Pride and Prejudice — Page 2
Gardiner, "there is no absolute proof that they are not gone to Scotland."
การ์ดิเนอร์กล่าวว่า "ไม่มีหลักฐานที่แน่ชัดว่าพวกเขาไม่ได้เดินทางไปสกอตแลนด์"
"Oh, but their removing from the chaise into a hackney coach is such a presumption!
"โอ้ แต่การที่พวกเขาย้ายจากรถม้าส่วนตัวมาโดยสารรถม้าสาธารณะนั้นเป็นเครื่องบ่งชี้ที่ชัดเจนมาก!
And, besides, no traces of them were to be found on the Barnet road."
และนอกจากนี้ ยังไม่พบร่องรอยใดๆ ของพวกเขาบนถนนบาร์เน็ตอีกด้วย"
"Well, then,--supposing them to be in London--they may be there, though for the purpose of concealment, for no more exceptionable purpose.
"ก็ได้ สมมติว่าพวกเขาอยู่ในลอนดอน พวกเขาอาจอยู่ที่นั่นเพื่อหลบซ่อนตัว ซึ่งก็ไม่ใช่เจตนาที่น่าคัดค้านมากกว่านี้อีกแล้ว
It is not likely that money should be very abundant on either side; and it might strike them that they could be more economically, though less expeditiously, married in London, than in Scotland."
คงไม่ใช่ว่าทั้งสองฝ่ายจะมีเงินมากมายนัก และพวกเขาอาจคิดว่าการแต่งงานในลอนดอนนั้นประหยัดกว่า แม้จะช้ากว่าการแต่งงานในสกอตแลนด์ก็ตาม"
"But why all this secrecy? Why any fear of detection? Why must their marriage be private?
"แต่ทำไมต้องปิดบังกันขนาดนี้? ทำไมต้องกลัวถูกจับได้? ทำไมการแต่งงานของพวกเขาต้องเป็นเรื่องลับ?
Oh, no, no--this is not likely.
โอ้ ไม่ ไม่ใช่อย่างนั้นแน่ๆ
His most particular friend, you see by Jane's account, was persuaded of his never intending to marry her.
เพื่อนสนิทที่สุดของเขา อย่างที่คุณเห็นจากคำบอกเล่าของเจน ก็ยังเชื่อว่าเขาไม่เคยมีเจตนาจะแต่งงานกับเธอเลย
Wickham will never marry a woman without some money.
วิกแฮมจะไม่มีวันแต่งงานกับผู้หญิงที่ไม่มีเงินทองเลย
He cannot afford it.
เขาแบกรับภาระนั้นไม่ไหว
And what claims has Lydia, what attractions has she beyond youth, health, and good humour, that could make him for her sake forego every chance of benefiting himself by marrying well?
และลิเดียมีคุณสมบัติอะไร มีเสน่ห์อะไรนอกเหนือจากความหนุ่มสาว สุขภาพดี และอารมณ์ดี ที่จะทำให้เขายอมสละโอกาสทุกอย่างในการหาประโยชน์ให้ตัวเองด้วยการแต่งงานกับคนที่ดีกว่า?
As to what restraint the apprehensions of disgrace in the corps might throw on a dishonourable elopement with her, I am not able to judge; for I know nothing of the effects that such a step might produce.
สำหรับเรื่องที่ว่าความกลัวความอับอายในกองทหารจะเป็นเครื่องยับยั้งการหนีตามกันอย่างไม่มีเกียรติกับเธอได้มากแค่ไหนนั้น ฉันไม่อาจตัดสินได้ เพราะฉันไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับผลที่การกระทำเช่นนั้นอาจก่อให้เกิดขึ้น
But as to your other objection, I am afraid it will hardly hold good.
แต่สำหรับข้อคัดค้านอื่นของคุณนั้น ฉันเกรงว่ามันคงยืนหยัดอยู่ได้ยาก
Vocabulary
- กล่าวว่า
- glàao wâa — Said that; stated; remarked
- ไม่มี
- mâi mii — There is no; does not have; lacking
- หลักฐาน
- làk-tǎan — Evidence; proof; supporting documentation
- ที่
- thîi — That; which; at; relative pronoun or preposition
- แน่ชัด
- nâe-châat — Clear; definite; conclusive; beyond doubt
- ว่า
- wâa — That; as in reporting speech or thought
- พวกเขา
- phûuak-khǎo — They; them; those people
- ไม่ได้
- mâi dâai — Did not; was unable to; negates past action
- เดินทาง
- dəən-thaang — To travel; to go on a journey
- ไป
- pai — To go; moving away from speaker
- โอ้
- ôo — Oh; exclamation expressing surprise or emphasis
- แต่
- tɛ̀ɛ — But; however; yet; conjunction of contrast
- การที่
- gaan thîi — The act of; the fact that; nominalization phrase
- ย้าย
- yáai — To move; to transfer; to relocate
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place
- รถม้า
- rót-máa — Horse carriage; a horse-drawn vehicle
- ส่วนตัว
- sùuan-tuua — Private; personal; belonging to oneself
- มา
- maa — To come; moving toward the speaker
- โดยสาร
- dooi-sǎan — To ride as a passenger; public transport usage
- สาธารณะ
- sǎa-thaa-ra-ná — Public; shared by all; open to everyone
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- เป็น
- pen — To be; to exist as; linking verb
- เครื่องบ่งชี้
- khrûuang-bòng-chíi — Indicator; sign; something pointing to evidence
- ชัดเจน
- châat-jeen — Clear; obvious; unmistakable; unambiguous
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; to a great degree
- และ
- lɛ́ — And; also; connecting words or clauses
- นอกจากนี้
- nôok-jàak-níi — Furthermore; besides this; in addition
- ยัง
- yang — Still; also; yet; additionally
- ไม่พบ
- mâi phóp — Did not find; not found; no trace detected
- ร่องรอย
- rông-rooi — Trace; track; clue; remaining sign of something
- ใดๆ
- dai-dai — Any; any whatsoever; of any kind
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle
- บน
- bon — On; on top of; above
- ถนน
- tha-nǒn — Road; street; a paved thoroughfare
- อีกด้วย
- ìik dûuai — As well; also; in addition to that
- ก็ได้
- gôo dâai — It's okay; could be; acceptable possibility
- สมมติ
- sǒm-mút — To suppose; to assume; hypothetically speaking
- อยู่
- yùu — To stay; to be located; to reside
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- อาจ
- àat — May; might; possibly; expressing uncertainty
- ที่นั่น
- thîi-nân — There; at that place; over there
- เพื่อ
- phûua — In order to; for the purpose of
- หลบซ่อนตัว
- lòp-sôon-tuua — To hide oneself; to conceal one's presence
- ซึ่ง
- sûng — Which; that; relative pronoun connecting clauses
- ก็
- gôo — Also; then; particle adding nuance or emphasis
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; that's not; negates identity or category
- เจตนา
- jèet-ta-naa — Intention; purpose; deliberate motive behind action
- น่าคัดค้าน
- nâa-khát-kháan — Objectionable; worth opposing; deserving criticism
- มากกว่า
- mâak-gwàa — More than; to a greater degree than
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or just mentioned
- อีกแล้ว
- ìik lɛ́ɛo — Again; once more; yet another time
- คง
- khong — Probably; likely; must be; expressing supposition
- ทั้งสอง
- tháng-sǒong — Both; the two; referring to two parties together
- ฝ่าย
- fàai — Side; party; faction in a group or dispute
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- มี
- mii — To have; there is/are; to possess
- เงิน
- ngəən — Money; silver; financial resources
- มากมาย
- mâak-maai — Plenty; abundant; a great deal of something
- นัก
- nák — Very; quite; intensifier used after negation
- คิด
- khít — To think; to consider; to ponder something
- การแต่งงาน
- gaan-tɛ̀ng-ngaan — Marriage; wedding; the act of getting married
- ประหยัด
- pra-yàt — Economical; frugal; saving money or resources
- กว่า
- gwàa — Than; more than; comparative particle
- แม้
- mɛ́ɛ — Even; even though; although; concessive conjunction
- ช้า
- cháa — Slow; late; not fast
- ก็ตาม
- gôo-taam — Even so; regardless; nevertheless; no matter
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason; questioning purpose
- ต้อง
- tông — Must; have to; need to; obligatory
- ปิดบัง
- pìt-bang — To conceal; to hide; to keep secret from others
- กัน
- gan — Each other; together; reciprocal action particle
- ขนาดนี้
- kha-nàat-níi — To this extent; this much; so greatly
- กลัว
- gluua — To fear; to be afraid of something
- ถูก
- thùuk — To be caught; passive marker; also means cheap
- จับได้
- jàp-dâai — To be caught; to be discovered doing something
- เรื่อง
- rûuang — Matter; story; issue; topic; affair
- ลับ
- láp — Secret; confidential; hidden from others
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- อย่างนั้น
- yàang-nán — Like that; in that manner; that way
- แน่ๆ
- nâe-nâe — Certainly; definitely; for sure; without doubt
- เพื่อน
- phûuan — Friend; companion; close associate
- สนิท
- sa-nìt — Close; intimate; tight-knit relationship
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; superlative marker; to the greatest degree
- เขา
- khǎo — He; she; him; her; third person pronoun
- อย่างที่
- yàang-thîi — As; in the way that; just as described
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun; also Mr/Ms
- เห็น
- hěn — To see; to observe; to notice visually
- คำบอกเล่า
- kham-bòok-lâo — Account; testimony; verbal description of events
- ก็ยัง
- gôo-yang — Still; even so; yet; persisting despite something
- เชื่อ
- chûua — To believe; to trust; to have faith in
- ไม่เคย
- mâi-khəəi — Never; have never done something before
- แต่งงาน
- tɛ̀ng-ngaan — To get married; to wed; marriage as an act
- กับ
- gàp — With; together with; paired with someone
- เธอ
- thəə — She; her; informal feminine pronoun
- เลย
- ləəi — At all; ever; not in the least; emphatic particle
- ไม่มีวัน
- mâi-mii-wan — Never; there will never be a day when
- ผู้หญิง
- phûu-yǐng — Woman; female person; a lady
- เงินทอง
- ngəən-thong — Money and gold; wealth; financial assets
- แบกรับ
- bɛ̀ɛk-ráp — To bear; to shoulder; to take on a burden
- ภาระ
- phaa-rá — Burden; responsibility; load one must carry
- ไม่ไหว
- mâi-wǎi — Cannot bear; unable to endure or manage
- คุณสมบัติ
- khun-sǒm-bàt — Quality; qualification; attribute; characteristic of a person
- อะไร
- a-rai — What; anything; used in questions or indefinitely
- เสน่ห์
- sa-nèe — Charm; appeal; attractiveness; personal magnetism
- นอกเหนือจาก
- nôok-nǔua-jàak — Beyond; apart from; in addition to; besides
- ความหนุ่มสาว
- khwaam-nùm-sǎao — Youth; youthfulness; the quality of being young
- สุขภาพดี
- sùk-kha-phâap-dii — Good health; being physically healthy and well
- อารมณ์ดี
- aa-rom-dii — Good temper; cheerful mood; pleasant disposition
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make; to bring about a result
- ยอม
- yoom — To agree; to yield; to consent willingly
- สละ
- sa-lá — To give up; to sacrifice; to relinquish something
- โอกาส
- oo-gàat — Opportunity; chance; favorable circumstance
- ทุกอย่าง
- thúk-yàang — Everything; all things; every single thing
- การ
- gaan — The act of; nominalizing prefix for actions
- หา
- hǎa — To seek; to look for; to search for something
- ประโยชน์
- pra-yòot — Benefit; advantage; usefulness; gain from something
- ให้
- hâi — To give; to let; to allow; causative particle
- ตัวเอง
- tuua-eeng — Oneself; by oneself; one's own self
- ด้วย
- dûuai — Also; with; too; by means of; as well
- คน
- khon — Person; people; human being; classifier for people
- ดีกว่า
- dii-gwàa — Better than; preferable to; superior in quality
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for; regarding a particular person
- ที่ว่า
- thîi-wâa — In that; the fact that; referring to a stated matter
- ความกลัว
- khwaam-gluua — Fear; fright; the feeling of being afraid
- ความอับอาย
- khwaam-àp-aai — Shame; embarrassment; feeling of disgrace
- กองทหาร
- goong-tha-hǎan — Military regiment; army corps; troops
- เครื่องยับยั้ง
- khrûuang-yáp-yáng — Deterrent; restraint; something that stops action
- การหนีตามกัน
- gaan-nǐi-taam-gan — Elopement; running away together secretly to marry
- อย่าง
- yàang — Like; as; in the manner of; a kind of
- เกียรติ
- giiat — Honor; dignity; respect; prestige and good reputation
- ได้
- dâai — Can; could; to obtain; ability or past marker
- แค่ไหน
- khɛ̂ɛ-nǎi — How much; to what extent; how far
- ฉัน
- chǎn — I; me; informal first person pronoun for females
- ไม่อาจ
- mâi-àat — Cannot; unable to; it is not possible to
- ตัดสิน
- tàt-sǐn — To judge; to decide; to make a ruling on
- เพราะ
- phró — Because; since; the reason being that
- ไม่รู้
- mâi-rúu — Do not know; unaware; lacking knowledge of something
- เกี่ยวกับ
- gìiao-gàp — About; concerning; related to a topic
- ผล
- phǒn — Result; outcome; consequence; fruit of an action
- การกระทำ
- gaan-gra-tham — Action; deed; conduct; what someone does
- เช่นนั้น
- chên-nán — Like that; such as that; in that manner
- ก่อให้เกิดขึ้น
- gòo-hâi-gəət-khûen — To give rise to; to cause something to occur
- ข้อคัดค้าน
- khôo-khát-kháan — Objection; argument against; point of opposition
- อื่น
- ùun — Other; another; different; else
- เกรง
- greng — To fear; to be apprehensive; to worry respectfully
- มัน
- man — It; that; third person pronoun for things or animals
- ยืนหยัด
- yuun-yàt — To stand firm; to persevere; to hold one's ground
- อยู่ได้
- yùu-dâai — Can survive; able to hold up; can endure
- ยาก
- yâak — Difficult; hard; not easy to do or achieve
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →