settle; clearing a debt or bill
- ค่าใช้จ่าย
- kha-chai-chai — Expenses; costs incurred for goods or services
- โรงแรม
- rong-raem — Hotel; an establishment providing accommodation lodging
- ไม่มี
- mai-mi — There is not; lacking or without something
- สิ่งใด
- sing-dai — Anything; any particular thing or matter
- เหลือ
- lueа — Remaining; left over after use or completion
- นอกจาก
- nok-chak — Except for; other than a specified thing
- ออกเดินทาง
- ok-doen-thang — To depart; to begin a journey or trip
- หลังจาก
- lang-chak — After; following a particular event in time
- ความทุกข์ทรมาน
- khwam-thuk-tho-man — Suffering or torment; deep pain and distress
- ทั้งหมด
- thang-mot — All together; the entire amount or whole group
- ยามเช้า
- yam-chao — Morning time; the early part of the day
- พบว่า
- phop-wa — To find that; discovering a fact or situation
- อยู่
- yu — To be located; to stay or remain somewhere
- รถม้า
- rot-ma — Carriage; a horse-drawn vehicle for passengers
- มุ่งหน้า
- mung-na — To head toward; moving in a specific direction
- สู่
- su — Toward; in the direction of a destination
- เวลา
- we-la — Time; a measured period or specific moment
- สั้น
- san — Short; brief in length or duration
- กว่า
- kwa — Than or more; used in comparative expressions
- คาดคิด
- khat-khit — To expect or anticipate; thinking something would happen
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →